JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

Jharkhand Board JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto Textbook Exercise Questions and Answers.

JAC Board Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

JAC Class 9 English The Adventures of Toto Textbook Questions and Answers

Think About It

Question 1.
How does Toto come to grandfather’s private zoo ?
टोटो दादाजी के व्यक्तिगत चिड़ियाघर में किस तरह आता है?
Answer:
Grandfather was fond of pet animals. He had a private zoo of his own. The monkey Toto looked so out of place with a tonga driver that grandfather decided to buy him and to make him a part of his private zoo.

दादाजी पालतू जानवरों के शौकीन थे । उनका खुर्द का एक चिड़ियाघर था । बन्दर टोटो ताँगा चालक के पास इतना दुःखी और उदास दिखाई दिया कि दादाजी ने उसे खरीदने और अपने खुद के चिड़ियाघर का सदस्य बनाने का निर्णय लिया ।

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

Question 2.
“Toto was a pretty monkey.” In what sense is Toto pretty ?
” टोटो एक सुन्दर बन्दर था ।” टोटो किस अर्थ में सुन्दर है ?
Answer:
Toto had bright, sparkling mischievous eyes with deep-set eye-brows and white pearly teeth. His dried up hands looked as if pickled in sun, but he had quick and wicked fingers. He had a tail which not only added to his beauty but also worked as his third hand. He could use his tail to hang from a branch of any tree. His mischievous nature added charm to his looks.

टोटो की आँखों में शरारतभरी चमक थी, उसकी भौंहें घनी थीं और उसके दाँत मोती. जैसे सफेद थे । उसके अचार के समान सूखे हाथों की अँगुलियाँ फुर्तीली व शरारती थीं । उसकी पूँछ न केवल उसकी सुन्दरता में वृद्धि करती थी बल्कि उसके तीसरे हाथ का भी काम करती थी । वह अपनी पूँछ के सहारे किसी भी पेड़ की शाखा पर लटक सकता था। उसका शरारती स्वभाव उसकी सुन्दरता बढ़ा देता था ।

Question 3.
Why does grandfather take Toto to Saharanpur and how? Why does the ticket collector insist on calling Toto a dog ?
दादाजी टोटो को क्यों और कैसे सहारनपुर ले जाते हैं ? टिकिट कलेक्टर (संग्राहक) टोटो को कुत्ता कहने की जिद क्यों करता है?
Answer:
Grandfather has to go to Saharanpur to collect his pension. As Toto cannot live with other animals in the servants’ quarter, grandfather decides to take Toto along with him. Toto is put in a big canvas kit-bag with some straw at the bottom. When grandfather shows his ticket to the ticket-collector, Toto gives the ticket-collector a wide grin. The ticket-collector is taken aback. He gets irritated and classifies Toto as a dog.

दादाजी को अपनी पेन्शन लेने के लिए सहारनपुर जाना पड़ता है । क्योंकि टोटो नौकरों के क्वार्टर में अन्य जानवरों के साथ नहीं रह सकता, दादाजी उसे अपने साथ ले जाने का निश्चय करते हैं । टोटो को एक बड़े कैनवास के थैले में जिसके तले में भूसा (पुआल ) था, में रखा जाता है । जब दादाजी टी. सी. को अपना टिकिट दिखाते हैं, तभी टोटो अचानक टिकिट कलेक्टर की ओर दाँत निकाल देता है । टिकिट कलेक्टर चौंक जाता है । उसको गुस्सा आ जाता है और वह टोटो को एक कुत्ते की श्रेणी में रख है

Question 4.
How does Toto take a bath? Where from has he learnt to do this? How does Toto almost boil himself alive ?
टोटो किस प्रकार स्नान करता है ? उसने यह सब कहाँ से सीखा है ? टोटो किस प्रकार अपने आपको लगभग जिन्दा ही उबाल लेता है ?
Answer:
During winter evenings grandmother gives Toto warm water for his bath. At first Toto checks the temperature of water with his hand. Then he puts one of his foot into it first and afterwards the other until he is in water up to his neck. He has learnt all this from the narrator of this story.

“One day, a large kettle was on fire to boil water for tea. Toto got into the kettle, sticking his head out. As water started boiling, he became uncomfortable. But he did not come out as it was cold outside. Luckily, grandmother came there and rescued him from being boiled alive”. Thus, Toto almost boils himself alive.

जाड़ों की शाम को दादी माँ टोटो को स्नान हेतु गर्म पानी देती हैं। पहले टोटो पानी के तापमान को हाथ से जाँचता है । तब वह अपने एक पैर को पानी में रखता है, फिर दूसरे पैर को और गर्दन तक पानी में डूब जाता है । उसने यह लेखक से सीखा है । “एक दिन बड़ी केतली में चाय के लिए पानी गर्म हो रहा था । टोटो केतली में बैठ गया और उसने अपना सिर बाहर निकाले रखा । जब पानी उबलने लगा तो उसे परेशानी होने लगी। लेकिन वह बाहर नहीं आया क्योंकि बाहर ठण्ड थी । सौभाग्यवश, दादी माँ वहाँ आ गयीं और उन्होंने उसे जिन्दा उबलने से बचा लिया ।” इस प्रकार, टोटो स्वयं को लगभग जिन्दा ही उबाल लेता है ।

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

Question 5.
Why does the author say, “Toto was not the sort of pet we could keep for long “?
लेखक क्यों कहता है, “टोटो, इस किस्म का पालतू जानवर नहीं था जिसे हम अधिक समय तक रख पाते ?
Answer:
Toto was very mischievous and his mischiefs proved too expensive for the family. He not only tore the expensive wallpaper and clothes, but also broke plates, etc. Even grandfather realised that they could not afford such frequent loss. In fact, he was a wild monkey which was not suitable to be kept as a pet. So, the writer gives the above statement.

बहुत शैतान था और उसकी शैतानियाँ परिवार के लिए बहुत महँगी पड़ती थीं। वह महँगे वॉलपेपर व पोशाकें ही नहीं फाड़ता था बल्कि प्लेटें, आदि भी तोड़ देता था । यहाँ तक कि दादाजी ने भी महसूस किया कि वे इस प्रकार की बार-बार होने वाली हानि को वहन नहीं कर सकते थे । वास्तव में वह एक जंगली बन्दर था जिसे पाला नहीं जा सकता था । अतः लेखक उपर्युक्त कथन का प्रयोग करता है।

Talk About It

Question 1.
Do you have a pet ? Is your pet mischievous ? Tell the class about it.
क्या आपके पास कोई पालतू जानवर है ? क्या आपका पालतू जानवर शरारती है ? कक्षा को उसके बारे में बताओ|
Answer:
Yes, I have a pet dog. His name is ‘Tommy’ and he is very mischievous. Some of his mischiefs are as follows:

  • Tommy loves to play with my socks. Whenever I forget them in my room, he takes them and starts playing with them. He throws them under the bed or out of my room’s door with his paw and then brings back holding them with his teeth.
  • One day he took away my slippers and hid them under the bed in the other room.
  • Sometimes he is in a playful mood. When I’m busy with my homework, he puts his front paws on the table and takes away my pen and by pulling my shirt forces me to play with him.
  • One night when I was sleeping, he scared me by jumping quietly on my bed and licking my feet.

हाँ, मेरे पास एक पालतू कुत्ता है । उसका नाम ‘टॉमी’ है और वह बहुत शरारती है । उसकी कुछ शरारतें निम्नलिखित हैं :

  • टॉमी को मेरे मोजों से खेलना पसन्द करता है । जब कभी मैं उन्हें अपने कमरे में भूल जाता हूँ, वह उन्हें ले लेता है और उनसे खेलना प्रारम्भ कर देता है । वह उन्हें अपने पंजों से पलंग के नीचे या मेरे कमरे के दरवाजे से बाहर फेंक देता है और फिर उन्हें अपने दाँतों से पकड़कर वापस लाता है ।
  • एक दिन वह मेरी चप्पलों को ले गया और उसने उन्हें दूसरे कमरे में पलंग के नीचे छिपा ि
  • कभी – कभी उसका खेलने का मन होता है। जब मैं अपने गृह कार्य में व्यस्त होता हूँ, तो वह अपने अगले पंजों को मेज पर रख देता है, मेरी कलम को ले जाता है तथा मेरी कमीज को खींचते हुए मुझे अपने साथ खेलने को विवश करता है ।
  • एक रात जब मैं सो रहा था, उसने मेरे पलंग पर चुपचाप कूदकर और मेरे पैर चाटकर मुझे डरा दिया ।

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

JAC Class 9th English The Adventures of Toto Important Questions and Answers

Answer the following questions in about 30 words each:

निम्नलिखित प्रत्येक प्रश्न का उत्तर लगभग 30 शब्दों में दीजिये :

Question 1.
How does the writer describe Toto’s smile?
लेखक टोटो की मुस्कुराहट का वर्णन कैसे करता है ?
Answer:
According to the writer, Toto displayed his pearly white teeth while smiling. His smile was so mischievous that it frightened the life out of elderly Anglo-Indian ladies.

लेखक के अनुसार टोटो मुस्कराते समय अपने मोती जैसे सफेद दाँत दिखाता था । उसकी मुस्कराहट इतनी शरारतपूर्ण होती थी कि उसे देखकर वृद्ध ऐंग्लो-इण्डियन स्त्रियों की डर के मारे जान निकल जाती थी ।

Question 2.
How did Toto attract a curious crowd at the Dehradun railway platform?
टोटो ने देहरादून रेलवे प्लेटफॉर्म पर भीड़ में उत्सुकता कैसे जगा दी ?
Answer:
Toto was put in a canvas kit bag. When he tried to come out, the bag would roll about on the floor or sometimes jump into the air. This scene attracted a curious crowd.

टोटो को एक कैनवास के थैले में रखा गया था । जब वह बाहर आने की कोशिश करता था तो थैला फर्श पर लुढ़कता था या कभी-कभी हवा में उछलता था । इस दृश्य ने उत्सुक भीड़ को आकर्षित कर किया।

Question 3.
When would Toto refuse to go on with his bath ?
टोटो स्नान करने से कब मना कर देता था ?
Answer:
Toto was fond of bathing with warm water. It was really an amusing performance to watch while he was bathing. If anyone laughed at him during his bathing, his feelings would be hurt and he refused take a bath.

टोटो गर्म पानी में स्नान करने का बड़ा शौकीन था । उसको स्नान करते हुए देखना वास्तव में बहुत मनोरंजक होता था । यदि नहाते समय कोई उस पर हँस देता था तो उसकी भावनाएँ आहत होती थीं और वह स्नान करने से मना कर देता था।

Question 4.
How did Toto live with Nana, the family donkey ?
टोटो परिवार की गधी नाना के साथ किस प्रकार रहा ?
Answer:
Toto didn’t live peacefully with Nana, the family donkey. When the grandfather visited Toto at night, he found him stuck to Nana’s long ears having dug his sharp teeth into them.

टोटो परिवार की गधी नाना के साथ शान्तिपूर्वक नहीं रहा । जब रात को दादाजी टोटो को देखने गये, तो उन्होंने पाया कि टोटो नाना के लम्बे कानों से चिपका पड़ा था तथा उसने अपने पैने दाँत नाना के कानों में गड़ा रखे थे ।

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

Question 5.
How did Toto get along with other animals ?
टोटो की शेष जानवरों के साथ कैसी निभती थी ?
Answer:
Toto could not get along well with other animals. He was not friendly to the pets in the family. He did not let them sleep. He always troubled them, while they all lived peacefully.

टोटो अन्य जानवरों के साथ नहीं रह सकता था । वह अन्य पालतू पशुओं के प्रति मित्रवत् नहीं था। वह उन्हें . सोने नहीं देता था। वह उन्हें सदा परेशान करता था जबकि वे सभी शान्तिपूर्वक रहते थे।

Question 6.
Why did Toto throw a plate at grandmother ?
टोटो ने दादी माँ पर प्लेट क्यों फेंकी ?
Answer:
Toto was eating ‘Pullao’, sitting at the dining table. When the grandmother entered the room, she screamed upon seeing this. Toto was annoyed at this and so he threw a plate at her.

ट्रोटो खाने की मेज पर बैठा पुलाव खा रहा था । जब दादी माँ कमरे में आयीं तो वे यह देखकर चिल्ला पड़ीं। टोटो इस पर गुस्सा हो गया और इसलिए उसने दादीजी पर एक प्लेट फेंक दी।

Question 7.
Why did Toto run away with the dish of ‘pullao’?
टोटो पुलाव की प्लेट लेकर क्यों भाग गया ?
Answer:
Toto was hungry and ‘Pullao’ was delicious. When everyone shouted at him and rushed towards him to stop him, he ran away with the dish of pullao in his hands and climbed on the jackfruit tree. There he ate the ‘Pullao’,

टोटो भूखा था और पुलाव स्वादिष्ट था । जब हर कोई उस पर चिल्लाया और उसकी ओर उसे रोकने को लपका तो वह पुलाव की प्लेट हाथ में लेकर भागा और कटहल के पेड़ पर चढ़ गया । वहाँ उसने पुलाव खाया ।

Question 8.
Why was Toto sold back to the tonga-driver?
टोटो को ताँगा वाले को वापस क्यों बेच दिया गया ?
Answer:
Toto was a mischievous monkey. He caused too much loss to the family. He tore clothes, curtains and wall-paper and even broke many of plates and destroyed the dishes. The family could not afford the frequent loss. So, Toto was sold back to the tonga-driver.

शैतान बंदर था । उसने परिवार का काफी नुकसान किया था । उसने कपड़े, पर्दे, दीवार के कागज फाड़ डाले और यहाँ तक कि बहुत से प्लेटें तोड़ दीं थी और व्यंजन बरबाद कर डाले थे। परिवार बार – बार होने वाले इस नुकसान को वहन नहीं सकता था । इसलिए टोटो को वापस ताँगे वाले को बेच दिया गया ।

Question 9.
Choose the right answer and give a reason for it :
सही उत्तर चुनिए तथा अपने उत्तर के पक्ष में कारण भी दीजिए :
Does Toto remind you of: क्या टोटो आपको याद दिलाता है
Moments (Supplementary Reader)
(i) a wild animal ? एक जंगली जानवर की ?
(ii) a dangerous animal ? एक खतरनाक जानवर की ?
(iii) a naughty little boy ? एक शरारती छोटे बच्चे की ?
Answer:
Toto reminds me of none other then a wild animal as he did nothing but to harm everyone. He tare many of clothes curtains and wall-papers. He broke many utensils and plates also bit the family donkey. Even after repeated attempts, he could not be made a pet.

टोटो मुझे किसी और की नहीं अपितु एक जंगली जानवर का स्मरण कराता है क्योंकि उसने हरेक को हानि पहुँचाने के सिवाय कुछ नहीं किया था। उसने बहुत से वस्त्र, पर्दे तथा वाल पेपर्स फाड़ डाले थे। उसने बहुत से बर्तन तथा थालियाँ तोड़ डाली थीं। उसने परिवार की गधी को भी काट खाया था। अनेक प्रयासों के बावजूद उसे पालतू नहीं बनाया जा सका था।

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

Question 10.
What was Toto’s first mischief in the writer’s house ?
लेखक के घर में टोटो की पहली शरारत क्या थी ?.
Answer:
Toto was tied to a peg in a little closet in the writer’s bedroom. He tore away the ornamental wallpaper there. He wrenched the peg and tore the writer’s school blazer into shreds.

टोटो को लेखक के सोने के कमरे में एक छोटी-सी कोठरी में एक खूँटी से बाँधा गया था । उसने वहाँ लगे सजावटी वॉलपेपर को फाड़ दिया । उसने खूँटी को उखाड़ दिया और उसने लेखक के ब्लेज़र को फाड़कर तार-तार कर दिया ।

Question 11.
Toto and Nana could never became friends, why?
टोटो और नाना कभी मित्र नहीं बन सके । क्यों ?
Answer:
Toto was mischievous by nature. He took pleasure in troubling others. The very first day when he was kept with Nana, he dug his sharp teeth into Nana’s long ears. So Nana was annoyed with Toto, and thus they could never became friends.

टोटो स्वभाव से शरारती था । उसे दूसरों को परेशान करने में आनंद आता था। पहले ही दिन जब उसे नाना के साथ रखा गया, उसने अपने नुकीले दाँत नाना के लंबे कानों पर गड़ा दिये । इसलिए नाना टोटो से नाराज, हो गयी, अतः वे दोनों कभी मित्र नहीं बन सके ।

Answer the following questions in about 60 words each:

निम्नलिखित प्रत्येक प्रश्न का उत्तर लगभग 60 शब्दों में दीजिये :

Question 1.
How do you know that grandfather was a great lover of animals? Where did he keep Toto?
आप कैसे जानते हैं कि दादाजी जानवरों के अत्यधिक प्रेमी थे? उन्होंने टोटो को कहाँ पर रखा था ?
Or
What animals did grandfather keep in his private zoo?
दादाजी अपने निजी चिड़ियाघर में कौन, से जानवर रखते थे ?
Answer:
Grandfather was a great lover of animals. He had a private zoo in which there were various pets. He cared for all his pet animals. In his private zoo, he had a pair of rabbits, a tortoise, a squirrel, a goat, a donkey named ‘Nana’ and a monkey named Toto. He kept the donkey in the stable and the rest of the animals in a big cage in the servants’ quarters. These animals lived very sociably together.

दादाजी जानवरों के अत्यधिक प्रेमी थे । उनका निजी चिड़ियाघर था जिसमें विभिन्न प्रकार के पालतू जानवर थे। वह अपने सभी पालतू जानवरों की देखभाल करते थे । उनके अपने निजी चिड़ियाघर में एक जोड़ा खरगोश, एक कछुआ, एक गिलहरी, एक बकरी, एक नाना नामक गधी और एक बन्दर टोटो था । वह (दादाजी) गधी को अस्तबल में और शेष जानवरों को एक बड़े पिंजरे में नौकरों के आवास भवन में रखते थे।ये सभी जानवर आपस में मिल-जुलकर रहते थे।

Question 2.
How was Toto’s presence kept a secret from the author’s grandmother? What did Toto do at that time?
लेखक की दादी माँ से टोटो की उपस्थिति किस प्रकार गुप्त रखी गयी ? टोटो ने उस समय क्या किया ? ‘
Answer:
The author’s grandmother always fussed when grand father brought home a new animal or a bird. Grandfather decided that Toto’s presence should be kept a secret. Toto was kept in a little closet in the author’s bedroom, tied to a peg. Although Toto was tied securely but he pulled out the peg and tore the ornamental wallpaper. He also tore the author’s blazer into pieces. He also scratched off the plaster from the walls of the closet.

जब भी दादाजी किसी नये जानवर या पक्षी को घर लेकर आते थे, तो लेखक की दादी हमेशा बखेड़ा खड़ा कर देती थीं । दादाजी ने यह निश्चय किया गया कि टोटो की उपस्थित को गुप्त रखा जाए । टोटो को लेखक के शयन कक्ष में एक छोटी-सी कोठरी में एक खूँटी से बाँध कर रखा गया था । टोटो को सुरक्षापूर्वक बाँधा गया था, परन्तु टोटो ने खूंटी को उखाड़ दिया और दीवार के सजावटी कागज़ को फाड़ दिया । उसने लेखक के ब्लेजर को भी फाड़कर टुकड़े-टुकड़े कर दिया । उसने कोठरी की दीवारों का प्लास्टर भी उखाड़ डाला था।

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

Question 3.
How was Toto an expensive deal for grandfather ?
दादाजी के लिऐ टोटो किस प्रकार एक मँहगा सौदा था ?
Answer:
Grandfather had bought Toto for five rupees only. Since his arrival, he had started damaging the things in the house. The very first day he pulled out a peg. He tore the ornamental wall papers and ruined the closet. He tore the author’s blazer into shrads. He terrified other animals in the cage. He hurt the donkey badly. He not only tore the curtains and the dresses but also broke many plates and other things in the house. Thus, Toto was an expensive deal for grandfather.

दादाजी ने टोटो पाँच रुपये में खरीदा था। उसने आते ही घर में रखी वस्तुओं को नुकसान पहुँचाना शुरू कर दिया । पहले दिन ही उसने खूंटी उखाड़ दी और दीवार का सजावटी कागज फाड़ डाला था । कोठरी की दीवारों का प्लास्टर उखाड़ डाला था और लेखक का कोट फाड़ दिया। उसने पिंजरे के दूसरे जानवरों को डराया । उसने गधी को बुरी तरह सताया । उसने न केवल घर के पर्दे तथा कपड़े फाड़ दिए बल्कि अनेक प्लेटें तथा घर का अन्य सामान भी तोड़-फोड़ दिया था । इस प्रकार, दादाजी के लिए टोटो एक मँहगा सौदा था ।

Question 4.
What happened when Toto was taken to Saharanpur ? Describe briefly.
जब टोटो को सहारनपुर ले जाया गया, तो क्या हुआ ? वर्णन कीजिये ।
Answer:
The author’s grandfather took Toto to Saharanpur. He put him in a strong big canvas bag. He put straw at the bottom of the bag. Toto remained in the bag peacefully as far as Saharanpur. But at the Saharapur railway station, Toto suddenly poked his head out of the bag and gave the ticket-collector a wide grin. Getting irritated by this the ticket- collector classified Toto as a dog and he charged fare for the dog, even after grandfather told him a number of the times that Toto was a monkey, not a dog.

लेखक के दादाजी टोटो को सहारनपुर ले गये । उन्होंने उसे मजबूत कैनवास के कपड़े से बने बड़े बैग में रखा । उन्होंने बैग की तली में घास-फूस डाला । टोटो सहारनपुर तक बैग में शान्तिपूर्वक रहा । परन्तु सहारनपुर रेलवे स्टेशन पर टोटो ने अचानक बैग से बाहर अपना सिर निकाला और टिकिट कलेक्टर को अपने दाँत दिखाये । उसकी इस हरकत से चिढ़कर उसने दादाजी की लाख मिन्नतों के बावजूद टोटो को बन्दर के स्थान पर कुत्ता माना और उनसे कुत्ते के लिए रेलवे – भाड़ा वसूल किया।

Question 5.
Describe the adventures of Toto in brief.
टोटो के कारनामों का संक्षेप में वर्णन कीजिये ।
Answer:
Toto was a mischievous monkey. At first, he was put in a closet tied to a peg. But Toto wrenched the peg from its socket and tore the wallpaper as well as the writer’s school blazer. He also destroyed everything in the closet where he was kept the first day.

In the private zoo, Toto did not let other animals sleep for the whole night. Toto troubled the family donkey, Nana, by digging his sharp teeth into her ears. Toto also created mess at the dining table while eating ‘pullao’ and he threw the plate to wards grand-mother to hit her.

टोटो एक शरारती बंदर था । सर्वप्रथम, उसे एक छोटी सी कोठरी में एक खूँटी से बाँधकर रखा लेकिन टोटो ने खूँटी को इसके फंसाने के स्थान से उखाड़ दिया और दीवार का कागज तथा लेखक का स्कूल का कोट फाड़ दिया । उसने उस कोठरी की प्रत्येक वस्तु तहस-नहस कर दी जिसमें उसे पहले दिन रखा गया था। गया. निजी चिड़ियाघर में भी टोटो ने सारी रात दूसरे जानवरों को सोने नहीं दिया। टोटो ने परिवार की गधी, नाना के कानों में अपने पैने दाँत गड़ा दिये । टोटो ने खाने की मेज पर भी गड़बड़ी कर दी थी जब वह वहाँ रखा पुलाव खाने लगा था । उसने दादी जी को मारने के लिए उनकी ओर प्लेट भी फेंकी थी।

Question 6.
What chaos did Toto create in the dining room ?
भोजन कक्ष के अन्दर टोटो ने क्या अफरा-तफरी मचाई ?
Or
What did Toto do with the large dish of ‘pullao’ ?
टोटो ने पुलाव की बड़ी प्लेट के साथ क्या किया ?
Answer:
When Toto entered into the dining room the lunch was kept on the dining table. From the dining table Toto picked up the large plate of ‘pullao’ and started eating it. When grandmother saw this, she screamed. Toto threw a plate at her. When the writer’s aunt rushed forward towards him, Toto threw a glass of water on her. When grandfather arrived, Toto ran out of the window taking the Pullao plate and climbed on the jackfruit tree to eat the ‘pullao’. Finally, he broke it.

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

जब टोटो भोजन कक्ष में घुसा, दोपहर का भोजन मेज पर था । टोटो ने पुलाव की बड़ी प्लेट उठाई और चावल खाना शुरू कर दिया । जब दादी माँ ने यह देखा तो वह चिल्लाईं। टोटो ने एक प्लेट उनके ऊपर फेंक दी । लेखक की बुआ उसकी ओर बढ़ी, टोटो ने उनके ऊपर पानी का एक गिलास फेंक दिया । जब दादाजी पहुँचे, तो टोटो चावल की प्लेट लेकर खिड़की से बाहर भाग गया और पुलाव खाने के लिए कटहल के पेड़ पर चढ़ गया और अंत में इसे तोड़ दिया।

The Adventures of Toto Summary and Translation in Hindi

About the Story 

क्या आपने कभी एक बन्दर के बच्चे को पालतू पशु के रूप में रखा है । टोटो एक बन्दर का बच्चा है । आइये, पता लगायें कि वह शरारती है अथवा विनीत ।

Word-Meanings And Hindi Translation

Grandfather bought ………….. his hands. (Page 7)

Meanings : bought (बॉट् ) = खरीदा | sum (सम्) = an amount of money, धन राशि | tied (टाइड्) बाँधा हुआ । feeding trough ( फीडिंग् ट्रॉफ) = a container in which animals eat or drink, place (आउट् ऑव प्लेस) = अनुपयुक्त, असंगत | decided ( डिसाइडिड् ) = made up the mind, निश्चय किया। add (ऐड) = जोड़ना, हिस्सा बनाना । fellow (फेलो) = creature, प्राणी ।pretty (प्रिटि) = beautiful, सुन्दर । bright (ब्राइट् ) = shiny, चमकीली । sparkled (स्पा:कल्ड् ) = shone brightly, चमकती थीं । mischief ( मिसचिफ्) = naughtiness, शरारत, शैतानी । beneath (बिनीथ) = under, नीचे । deep-set( डीप सेट् ) = thick, घनी । eye-brows ( आईब्रोज) = भौंहें । pearly (पॅलि) = pearl like, मोती जैसे ।

often (ऑफन् ) = अक्सर | displayed (डिस्प्लेड्) = showed प्रदर्शित करते थे । smile (स्माइल) मुस्कुराहट। frightened the life out of elderly Anglo-Indian ladies = वृद्ध आंग्ल-भारतीय स्त्रियों की डर से जान निकल जाती थी। dried-up (ड्राइड्- अप्) = सूखे । as though ( ऐज़ दो) = जैसे कि, मानो । pickled (पिकल्ड) = dried like pickle, अचार की भाँति सुखाये गये ।

quick (क्विक्) = very fast, तेजी से काम करने वाली । wicked (विकिड्) = naughty, शैतान, दुष्ट | adding (ऐडिंग्) = बढ़ाती हुई । believed (बिलीव्ड् ) = had trust, विश्वास करते थे । served ( सर्ल्ड) = worked, काम करती थी । hang ( हैं ) = लटकना । branch (ब्रांच्) = शाखा, डाली । capable (कैपेब्ल्) = able, समर्थ, लायक । scooping up ( स्कूपिंग् अप् ) = निकाल लेना। delicacy(डेलिकेसि ) = tasty eatable, खाने की स्वादिष्ट वस्तु | out of reach ( आउट ऑव रीच्) = पहुँच के बाहर !

हिन्दी अनुवाद – दादाजी ने टोटो को एक ताँगा चलाने वाले से पाँच रुपये में खरीदा था । ताँगा चलाने वाला इस छोटे-से लाल बन्दर को एक नाँद से बाँधकर रखता था और बन्दर वहाँ इतना असंगत-सा लगता था कि दादाजी ने इस छोटे-से प्राणी को अपने स्वयं के चिड़ियाघर में शामिल करने का निश्चय किया ।

टोटो एक सुन्दर बन्दर था । उसकी घनी भौंहों के नीचे उसकी चमकीली आँखें शरारत से चमकती थीं, और उसके मुस्कराते समय दिखाई देने वाले मोती जैसे सफ़ेद दाँत देखकर वृद्ध आंग्ल-भारतीय स्त्रियों की डर के मारे जान ही निकल जाती थी । परन्तु उसके हाथ ऐसे सूखे हुए थे मानो उन्हें अनेक वर्षों तक धूप में अचार की तरह सुखाया गया. हो । फिर भी उसकी अँगुलियाँ बहुत तेज व शरारती थीं; और उसकी पूँछ उसकी सुन्दरता को बढ़ाने के साथ-साथ ( दादाजी का विश्वास था कि पूँछ से किसी की सुन्दरता बढ़ती है) एक तीसरे हाथ का भी कार्य करती थी; वह इसे किसी शाखा से लटकने के लिए काम में लिया करता था, और यह उसके हाथों की पहुँच के बाहर रखी हुई किसी भी खाने की स्वादिष्ट वस्तु को निकाल लाने में समर्थ थी ।

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

Grandmother always …………….. Toto’s performance. (Pages 7-8)

Meanings: fussed (फ़स्ट् ) = made a big issue out of a small thing, बतंगड़ बना देती थीं, बखेड़ा खड़ा कर देती थीं । brought (ब्रॉट्) = लाते थे । was decided (वॉज़ डिसाइडिड् ) = निश्चय किया गया । presence (प्रेज्न्स्) = उपस्थिति । secret (सीक्रिट् ) = something hidden, गुप्त, रहस्य | until ( अन्टिल्) जब तक…. नहीं। particularly (पॅ: टिक्युलॅ: लि) = especially, विशेष रूप से । put away ( पुट् अवे) = अलग रखा। little (लिट्ल्) : छोटा-सा । closet (क्लोज़ेट) = छोटी कोठरी । securely (सिक्युॲ: लि) = tightly, कसंकर, सुरक्षित रूप से । so (सो) = ऐसा । thought (थॉट्) = सोचा । peg (पेग्) = खूँटी । fastened (फासन्ड्) = set, गढ़ी हुई । later (लेटॅ(र)) = बाद में । release (रिलीज़) make free, मुक्त करना, छोड़ना । covered (कवर्ड) ढकी हुई ।

ornamental (ऑ:नमॅण्टल्) for the decoration, सजावटी । chosen (चोज़न् ) = selected, चुने गये | stood out (स्टुड् आउट्) = खड़ी हुई थी | naked (नेकिड्) = uncovered, खुला हुआ, उघड़ा हुआ । brick ( ब्रिक् ) = ईंट | wrenched (रेन्ट) खींचकर बाहर निकाला । socket (सॉकिट्) = गर्तिका, फँसाने का स्थान । ‘lazer (ब्लेजर) = an upper garment, ब्लेजर | shreds (श्रेड्ज़) = torn to threads, तार-तार | wondered (वन्डर्ड) = thought in wonder, आश्चर्य से सोचा । worry (वरि) चिन्ता करना । seemed (सीम्ड्) = looked, लगे, प्रतीत हुए । pleased (प्लीज़्ड) = happy, प्रसन्न, आनन्दित । performance (पॅ:फॉमन्स्) = act, प्रदर्शन, कार्य-निष्पादन ।

हिन्दी अनुवाद – दादाजी जब भी कोई नया पक्षी या जानवर घर लाते थे तो दादीजी हमेशा बखेड़ा खड़ा कर देती थीं । इसलिए यह निश्चय किया गया कि जब तक दादीजी विशेष रूप से अच्छे मूड (मनःस्थिति) में न हों, तब तक टोटो की उपस्थिति को गुप्त रखा जाये । दादाजी और मैंने उसे (टोटो को) अलग एक छोटी कोठरी में रख दिया जिसका दरवाजा मेरे शयनकक्ष में खुलता था जहाँ पर उसे दीवार में गढ़ी एक खूँटी से कसकर बाँध दिया गया अथवा हमने ऐसा समझा कि उसे कसकर ही बाँध दिया गया था ।

कुछ घंटे बाद जब दादाजी और मैं टोटो को खोलने के लिए वापिस आये तो हमने पाया कि दादाजी द्वारा चुने हुए कुछ सजावटी कागजों से ढकी हुई दीवारें अब खुली हुई ईंट व प्लास्टर के रूप में थीं। दीवार में लगी खूँटी को अपने समान (गर्तिका) से खींचकर बाहर निकाल दिया गया था और मेरा स्कूल यूनिफोर्म का ब्लेजर जो वहाँ लटका हुआ था, तार-तार हो चुका था । मैंने सोचा कि पता नहीं दादी जी क्या कहेंगीं । परन्तु दादाजी को चिन्ता नहीं हुई; वह टोटो के इस कारनामे पर खुश प्रतीत हुए ।

“He’s clever,”…………. take him along. (Page 8)

Meanings: clever ( क्लेवर) = चतुर । given time (गिविन् टाइम )= समय मिलता तो। torn (टॉर्न) = फटे हुए । pieces (पीसिज्) = टुकड़े । rope (रोप्) = रस्सी । escape (एस्केप्) = coming out safe, बच निकलना। still (स्टिल्) = till now, अभी तक । secret (सीक्रिट्) = hidden, गुप्त । transferred (ट्रैन्स्फर्ड) = shifted, स्थान बदल दिया गया । cage (केज) = पिंजरा । a number of (अ नम्बर ऑव्) = several, कई । vets ( पेट्स) = domestic animals, पालतू पशु । sociably (सोश्येब्लि) = मिल-जुलकर ।

together (ट्गेदर) = with one another, साथ-साथ। tortoise ( टॅ:टॉइज़) = कछुआ । pair (पेअॅ(इ)) = जोड़ा । rabbits (रैबिट्स्स्) = खरगोश । ( टेम् )= domestic, पालतू । squirrel (स्क्विर्) = गिलहरी । for a while (फॉर अ व्हाइल) = for some time, कुछ समय के लिए 1 allow (अलाउ )= अनुमति देना। companions (कम्पेन्यन्ज़् )= those who live together, साथी । collect (कलेक्ट् ) = (here) take, लेना । along (अलाँग्) = साथ में ।

हिन्दी अनुवाद – दादाजी बोले, “वह चतुर है, मुझे विश्वास है कि यदि समय मिलता तो वह तुम्हारे ब्लेजर के फटे हुए टुकड़ों को बाँधकर एक रस्सी बना लेता और खिड़की के रास्ते बचकर निकल जाता !” घर में उसकी उपस्थिति अब भी गुप्त थी (किसी को उसके बारे में पता नहीं था), अब टोटो को एक बड़े पिंजरे में नौकरों के क्वार्टरों में रख दिया गया जहाँ दादाजी के कई पालतू पशु-पक्षी साथ-साथ मिल-जुलकर रहते थे जिनमें एक कछुआ, खरगोशों का एक जोड़ा, एक पालतू गिलहरी, और कुछ समय के लिए, मेरी पालतू बकरी थे । लेकिन वह बन्दर’ अपने किसी भी साथी को रात में सोने नहीं दिया करता था। दादाजी को अगले दिन अपनी पेंशन लेने देहरादून से सहारनपुर जाना था, इसलिए उन्होंने उसे (टोटो) अपने साथ ले जाने का निश्चय किया।

Unfortunately ………….. railway platform. (page -8 )

Meanings: (अन्फॉ :च्यनेट्लि) = unluckily, दुर्भाग्य से । accompany (अकम्पनि) = being together, साथ होना । trip ( ट्रिप् ) = tour, दौरा, यांत्र । afterwards (आफ्टॅ:वड्ज्ज़् Y= later on, बाद में। canvas ( कैनवस् ) = a thick cloth, एक प्रकार का मोटा कपड़ा, तिरपाल । próvided (प्रॅवाइडिड्) = उपलब्ध करखफ्रा गया । straw ( स्ट्रॉ) = पुआल । bottom (बॉटम् )= lowest part, तली । abode-(अबोड् ) = place to live, रहैे का स्थान, घर। closed (क्लोज्ड) = बन्द । escape (एस्केप्) = coming out, बच निकलना। bite (बाइट्) = दाँतों से काटना । efforts (इफ़ॉं:टज्) = áttempts, प्रयास, कोशिशें । effect (इफैक्ट) = प्रभाव । roll

हिन्दी अनुवाद – अन्ततः जब दादी माँ के द्वारा टोटो को स्वीकार कर लिया गया तो उसे अस्तबल में रहने के लिए एक आरामदायक घर दे दिया गया जहाँ ‘नाना’ नामक परिवार की गधी, उसकी साथी थी । जब टोटो की अस्तबल में पहली रात्रि थी तो दादाजी यह देखने के लिए गये कि क्या वह आराम से है । वह यह देखकर आश्चर्यचकित रह गये कि नाना बिना किसी स्पष्ट कारण के अपने गले के पट्टे को खींच रही थी और अपने सिर को भूसे के एक बण्डल से अधिक से अधिक दूर रखने की कोशिश कर रही थी । दादाजी ने नाना के पुट्ठों पर एक थपकी लगाई और वह झटके से पीछे हटी, उसके साथ टोटो भी घिसटता हुआ आया । वह नाना के लम्बे कानों पर अपने तीखे छोटे-छोटे दाँत गढ़ाकर उनसे चिपटा हुआ था। टोटो और नाना में कभी मित्रता नहीं हुई ।

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

Meanings: great treat (ट्रीट) = आवभगत, खातिरदारी । during ( ड्यूरिंग) = दौरान । large (ला:ज्) = big, बड़ा । bowl (बोल् ) = कटोरा । cunningly (कनिंग्लि) with cleverness, चालाकी से । test (टेस्ट्) = assess, जाँचना । temperature (टेम्परेचॅ(र्)) = level of heating, तापमान । gradually (ग्रेज्युअलि ) slowly, by and by, धीरे-धीरे । step into (स्टेप इनटु) = go inside, अन्दर कदम रखना, घुसना । comfortable . (कम्फे : टेब्ल ) = feeling relaxed, आराम महसूस करना । rub (रब) = रगड़ना | all over (ऑल ओवर) = on the whole body, पूरे शरीर पर | get out (गेट् आउट् ) = come out, बाहर आना । quickly (क्विक्लि ) = fast, तेजी से । performance (पॅ: फॉमन्स) कार्य निष्पादन, प्रदर्शन | hurt (हॅ:ट् ) = आहत होना । refuse (रिफ्यूज़) deny, मना कर देना । nearly (निअॅलि) = almost, लगभग । succeeded ( सक्सीडिड्) = सफल हो गया । boiling (बॉयलिंग्) = उबालना।

हिन्दी अनुवाद – सर्दियों में शाम के समय में टोटो की एक बड़ी आवभगत ( खातिरदारी) यह होती थी कि दादीजी उसे एक बड़े से कटोरे में नहाने का गर्म पानी देती थीं। वह चालाकी से हाथ से इसके तापमान को जाँचता । पहले वह एक पैर स्नान के बर्तन में रखता और फिर दूसरा (जैसा कि उसने मुझे करते हुए देखा था) और इस प्रकार धीरे-धीरे स्नान के बर्तन में घुस जाता, जब तक कि पानी उसकी गर्दन तक नहीं आ जाता था। एक बार आराम महसूस होने पर वह अपने हाथों या पैरों में साबुन लेता और अपने पूरे शरीर को रगड़ता । जब पानी ठण्डा हो जाता तो वह (पानी के बर्तन में से) बाहर निकल जाता और खुद को सुखाने के लिए पूरी तेजी से चूल्हे की ओर दौड़ता । अगर दौरान कोई उस पर हँस पड़ता तो उसकी भावनाएँ आहत होतीं और वह आगे स्नान करने से एक दिन तो टोटो ने अपने-आपको लगभग जिन्दा ही उबाल लिया होता । टोटो की इस क्रिया के इन्कार कर देता था ।

A large ….. out of the kettle. (Pages 9-10)

Meanings : remove (रिमूव ) = हटाना | lid (लिड) = ढक्कन | warm (वा:म्) गर्म । got in (गॉट इन ) went in, अन्दर चला गया । sticking out (स्टिकिंग आउट) = बाहर निकाले हुए। for a while (फॉर अ व्हाइल ): for some time, कुछ समय के लिए । raised himself a little = थोड़ा-सा उठा । continued (कन्टिन्यूड ) kept on, जारी रखा । hopping (हॉपिंग) = फुदकते हुए | arrived (अराइव्ड) = पहुँचीं | hauled (हॉल्ड) pulled, खींचा, निकाला ।

हिन्दी अनुवाद – रसोई में आग पर एक बड़ी केतली में चाय के लिए पानी उबलने को रखा गया था और टोटो को जब अच्छा करने के लिए कुछ और नहीं सूझा तो उसने ढक्कन हटाने की सोची। पानी को नहाने लायक गर्म पाकर वह उसमें घुस गया और अपना सिर खुली हुई केतली से बाहर निकाले रखा। कुछ समय तक तो यह ठीक-ठाक रहा, जब तक कि पानी उबलने नहीं लगा । टोटो थोड़ा-सा उठा लेकिन बाहर ठण्ड महसूस करके फिर नीचे बैठ गया। वह कुछ देर तक ऊपर-नीचे फुदकता रहा जब तक कि दादी माँ वहाँ नहीं पहुँचीं और उस आधे उबले हुए (टोटो) को केतली से बाहर नहीं निकाला |

If there is a part ….. three rupees. (Page 10)

Meanings: brain (ब्रेन्) मस्तिष्क । especially (इस्पेश्यलि ) = खासतौर से । devoted (डिवोटिड) = given दिया हुआ, अर्पित । mischief (मिस्चिफ़) = naughtiness, शरारत । developed (डिवेलप्ट्) = grown, विकसित | tearing to pieces (टिअरिंग् टु पीसिज) = फाड़ना, तोड़ना-फोड़ना । effort (एफ़्ट) = attempt, प्रयास, कोशिश ।’ get hold of (गेट होल्ड ऑव्) = catch, पकड़ना । hole (होल्) = opening, छेद।’ about (रॉल अबाउट ) = लुढ़कना । floor (फ़्लोर) = फर्श । occasionally (अकेश्ज़नलि) = now and then, कभी-कभी । jump (जम्मू) = उछलना । exhibition ( एग्ज़िहिबिशन) = प्रदर्शनी । attracted (अट्रैक्टिड् ) = drew attention, ध्यान आकर्षित करता था । curious (क्युरिअस्) = उत्सुक । onlookers ( ऑनलुकॅ: ज्) = spectators, दर्शक |

हिन्दी अनुवाद – दुर्भाग्य से, मैं उस यात्रा पर दादाजी के साथ नहीं जा सका था, लेकिन उन्होंने लौटने के बाद मुझे इसके बारे में बताया । टोटो के लिए एक बड़ा-सा कैनवस का किट बैग (झोला) उपलब्ध कराया गया। इसकी तली में कुछ पुआल रख दिया गया और यह उसका (टोटो का) नया घर बन गया । थैले के बन्द हो जाने पर बच निकलने का कोई रास्ता नहीं था । खुलने वाली जगह से टोटो हाथ बाहर नहीं निकाल सकता था और कैनवस इतना मजबूत था कि टोटो उसे दाँतों से काटकर बाहर नहीं निकल सकता था । बाहर निकलने के उसके प्रयासों का केवल इतना परिणाम ही होता कि या तो थैला जमीन में लुढ़कता या कभी – कभी हवा में उछलता यह एक ऐसी प्रदर्शनी थी जिसने देहरादून रेलवे प्लेटफार्म पर दर्शकों की उत्सुक भीड़ का ध्यान आकर्षित किया ।

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

Toto remained ……….. is not a dog. (Page 8)

Meanings : remained (रिमेण्ड्) = stayed, रहा । producing (प्रॅड्यूसिंग) = showing, दिखा रहे, प्रस्तुत कर रहे । turnstile (टॅन्स्टाइल्) = घूमने वाला दरवाजा | suddenly (सड़न्लि) = अचानक | poked (पोक्ट्) pushed quickly, बाहर निकाला । wide (वाइड) = big, बड़ी-सी । grin (ग्रिन ) = mischievous smile, शरारत – भरी मुस्कुराहट । gave a wide grin = दाँत दिखाये । was taken aback (वॉज़ टेकन् अबैक्) = was shocked, चौंक गया । presence of mind (प्रेज़्न्स् ऑव् माइण्ड्) = wisdom, बुद्धिमत्ता, सूझबूझ | annoyance (अनॉयन्स्) = anger, क्रोध, चिढ़ | accordingly (अर्कोॉ: डिंग्लि ) = properly, as per rules, नियमानुसार | in vain (इन् वेन्) = of no use, व्यर्थ ही । prove (प्रूव् ) = सिद्ध करना ।

qualify (क्वालिफाई) – योग्यता रखना। quadruped (क्वाड्रपेड) = four-footed animal, चौपाया, पशु । classified ( क्लासीफाइड) = put in the class of, के वर्ग में रखा गया । handed over (हैन्डिड् ओवॅ (र)) = given दी गई । fare (फेॲ(र)) ( यात्रा का ) किराया । get his own back (गेट हिज़ ओन बैक) = अपनी बात ऊपर रखना । charge (चार्ज ) = (यहाँ) किराया वसूलना । closely (क्लोज़लि) = attentively, ध्यानपूर्वक । prodded (प्रॉडिड) = pushed, कुछ ज़ोर से छूकर देखा । forefinger (फो: फिंगर) तर्जनी उँगली । pleased ( प्लीज्ड) = happy, सुखदायक । triumphant (ट्राइअम्फण्ट) = having a sense of victory, विजयी ।

हिन्दी अनुवाद – सहारनपुर पहुँचने तक टोटो थैले में रहा, लेकिन जब दादाजी रेलवे स्टेशन के घूमने वाले दरवाजे पर अपनी टिकिट दिखा रहे थे तभी अचानक टोटो ने बैग से अपना सिर बाहर निकाला और टिकिट – कलैक्टर को अपने दाँत दिखाए । वह बेचारा चौंक गया; परन्तु फिर अपनी सूझबूझ से काम लेकर और दादाजी को बहुत अधिक क्रोधित करते हुए उसने कहा, ” श्रीमान्, आपके साथ एक कुत्ता है । आपको नियमानुसार इसका किराया देना होगा ।” व्यर्थ में ही दादाजी ने टोटो को थैले से बाहर निकाला; व्यर्थ ही यह सिद्ध करने की कोशिश की कि एक बन्दर एक कुत्ते या चौपाये का स्थान नहीं ले सकता ।

टिकिट कलेक्टर द्वारा टोटो को कुत्ते की श्रेणी में रखा गया तथा (दादाजी को) उसके किराये के तीन रुपये देने पड़े । तब दादाजी ने अपनी बात ऊपर रखने के लिए अपनी जेब से पालतू कछुआ निकाला और कहा, “मुझे इसका क्या किराया देना होगा, क्योंकि तुम सभी जानवरों का किराया लेते हो ?” टिकिट कलेक्टर (संग्राहक) ने कछुए को ध्यान से देखा, उसे अपनी तर्जनी उँगली से दबाया और प्रसन्न व विजयी भाव से दादाजी से कहा, “कोई किराया नहीं । यह कुत्ता नहीं है । ”

When Toto was finally ……………. became friends. (Pages 8-9)

Meanings: finally (फाइनलि) = at last, अन्ततः । accepted (एक्सेप्टिड) = स्वीकार कर लिया गया । comfortable (कम्फ़्टेब्ल्) आरामदायक । stable ( स्टेब्ल्) = a place for horses to live, अस्तबल । companion (कम्पेनिअन) = who one lives / stays with, साथी । paid him a visit (पेड् हिम् अ विज़िट्) went to see him, उससे मिलने गये । surprise (सॅ: प्राइज़) = wonder, आश्चर्य । apparent (ॲपैरण्ट्) = clear, visible, स्पष्ट । cause (कॉज़) = reason, कारण । pulling (पुलिंग्) = खींचते हुए | halter (हॉल्टर) गले का पट्टा । hay (हे) = भूसा | slap (स्लैप्) = थप्पड़, थपकी । haunches (हॉन्विज्) = next part of the body,.. पुट्ठे। jerked back(जॅक्ट बैक्) = झटके से पीछे हटी । dragging (ड्रैगिंग) = pulling, खींचते हुए, घसीटते हुए।, fastened (फासन्ड्) = held tightly, गड़ाये हुए । sharp (शार्प ) = नुकीले । .

हिन्दी अनुवाद – अन्ततः जब दादी माँ के द्वारा टोटो को स्वीकार कर लिया गया तो उसे अस्तबल में रहने के लिए एक आरामदायक घर दे दिया गया जहाँ ‘नाना’ नामक परिवार की गधी, उसकी साथी थी । जब टोटो की अस्तबल में पहली रात्रि थी तो दादाजी यह देखने के लिए गये कि क्या वह आराम से है । वह यह देखकर आश्चर्यचकित रह गये कि नाना बिना किसी स्पष्ट कारण के अपने गले के पट्टे को खींच रही थी और अपने सिर को भूसे के एक बण्डल से अधिक से अधिक दूर रखने की कोशिश कर रही थी । दादाजी ने नाना के पुट्ठों पर एक थपकी लगाई और वह झटके से पीछे हटी, उसके साथ टोटो भी घिसटता हुआ आया । वह नाना के लम्बे कानों पर अपने तीखे छोटे-छोटे दाँत गढ़ाकर उनसे चिपटा हुआ था। टोटो और नाना में कभी मित्रता नहीं हुई ।

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

Agreat treat …………… himself alive. (Pages 9-10)

Meanings: great treat (ट्रीट) = आवभगत, खातिरदारी । during ( ड्यूरिंग) = दौरान । large (ला:ज्) = big, बड़ा । bowl (बोल् ) = कटोरा । cunningly (कनिंग्लि) with cleverness, चालाकी से । test (टेस्ट्) = assess, जाँचना । temperature (टेम्परेचॅ(र्)) = level of heating, तापमान । gradually (ग्रेज्युअलि ) slowly, by and by, धीरे-धीरे । step into (स्टेप इनटु) = go inside, अन्दर कदम रखना, घुसना । comfortable . (कम्फे : टेब्ल ) = feeling relaxed, आराम महसूस करना । rub (रब) = रगड़ना | all over (ऑल ओवर) = on the whole body, पूरे शरीर पर | get out (गेट् आउट् ) = come out, बाहर आना । quickly (क्विक्लि ) = fast, तेजी से । performance (पॅ: फॉमन्स) कार्य निष्पादन, प्रदर्शन | hurt (हॅ: ट् ) = आहत होना । refuse (रिफ्यूज़) deny, मना कर देना । nearly (निअॅलि) = almost, लगभग । succeeded ( सक्सीडिड्) = सफल हो गया । boiling (बॉयलिंग्) = उबालना ।

हिन्दी अनुवाद – सर्दियों में शाम के समय में टोटो की एक बड़ी आवभगत ( खातिरदारी) यह होती थी कि दादीजी उसे एक बड़े से कटोरे में नहाने का गर्म पानी देती थीं। वह चालाकी से हाथ से इसके तापमान को जाँचता । पहले वह एक पैर स्नान के बर्तन में रखता और फिर दूसरा (जैसा कि उसने मुझे करते हुए देखा था) और इस प्रकार धीरे-धीरे स्नान के बर्तन में घुस जाता, जब तक कि पानी उसकी गर्दन तक नहीं आ जाता था। एक बार आराम महसूस होने पर वह अपने हाथों या पैरों में साबुन लेता और अपने पूरे शरीर को रगड़ता । जब पानी ठण्डा हो जाता तो वह (पानी के बर्तन में से) बाहर निकल जाता और खुद को सुखाने के लिए पूरी तेजी से चूल्हे की ओर दौड़ता । अगर दौरान कोई उस पर हँस पड़ता तो उसकी भावनाएँ आहत होतीं और वह आगे स्नान करने से एक दिन तो टोटो ने अपने-आपको लगभग जिन्दा ही उबाल लिया होता ।
टोटो की इस क्रिया के इन्कार कर देता था ।

A large …………… out of the kettle. (Pages 9-10)

Meanings:remove (रिमूव ) = हटाना | lid (लिड) = ढक्कन | warm (वा:म्) गर्म । got in (गॉट इन ) went in, अन्दर चला गया । sticking out (स्टिकिंग आउट) = बाहर निकाले हुए। for a while (फॉर अ व्हाइल ) : for some time, कुछ समय के लिए । raised himself a little = थोड़ा-सा उठा । continued (कन्टिन्यूड ) kept on, जारी रखा । hopping (हॉपिंग) = फुदकते हुए | arrived (अराइव्ड) = पहुँचीं | hauled (हॉल्ड) pulled, खींचा, निकाला ।

हिन्दी अनुवाद – रसोई में आग पर एक बड़ी केतली में चाय के लिए पानी उबलने को रखा गया था और टोटो को जब अच्छा करने के लिए कुछ और नहीं सूझा तो उसने ढक्कन हटाने की सोची। पानी को नहाने लायक गर्म पाकर वह उसमें घुस गया और अपना सिर खुली हुई केतली से बाहर निकाले रखा। कुछ समय तक तो यह ठीक-ठाक रहा, जब तक कि पानी उबलने नहीं लगा । टोटो थोड़ा-सा उठा लेकिन बाहर ठण्ड महसूस करके फिर नीचे बैठ गया। वह कुछ देर तक ऊपर-नीचे फुदकता रहा जब तक कि दादी माँ वहाँ नहीं पहुँचीं और उस आधे उबले हुए (टोटो) को केतली से बाहर नहीं निकाला |

If there is a part ….. three rupees. (Page 10)

Meanings: brain (ब्रेन्) मस्तिष्क । especially (इस्पेश्यलि ) = खासतौर से । devoted (डिवोटिड) = given दिया हुआ, अर्पित । mischief (मिस्चिफ़) = naughtiness, शरारत । developed (डिवेलप्ट्) = grown, विकसित | tearing to pieces (टिअरिंग् टु पीसिज) = फाड़ना, तोड़ना-फोड़ना । effort (एफ़्ट) = attempt, प्रयास, कोशिश ।’ get hold of (गेट होल्ड ऑव्) = catch, पकड़ना । hole (होल्) = opening, छेद।’ stood (स्टुड) = was kept, रखी हुई थी । stuffing (स्टफिंग ) = filling upto the brim, हँसते हुए । screamed (स्क्रीम्ड) = shouted, चिल्लायीं । threw (थ्र्यू) = फेंक दी । rushed ( रश्ट्) = went in a haste, झपटीं । forward (फॉ: वर्ड) = आगे की ओर । received ( रिसीव्ड) = got, मिला । picked up (पिक्ट अप ) – उठाई ।

exit (इग्ज़िट ) = going out, बाहर निकलना । through (थ्रू) = by the way of, से होकर !. jackfruit (जैकफ्रूट) = कटहल । remained (रिमेण्ड) = stayed, रहा । determined (डिटॅ: मिण्ड् ) = having made up his mind, पक्का मन बनाये हुए | grain (ग्रेन) = अनाज (यहाँ ) चावल का दाना | spite (स्पाइट) = tease, चिढ़ाना। dish (डिश् ) = तश्तरी । chattered ( चैटर्ड) = talked quickly and continuously, चटर-पटर करने लगा, चहकने लगा | delight (डिलाइट) = happiness, प्रसन्नता । obviously (ऑब्विअस्लि) = clearly, स्पष्ट रूप से । sort (सॉ:ट) = type, kind, प्रकार | realised ( रियलाइज़्ड) = felt, महसूस किया । well-to-do (वेल-टू-डू) = very rich, बहुत धनी । afford (ॲफॉ: ड्) = to bear, वहन करना । frequent (फ्रीक्वन्ट) = very often, again and again, अक्सर, बार-बार curtains (क:टन्ज़) = पर्दे

‘हिन्दी अनुवाद – यदि मस्तिष्क का कोई ऐसा भाग होता है जो खासतौर से शरारत को अर्पित होता है तो टोटो में वह भाग अत्यधिक विकसित था । वह हमेशा वस्तुओं को तोड़ता – फोड़ता रहता था । जब भी मेरी कोई बुआ उसके निकट आतीं, वह उनके कपड़े पकड़ने की पूरी कोशिश करता और फाड़कर उनमें छेद कर देता । ने एक दिन दोपहर के भोजन के समय पुलाव की एक बड़ी-सी तश्तरी भोजन की मेज के बीच में रखी हुई थी। कमरे में घुसते ही हमने टोटो को चावल हँसते हुए देखा । मेरी दादी माँ चिल्लायीं- और टोटो ने एक प्लेट उन पर फेंक दी ।

JAC Class 9 English Solutions Moments Chapter 2 The Adventures of Toto

मेरी बुआ आगे की ओर झपटी-टोटो ने उनके मुँह पर पानी का एक गिलास फेंका। जब दादाजी पहुँचे, टोटो पुलाव की तश्तरी उठाई और एक खिड़की से होकर बाहर निकल गया । हमें वह कटहल के पेड़ की शाखाओं में बैठा हुआ मिला और तश्तरी अब भी उसके हाथों में थी । वह पूरी दोपहर वहीं रहा, धीरे-धीरे चावल खाता रहा, मानो कि उसने एक-एक दाना खत्म करने का पक्का मन बना रखा था । और फिर दादी माँ को चिढ़ाने के लिए जो कि उस पर चिल्लाई थीं, उसने तश्तरी पेड़ से नीचे फेंक दी और जब इसके सैकड़ों टुकड़े हो गये तो खुशी से चहकने लगा।

स्पष्ट ही है कि टोटो इस प्रकार का पालतू जानवर नहीं था जिसे हम लम्बे समय तक रख सकते । यहाँ तक कि दादाजी ने भी यह अनुभव किया । हम बहुत अधिक धनी नहीं थे और बार-बार बर्तनों, कपड़ों, पर्दों और वॉल पेपर के नुकसान का भार नहीं उठा सकते थे । इसलिए दादाजी ने उस ताँगा चलाने वाले को ढूंढा और टोटो को उसे वापस बेच दिया – केवल तीन रुपये में ।

Leave a Comment