JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 7 त्रिभुज Ex 7.5

Jharkhand Board JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 7 त्रिभुज Ex 7.5 Textbook Exercise Questions and Answers.

JAC Board Class 9 Maths Solutions Chapter 7 त्रिभुज Exercise 7.5

प्रश्न 1.
ABC एक त्रिभुज है। इसके अभ्यन्तर में एक ऐसा बिन्दु ज्ञात कीजिए, जो ΔABC के तीनों शीर्षो से समदूरस्थ है।
हल:
दिया है : ΔABC
ज्ञात करना है : बिन्दु P जो शीर्षों A, B तथा C से समदूरस्थ है।
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 7 त्रिभुज Ex 7.5 1
रचना : भुजाओं AB तथा BC के लम्ब समद्विभाजक खींचे जो एक दूसरे को प्रतिच्छेदित करते हैं।
बिन्दु P ही अभीष्ट बिन्दु है।
उपपत्ति: P को क्रमश A, B तथा C से मिलाने पर
PA = PB = PC इति सिद्धम्।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 7 त्रिभुज Ex 7.5

प्रश्न 2.
किसी त्रिभुज के अभ्यंतर में एक ऐसा बिन्दु ज्ञात कीजिए जो त्रिभुज की सभी भुजाओं से समदूरस्थ है।
हल:
दिया है : ΔABC
ज्ञात करना है: भुजाओं AB, BC तथा CA से समदूरस्थ बिन्दु O।
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 7 त्रिभुज Ex 7.5 2
रचना : ΔABC के ∠B तथा ∠C के समद्विभाजक खींचे जो परस्पर O पर
प्रतिच्छेदित करते हैं।
O ही अभीष्ट बिन्दु है।
उपपत्ति: बिन्दु से भुजाओं AB, BC तथा CA पर
क्रमश: OR, OP तथा OQ लम्ब डाले।
नापने पर OR = OP = OQ इति सिद्धम्

प्रश्न 3.
एक बड़े पार्क में, लोग तीन बिन्दुओं (स्थानों) पर केन्द्रित हैं (देखिए आकृति) :
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 7 त्रिभुज Ex 7.5 3
A: जहाँ बच्चों के लिए फिसलपट्टी और झूले हैं।
B: जिसके पास मानव-निर्मित एक झील है।
C: जो एक बड़े पार्किंग स्थल और बाहर निकलने के रास्ते के निकट है।
एक आइसक्रीम का स्टॉल कहाँ लगाना चाहिए ताकि वहाँ लोगों की अधिकतम संख्या पहुँच सके ?
हल:
आइसक्रीम का स्टॉल बिन्दुओं A, B तथा C से समान दूरी पर होना चाहिए तभी समान दूरी के कारण अधिकतम लोग वहाँ पहुँच सकेंगे। इसके लिए भुजा AB तथा BC के लम्ब समद्विभाजक खींचे जाने चाहिए जो एक दूसरे को बिन्दु O पर काटते हैं।
अतः आइसक्रीम का स्टॉल लम्ब समद्विभाजकों के प्रतिच्छेदन बिन्दु पर स्थापित करना चाहिए।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 7 त्रिभुज Ex 7.5

प्रश्न 4.
षड्भुजीय और तारे के आकार की रंगोलियों [देखिए आकृति (i) और (ii)] को 1 सेमी भुजा वाले समबाहु त्रिभुजों से भर कर पूरा कीजिए। प्रत्येक स्थिति में, त्रिभुजों की संख्या गिनिए किसमें अधिक त्रिभुज हैं?
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 7 त्रिभुज Ex 7.5 4
हल:
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 7 त्रिभुज Ex 7.5 5
तारे के आकार की रंगोली चित्रों से स्पष्ट है कि षडभुजीय आकृति के सम्मुख शीषों को मिलाने पर प्राप्त विकणों द्वारा उसे 5 सेमी भुजा वाले 6 समबाहु त्रिभुजों में विभक्त किया जा सकता है। तथा तारे की आकृति में निहित पभुजीय आकृति के सम्मुख शीषों को मिलाकर 5 सेमी भुजा वाले 6 अन्य समबाहु त्रिभुजों में विभक्त करने पर उसमें समबाहु त्रिभुजों की संख्या 12 होगी।

पुनः षड्भुजीय आकृति के एक समबाहु त्रिभुज जिसकी भुजा 5 सेमी है, को 1 सेमी भुजा वाले समबाहु त्रिभुजों में विभाजित कर स्पष्ट किया गया है कि 5 सेमी भुजा वाले एक समबाहु त्रिभुज को 1 सेमी भुजा वाले 25 त्रिभुजों में विभाजित किया जा सकता है, तब
स्थिति 1 : षड्भुजीय रंगोली :
इसको 1 सेमी भुजा वाले 6 × 25 = 150 समबाहु त्रिभुजों में बाँटा जा सकता है।
स्थिति 2 : तारे के आकार की रंगोली
5 सेमी भुजा वाले समबाहु त्रिभुजों की संख्या = 12
∴ आकृति में 1 सेमी भुजा वाले समबाहु त्रिभुजों की
संख्या 12 × 25 = 300
स्पष्ट है कि तारे के आकार वाली आकृति में त्रिभुजों की संख्या अधिक है।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 3 निर्देशांक ज्यामिति Ex 3.2

Jharkhand Board JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 3 निर्देशांक ज्यामिति Ex 3.2 Textbook Exercise Questions and Answers.

JAC Board Class 9 Maths Solutions Chapter 3 निर्देशांक ज्यामिति Exercise 3.2

प्रश्न 1.
निम्नलिखित प्रश्नों में से प्रत्येक प्रश्न का उत्तर दीजिए :
(i) कार्तीय तल में किसी बिन्दु की स्थिति निर्धारित करने वाली क्षैतिज और ऊर्ध्वाधर रेखाओं के क्या नाम हैं ?
(ii) इन दो रेखाओं से बने तल के प्रत्येक भाग का नाम बताइए।
(iii) उस बिन्दु का नाम बताइए जहाँ ये दोनों रेखाएँ प्रतिच्छेदित होती हैं।
हल:
(i) कार्तीय तल में किसी बिन्दु की स्थिति निर्धारित करने वाली क्षैतिज रेखाओं को X-अक्ष तथा ऊर्ध्वाधर रेखाओं को Y-अक्ष कहते हैं।
(ii) X-अक्ष और Y-अक्ष द्वारा बने प्रत्येक तल को चतुर्थांश कहते हैं।
(iii) दोनों अक्ष मूलबिन्दु (0, 0) पर प्रतिछेदित होती हैं।

प्रश्न 2.
आकृति देखकर ज्ञात कीजिए :
(i) B के निर्देशांक
(ii) C के निर्देशांक
(iii) निर्देशांक (-3, -5) द्वारा पहचाना गया बिन्दु
(iv) निर्देशांक (2, -4) द्वारा पहचाना गया बिन्दु
(v) D का भुज
(vi) बिन्दु H की कोटि
(vii) बिन्दु L के निर्देशांक
(viii) बिन्दु M के निर्देशांक
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 3 निर्देशांक ज्यामिति Ex 3.2 1
हल:
चित्र से स्पष्ट है कि :
(i) B के निर्देशांक (-5, 2) हैं।
(ii) C के निर्देशांक (5, -5) हैं।
(iii) निर्देशांक (-3, -5) बिन्दु E को दर्शाता है।
(iv) निर्देशांक (2, -4) बिन्दु G को दर्शाता है।
(v) बिन्दु D का भुज 6 है ।
(vi) बिन्दु H की कोटि -3 है।
(vii) बिन्दु L के निर्देशांक (0, 5) हैं।
(viii) बिन्दु M के निर्देशांक (-3, 0) हैं।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.5

Jharkhand Board JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.5 Textbook Exercise Questions and Answers.

JAC Board Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Exercise 1.5

प्रश्न 1.
बताइए नीचे दी गई संख्याओं में कौन-कौन परिमेय हैं और कौन-कौन अपरिमेय हैं:
(i) 2 – \(\sqrt{5}\),
(ii) (3 + \(\sqrt{23}\)) – \(\sqrt{23}\),
(iii) \(\frac{2 \sqrt{7}}{7 \sqrt{7}}\)
(iv) \(\frac{1}{\sqrt{2}}\)
(v) 2π.
हल:
(i) 2\(\sqrt{5}\), संख्या 2 परिमेय तथा \(\sqrt{5}\) अपरिमेय का अन्तर है। परिमेय तथा अपरिमेय संख्याओं का अन्तर अपरिमेय होता है।
∴ यह संख्या अपरिमेय होगी।
(ii) (3 + \(\sqrt{23}\)) – \(\sqrt{23}\) = 3 + \(\sqrt{23}\) – \(\sqrt{23}\) = 3, परिमेय संख्या है।
(iii) \(\frac{2 \sqrt{7}}{7 \sqrt{7}}=\frac{2}{7}\), एक परिमेय संख्या है।
(iv) \(\frac{1}{\sqrt{2}}\)
∵ परिमेय और अपरिमेय का भागफल अपरिमेय होता है।
∴ यह संख्या अपरिमेय है।
(v) 2π
यहाँ संख्या 2 परिमेय और अपरिमेय संख्या का गुणनफल अपरिमेय आता है।
∴ 2π एक अपरिमेय संख्या है।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.5

प्रश्न 2.
निम्नलिखित व्यंजकों में से प्रत्येक व्यंजक को सरल कीजिए:
(i) (3 + \(\sqrt{3}\)) (2 + \(\sqrt{2}\)),
(ii) (3 + \(\sqrt{3}\)) (3 – \(\sqrt{3}\)),
(iii) (\(\sqrt{5}\) + \(\sqrt{2}\))2,
(iv) (\(\sqrt{5}\) – \(\sqrt{2}\)) (\(\sqrt{5}\) + \(\sqrt{2}\)).
हल:
(i) (3 + \(\sqrt{3}\)) (2 + \(\sqrt{2}\))
= 3 × 2 + \(\sqrt{3}\) × 2 + 3 × \(\sqrt{2}\) + \(\sqrt{3}\) × \(\sqrt{2}\)
= 6 + 2\(\sqrt{3}\) + 3\(\sqrt{2}\) + \(\sqrt{6}\)

(ii) (3 + \(\sqrt{3}\)) (3 – \(\sqrt{3}\)) = (3)2 – (\(\sqrt{3}\))2
[(∵ a2 – b2 = (a + b) (a – b)]
= 9 – 3 = 6.

(iii) (\(\sqrt{5}\) + \(\sqrt{2}\))2
= (\(\sqrt{5}\))2 + 2 × \(\sqrt{5}\) × \(\sqrt{2}\) + (\(\sqrt{2}\))2
= 5 + 2\(\sqrt{10}\) + 2 = 7 + 2\(\sqrt{10}\)

(iv) (\(\sqrt{5}\) – \(\sqrt{2}\)) (\(\sqrt{5}\) + \(\sqrt{2}\))
= (\(\sqrt{5}\))2 – (\(\sqrt{2}\))2 = 5 – 2 = 3

प्रश्न 3.
आपको याद होगा कि को एक वृत्त की परिधि (मान लीजिए c) और उसके व्यास (मान लीजिए d) के अनुपात से परिभाषित किया जाता है अर्थात् π = \(\frac{c}{d}\) है। यह इस तथ्य का अंतर्विरोध करता हुआ प्रतीत होता है कि अपरिमेय है। इस अंतर्विरोध का निराकरण आप किस प्रकार करेंगे ?
हल:
हम जब कभी भी स्केल से या अन्य किसी युक्ति से लम्बाई नापते हैं, तब हमको केवल एक सन्निकट परिमेय मान प्राप्त होता है अतः हम यह अनुभव नहीं कर पाते कि c या d अपरिमेय हैं।
अतः π के अपरिमेय होने में कोई भी विरोधाभास नहीं है चाहे और d का मान कुछ भी हो।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.5

प्रश्न 4.
संख्या रेखा पर \(\sqrt{9.3}\) को निरूपित कीजिए।
हल:
(1) रेखाखण्ड AB = 9.3 सेमी खींचा।
(2) इसे किसी बिन्दु X तक आगे बढ़ाया और BX पर एक बिन्दु इस प्रकार लिया कि BC = 1 सेमी।
(3) AC का मध्यबिन्दु M ज्ञात किया और व्यास AC का अर्द्धवृत्त खींचा।
(4) AC के बिन्दु B से AC पर लम्ब BD खींचा जो अर्द्धवृत्त को D पर मिलता है।
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.5 1
(5) केन्द्र B से BD त्रिज्या का चाप खींचा जो BX को बिन्दु पर काटता है।
(6) बिन्दु P. संख्या रेखा पर \(\sqrt{9.3}\) को निरूपित करता है।
⇒ \(\sqrt{9.3}\) = BP = 3.049 या लगभग 3.05.

प्रश्न 5.
निम्नलिखित के हरों का परिमेयकरण कीजिए:
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.5 2
हाल:
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.5 3
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.5 4

JAC Class 9 English Solutions Beehive Poem 7 The Duck and the Kangaroo

Jharkhand Board JAC Class 9 English Solutions Beehive Poem 7 The Duck and the Kangaroo Textbook Exercise Questions and Answers.

JAC Board Class 9 English Solutions Beehive Poem 7 The Duck and the Kangaroo

JAC Class 9 English The Duck and the Kangaroo Important Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Question 1.
What did the Duck wish and why ?
बतख ने क्या इच्छा की और क्यों ?
Answer:
The Duck was fed up of living in a pond. She thought that her life was boring in that pond. So she wished to have a ride on the Kangaroo’s back and visit the whole world.

बतख तालाब में रहते हुए इसलिए उसने कंगारू की परेशान थी। उसने सोचा कि उसका जीवन उस तालाब में नीरस व उबाऊ था। पीठ की सवारी की तथा पूरे संसार की यात्रा की इच्छा की।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Poem 7 The Duck and the Kangaroo

Question 2.
What did the Duck plan to avoid giving trouble to the Kangaroo ?
बतख ने कंगारू को कष्ट देने से बचने के लिए क्या योजना बनाई ?
Answer:
The Duck bought four pairs of woollen socks which fitted her webbed feet perfectly. She also bought a cloak to keep out the cold. Besides, she planned to smoke a cigar everyday. She did all this for her dear Kangaroo.

बतख ने चार जोड़ी ऊनी जुराबें खरीदीं जो उसके जालीदार पैरों में सही आती थी। उसने ठण्ड को दूर रखने के लिए एक लबादा भी खरीदा। इसके अतिरिक्त उसने प्रतिदिन एक सिगार पीने की योजना बनाई । उसने ये सब अपने प्रिय कंगारू के लिए किया ।

Question 3.
Give the central idea of the poem ‘The Duck and the Kangaroo’?
कविता ‘The Duck and the Kangaroo’ का केन्द्रीय भाव बताइए ।
Answer:
The poem is in the form of a dialogue between the Duck and the Kangaroo. The Duck wishes to have a ride on the Kangaroo’s back. She promises not to give him any trouble. The Kangaroo agrees and they happily travel the whole world.

कविता बतख और कंगारू के मध्य एक वार्तालाप के रूप में है। बतख कंगारू के पीठ की सवारी की इच्छा करती है। वह (बतख ) उसे कोई भी परेशानी नहीं देने का वायदा करती है। कंगारू सहमत हो जाता है और वे खुशी-खुशी पूरे संसार की यात्रा करते हैं।

The Duck and the Kangaroo Summary and Translation in Hindi

About the Poem 

यह Edward Lear द्वारा रचित ‘Nonsense Verse’ के रूप में जानी जाने वाली एक हास्य कविता है ।

Read and Enjoy (इसे पढ़िए व आनन्द लीजिए)

Word-Meaninos And Mindi Translation

Stanza I Said ……… kangaroo (Lines 1-8)

Word-Meanings: duck (डक् = बत्तख । kangaroo ( कैंगरू )= कंगारू । gracious (ग्रेशस्) = kind, उदार, दयालु। hop (हॉप् ) = jump, फुदकना । bore (बॉर) = dull, नीरस, उबाऊ । nasty ( नास्टि) = dirty, गंदा, क्षोभ उत्पन्न करने वाला। long (लॉङ) = keenly want, तीव्र इच्छा करना, लालायित् रहना । beyond (बियॉन्ड्) = की दूसरी ओर, दूर।

हिन्दी अनुवाद – बत्तख ने कंगारू से कहा, “अहा ! आप तो बहुत अच्छा उछलते हैं ! आप मैदानों और पानी पर भी ऐसे उछलते हो, जैसे कि आप कभी रुकेंगे ही नहीं । मेरा जीवर्न तो इस गन्दे तालाब में नीरस व उबाऊ है और मेरी तीव्र इच्छा है कि मैं इससे दूर बाहर की दुनिया में जाऊँ। काश ! मैं भी आपके समान उछल सकती ।” बत्तख ने कंगारू से कहा ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Poem 7 The Duck and the Kangaroo

Stanza II Please. to the Kangaroo. (Lines 9-16)

Word-Meanings : ride (राइड्) = सवारी करना । still (स्टिल्) = without moving, बिना हिले-डुले, निस्तब्ध ।Quack ( क्वेक) = बत्तख की आवाज, काँ-काँ करना ।

हिन्दी अनुवाद – बत्तख ने कहा, “कृपया मुझे अपनी पीठ पर सवारी करवा दो । “मैं बिल्कुल बिना हिले-डुले बैढूँगी और ‘काँ-काँ’ के अलावा पूरे दिन कुछ नहीं बोलूँगी । और हम डी और ‘जैली बोली’ की सैर करेंगे, जमीन तथा समुद्र की यात्रा करेंगे । कृपया मुझे सवारी करवाइये ।” बत्तख ने कंगारू से कहा ।

Stanza III Said …………… Kangaroo. (Lines 17-24)

Word-Meanings : requires (रिक्वाइऑॅ:ज्) = needs, आवश्यकता है । reflection (रिफ्लेक्शंन) = careful thought, सावधानीपूर्वक किया गया विचार । perhaps (पॅँहैप्स) = probably, शायद, संभवतया । objection (अब्जेक्शन् ) = आपत्ति, ऐतराज़ । bold (बोल्ड) = निर्भीक, निडर । unpleasantly (अन्प्लेश्ज़्द्रि) = अप्रिय रूप से, बुरी तरह से । probably (प्रॅबब्लि) = सम्भवतया ।roo-matiz (रू-मटिज़) = rehumatism, ठण्ड से होने वाला गठिया या सन्धिवात का रोग ।

हिन्दी अनुवाद – कंगारू ने बंत्तख से कहा, “मुझे कुछ विचार करना पड़ेगा । शायद इससे मेरा भाग्य उदय हो जाए । किन्तु इसमें केवल एक आपत्ति नजर आती है । यदि आप मुझे निर्भीक होकर बोलने दें तो वह आपत्ति यह है कि आपके पैर बुरी तरह से गीले और ठण्डे हैं और शायद इससे मुझे गठिया हो जाए ।” कंगारू ने कहा ।

Stanza IV Said the Duck ………… a Kangaroo. (Lines 25-32)

Word-Meanings: rocks (रॉक्स) = चट्ट्रें । worsted socks (वस्टिड् सॉक्स्) = ऊनी जुराबें । webfeet ( वेब्-फीट् )= जालीदार पैर । neatly (नीट्लि) = in the right way, सही तरह से, पूरी तरह से । cloak (क्लोक्) = loose upper clothing, लबादा, ‘चोगा ।

हिन्दी अनुवाद – बत्तख ने कहा, जब मैं चट्टानों पर बैठी थी तो मैंने इस पर गम्भीरता से विचार किया था। और मैंने चार जोड़ी ऊनी जुराबें खरीदी हैं, जो मेरे जालीदार पैरों में सही आते हैं। और ठण्ड को दूर रखने के लिए मैंने एक

लबादा खरीद लिया है और मैं प्रतिदिन एक सिगार पीऊँगी । अपने प्रिय कंगारू के सच्चे प्यार का अनुसरण करने के लिए मैं यह सब करूँगी ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Poem 7 The Duck and the Kangaroo

StanzaV Said the Kangaroo…………….. the Kangaroo? (Lines 33-40)

Word-Meanings: ready (रेडि) = तैयार I moonlight ( मूनलाइट्) = चंद्रमा की रोशनी, चाँदनी । pale (पेल्) = मद्धिम, हल्की । balance (बैलेन्स्) = संतुलन । steady (स्टेडि) = स्थिर । quite (क्वाइट्) = पूरी तरह से। bound ( बाउण्ड )= छलाँग । three times ( थ्री टाइम्ज़ )= तीन बार । so (सो) = इतने ।

हिन्दी अनुवाद – कंगारू ने कहा, मैं चंद्रमा की मंद चाँदनी में सवारी कराने के लिए तैयार हूँ। परन्तु प्रिय बत्तख, मेरे संतुलन के लिए मेरी दुम के आखिर में मजबूती और शांति से बैठना । “इस प्रकार से वे उछल-कूद करते हुए गये और उन्होंने पूरे संसार के तीन चक्कर लगाये । और बत्तख और कंगारू के सिवाय कौन इतना प्रसन्न था अर्थात् वे बहुत प्रसन्न हुए ।

Explanation With Referenbe To Context & Comprenension Questions

Stanza 1.

Said the duck to the Kangaroo,
“Good gracious! how you hop!
Over the fields and the water too,
As if you never would stop!
My life is a bore in this nasty pond,
And I long to go out in the world beyond!
I wish I could hop like you!”
Said the Duck to the Kangaroo.

Reference : These lines have been taken from the poem ‘The Duck and the Kangaroo’ composed by Edward Lear.

Context: In these lines the Duck wants to go out in the world and hops like the Kangaroo.

Explanation : The Duck exclaimed with surprise that the Kangaroo hopped so strongly and easily. He hopped over the fields as well as over the water. His hopping never seemed to stop. The Duck said that she always lived in a pond and therefore her life was quite boring. She expressed her wish to go out in the world beyond her pond. She wished that she might be able to hop like the Kangaroo.

सन्दर्भ – ये पंक्तियाँ कवि Edward Lear द्वारा रचित कविता ‘The Duck and the Kangaroo’ से ली गई हैं।

प्रसंग – इन पंक्तियों में बतख संसार में जाना तथा कंगारू की तरह फुदकना चाहती है।

व्याखव्या – बत्तख ने आश्चर्य से कहा कि कंगारू बहुत अच्छा फुदकता है। वह खेतों की ही तरह पानी के ऊपर भी फुदकता है। ऐसा लगता है कि उसका फुदकना कभी नहीं रुकेगा। बत्तख ने कहा कि वह तो हमेशा एक तालाब में ही रहती है और इसलिए उसका जीवन बहुत नीरस हो गया है। उसने अपनी इच्छा व्यक्त की कि वह अपने तालाब से बाहर के संसार में जाना चाहती है। उसने चाहा कि काश वह कंगारू की तरह फुदक सके।

Questions
1. What is the Duck’s desire?
2. How does the Duck look at the Kangaroo?
3. How does the Duck praise the Kangaroo?
4. What does the Duck say about her life ?
Answers
1. The Duck’s desire is to hop like the Kangaroo.
2. The Duck looks with awe at the way the Kangaroo jumps over the fields and water as if he would never stop.
3. The Duck praises the Kangaroo saying that the Kangaroo hops in an extraordinary way.
4. The Duck says that her life in the pond is boring.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Poem 7 The Duck and the Kangaroo

Stanza 2.

“Please give me a ride on your back
Said the duck to the Kangaroo.
“I would sit quite still, and say nothing but Quack.”
The whole of the long day through!
And we’d go to the Dee, and the Jelly Bo Lee,
Over the land, and over the sea;
Please take me a ride! O do!”
Said the duck to the Kangaroo.

Reference : These lines have been taken from the poem ‘The Duck and the Kangaroo’ composed by Edward Lear.

Context : In these lines the Duck requests the Kangaroo to go over the land and the sea.

Explanation : The Duck requested the Kangaroo to give her a ride on his back. She promised that she would keep sitting still on his back. She would speak nothing except ‘quack-quack’ the whole day long. She said that they would go to the places named Dee and Jelly Bo Lee. She expressed her wish to go over the land and over the sea while riding the Kangaroo’s back.

सन्द्रर्भ – ये पंक्तियाँ कवि Edward Lear द्वारा रचित कविता ‘The Duck and the Kangaroo’ से ली गई हैं।

प्रसंग – इन पंक्तियों में बतख कंगारू से धरती व पानी पर घूमने की प्रार्थना करती है।

व्याखव्या – बत्तख ने कंगारू से निवेदन किया कि वह उसे अपनी पीठ पर सवारी कराये। उसने वायदा किया कि वह उसकी पीठ पर शान्त व स्थिर बैठी रहेगी। वह पूरे दिन बस ‘क्वेक-क्वेक’ के सिवाय कुछ नहीं बोलेगी। उसने कहा कि वे ‘डी’ व ‘जेली बो ली’ नामक स्थानों पर जायेंगे। उसने कंगारू की पीठ पर सवार होकर धरती व पानी दोनों पर घूमने की इच्छा व्यक्त की ।

Questions
1. What does the Duck request the Kangaroo?
2. What does the Duck promise the Kangaroo?
3. Which places does she want to go with the Kangaroo?
4. Which poetic device has been used in the stanza?
Answers
1. The Duck requests the Kangaroo to give her a ride on his back.
2. The Duck promises the Kangaroo to sit quite still and says nothing but ‘quack’ while riding on his back.
3. She wants to go to the ‘Dee’ and the ‘Jelly Bo Lee’ with the Kangaroo.
4. It is Onomatopoeia.

Stanza 3.

Said the Kangaroo to the Duck,
“This requires some little reflection;
Perhaps on the whole it might bring me luck,
And there seems but one objection,
Which is, if you’ll let me speak so bold,
Your feet are unpleasantly wet and cold,
And would probably give me the roo-
Matiz!” said the Kangaroo.

Reference: These lines have been taken from the poem ‘The Duck and the Kangaroo’ composed by Edward Lear.

Context: In these lines Kangaroo had an objection that duck’s wet and cold feet could give him joint pain if he gave the duck a ride on his back.

Explanation: When the Duck requested the Kangaroo to give her a ride on his back, the Kangaroo said that he needed to think about it. He said that giving her a ride might be lucky for him but there seemed one problem. If the Duck did not mind, he wanted to say one thing. He told that her feet were very badly wet and cold. He was apprehensive of developing joint pain if he gave the Duck a ride on his back.

सन्दर्भ – ये पंक्तियाँ कवि Edward Lear द्वारा रचित कविता ‘The Duck and the Kangaroo’ से ली गई हैं।

प्रसंग – इन पंक्तियों में कंगारू ने आपत्ति की कि बतख के गीले और ठंडे पैर उसके जोड़ों में कहीं दर्द पैदा न कर दें यदि वह उसे अपनी पीठ पर सवारी कराये ।

व्याख्या- जब बत्तख ने कंगारू से निवेदन किया कि वह उसे अपनी पीठ पर सवारी कराये तो कंगारू ने कहा कि उसे इस विषय में सोचने की आवश्यकता है। उसने कहा कि उसे सवारी कराना उसके लिए भाग्यशाली सिद्ध हो सकता है लेकिन एक समस्या लगती है। उसने ( कंगारू ने) बत्तख से कहा कि यदि तुम्हें बुरा न लगे तो मैं एक बात कहना चाहता हूँ। उसने कहा कि उसके (बत्तख के) पैर बहुत बुरी तरह से गीले व ठण्डे थे। उसे आशंका थी कि यदि वह बत्तख को अपनी पीठ पर सवारी करायेगा तो कहीं उसे जोड़ों का दर्द न हो जाये ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Poem 7 The Duck and the Kangaroo

Questions
1. What may bring luck to the Kangaroo ?
2. What is ‘this’ in the second line?
3. How does the Kangaroo want to speak?
4. What is the Kangaroo worried about?
Answers
1. Taking the Duck on his back may bring luck to the Kangaroo.
2. ‘This’ means to give an assurance to the Duck to ride on the back of Kangaroo.
3. He wants to speak boldly.
4. The Kangaroo is worried about catching a cold due to the Duck’s cold and wet feet.

Stanza 4.

Said the Duck, “As I sat on the rocks,
I have thought over that completely,
And I bought four pairs of worsted socks,
Which fit my web-feet neatly.
And to keep out the cold I’ve bought a cloak,
And everyday a cigar I’ll smoke,
All to follow my own dear true
Love of a Kangaroo!”

Reference: These lines have been taken from the poem ‘The Duck and the Kangaroo’ composed by Edward Lear.

Context: In these lines the Duck has prepared herself to save the Kangaroo from any trouble.

Explanation: When the Kangaroo said that giving a ride to the duck on his back might give him joint pain, the duck said that while sitting on the rocks, she had already thought about it. She said that to tackle the problem, she had already bought four pairs of woollen socks. These fitted her web-feet very nicely. She said that she had bought a cloak to keep out the cold. Besides, she would smoke a cigar everyday to keep herself warm. She would do this all to avoid giving any trouble to her dear Kangaroo.

सन्दर्भ – ये पंक्तियाँ कवि Edward Lear द्वारा रचित कविता The Duck and the Kangaroo’ से ली गई हैं।

प्रसंग – इन पंक्तियों में बतख ने कंगारू को किसी भी तरह की समस्या से बचाने के लिए खुद को तैयार कर लिया है।

व्याख्या – जब कंगारू ने कहा कि बत्तख को अपनी पीठ पर सवारी कराने से उसके जोड़ों में दर्द हो सकता है तो बत्तख ने कहा कि चट्टानों पर बैठे-बैठे उसने पहले ही इस विषय में सोच लिया है। उसने कहा कि इस समस्या से बचने के लिए उसने पहले ही चार जोड़े ऊनी जुराबें खरीद ली हैं। वे उसके जालीदार पैरों में बिल्कुल ठीक आ रही हैं। उसने कहा कि उसने ठण्ड से बचने के लिए एक ऊपरी लबादा भी खरीद लिया हैं। इसके अलावा, वह स्वयं को गर्म रखने के लिए प्रतिदिन एक सिगार पियेगी । उसके प्रिय कंगारू को परेशानी न हो, इसलिए वह यह सब करेगी ।

Questions
1. When the Kangaroo expressed his doubt, what did the Duck reply?
2.What did she purchase for her feet?
3. What other things did the duck purchase to keep herself warm?
4. What will she do everyday?
Answers
1. She said that she had thought over his apprechension when she was sitting on the rocks.
2. She purchased four pairs of woollen socks.
3. She purchased a clock to keep herself warm.
4. She will smoke a cigar everyday.

Stanza 5.

Said the Kangaroo, “I’m ready!
All in the moonlight pale;
But to balance me well, dear Duck, sit steady!
And quite at the end of my tail!”
So away they went with a hop and a bound,
And they hopped the whole world three times round;
And who so happy- O who,
As the Duck and the Kangaroo?

Reference: These lines have been taken from the poem ‘The Duck and the Kangaroo’ composed by Edward Lear.

Context: In these lines the Kangaroo cautioned the Duck not to move while sitting on his back and then both of them enjoyed their journey across the whole world.

Explanation: It was the time of night. Pale moonlight was spread all around. At that time, the Kangaroo said to the Duck that he was ready to give her a ride on his back. But he cautioned her not to move while sitting on his back to keep his balance. Then the Duck rode the Kangaroo’s back. They hopped and jumped across the whole world and enjoyed the journey very much. They were the happiest creatures on the earth at that time.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Poem 7 The Duck and the Kangaroo

सन्दर्भ- ये पंक्तियाँ कवि Edward Lear द्वारा रचित कविता ‘The Duck and the Kangaroo’ से ली गई हैं।

प्रसंग – इन पंक्तियों में कंगारू ने बतख को सावधान किया वह उसकी पीठ पर बिना हिले डुले बैठी रहे और तब दोनों ने पूरे संसार की यात्रा करने का आनन्द लिया ।

व्याख्या – रात्रि का समय था । हल्की पीली चाँदनी सब ओर बिखरी थी। उस समय कंगारू ने बत्तख से कहा कि वह उसे अपनी पीठ पर सवारी कराने के लिए तैयार है। लेकिन उसने उसे सावधान किया कि वह उसकी पीठ पर बिना हिले बैठी| रहे जिससे उसका सन्तुलन बना रहे। फिर बत्तख कंगारू की पीठ पर सवार हो गई। वे पूरे संसार में फुदके और उछले व बहुत मज़े से घूमे। उस समय वे पृथ्वी के सबसे अधिक प्रसन्न प्राणी थे|

Questions
1. The Kangaroo said, “I am ready “. For what was he ready?
2. For what did the Kangaroo caution the Duck?
3. How was their visit?
4. Who were the happiest creatures at that time ?
Answers
1. He was ready to give the Duck a ride on his back.
2. The Kangaroo cautioned the Duck not to move while sitting on his back to keep his balance.
3. The Duck and the Kangaroo jumped and hopped throughout the journey and had a happy visit.
4. The Duck and the Kangaroo were the happiest creatures at that time.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Jharkhand Board JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing Textbook Exercise Questions and Answers.

JAC Board Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

JAC Class 9 English Packing Textbook Questions and Answers

Thinking About the Text

I. Discuss in pairs and answer each question below in a short paragraph (30-40 words):

जोड़े बनाकर विचार-विमर्श कीजिये और नीचे दिये गये प्रत्येक प्रश्न का उत्तर एक छोटे अनुच्छेद ( 30 से 40 शब्दों) में दीजिये :

Question 1.
How many characters are there in the narrative ? Name them. ( Don’t forget the dog !)
इस वृत्तांत में कितने पात्र हैं ? उनके नाम बताइये । ( कुत्ते को न भूलें! )
Answer:
There are four characters in this narrative including the dog. They are the author Jerome K Jerome and his two friends – George and Harris. Besides, there is their dog Montmorency that plays an interesting role.

इस वृत्तान्त में कुत्ते को मिलाकर कुल चार पात्र हैं । वे हैं- लेखक Jerome K. Jerome और उसके दो मित्र George और Harris | इसके अतिरिक्त उनका कुत्ता Montmorency है जो रोचक भूमिका निभाता है ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Question 2.
Why did the narrator (Jerome) volunteer to do the packing ?
वर्णनकर्त्ता (जेरोम) ने पैकिंग करने के लिए स्वयं को प्रस्तुत क्यों किया ?
Answer:
The narrator believed that he could do packing better than anyone else. He was proud of his packing skill. So he told his friends to leave the whole work of packing to him. Moreover, he would get an opportunity to boss the job.

वर्णनकर्त्ता को विश्वास था कि वह किसी अन्य से अच्छी पैकिंग कर सकता था । उसे अपनी पैकिंग कौशल पर गर्व था । अतः उसने अपने मित्रों को पैकिंग का पूरा काम उस पर छोड़ने को कहा । इसके अतिरिक्त उसको उनके (अपने मित्रों के) काम पर रौब दिखाने का एक अवसर मिलेगा।

Question 3.
How did George and Harris react to this ? Did Jerome like their reaction ?
जॉर्ज और हैरिस की इस पर क्या प्रतिक्रिया थी ? क्या जेरोम को उनकी प्रतिक्रिया अच्छी लगी ?
Answer:
George and Harris readily agreed to the narrator’s suggestion. George spread himself over the easy chair and Harris cocked his legs on the table. The narrator didn’t like their reaction because he wanted to boss the job.

जॉर्ज और हैरिस वर्णनकर्ता के सुझाव पर तुरन्त सहमत हो गये । जार्ज आराम कुर्सी पर इत्मीनान से बैठ गया और हैरिस ने मेज पर अपने पैर रख लिए । वर्णनकर्त्ता को उनकी यह प्रतिक्रिया पसन्द नहीं आयी क्योंकि वह उनके काम पर रौब जमाना चाहता था ।

Question 4.
What was Jerome’s real intention when he offered to pack ?
जब जेरोम ने सामान बाँधने के लिए अपनी सेवा प्रस्तुत की तो उसका वास्तविक इरादा क्या था ?
Answer:
In fact, Jerome himself did not want to do the packing. He wanted George and Harris to do the packing under his supervision. He intended to boss their job and teach them how to do packing properly.

वास्तव में जेरोम स्वयं पैकिंग करना नहीं चाहता था । वह चाहता था कि जॉर्ज व हैरिस उसकी निगरानी में पैकिंग करें । उसका इरादा था कि वह उनके काम पर रौब जमाये और उन्हें ठीक तरह पैकिंग करना सिखाये।

Question 5.
What did Harris say after the bag was shut and strapped? Why do you think he waited till then to ask ?
बैग के बन्द हो जाने और फीते बाँधे जाने के पश्चात् हैरिस ने क्या कहा ? आपके विचार में उसने तब तक कहने के लिए प्रतीक्षा क्यों की ?
Answer:
Harris asked the author if he didn’t want to put the boots in the bag. He did this intentionally as he wanted to tease the author. So he didn’t say anything till the bag was shut and strapped.

हैरिस ने लेखक से पूछा कि क्या वह जूतों को बैग में नहीं रखेगा । उसने ऐसा जानबूझकर किया क्योंकि वह लेखक को चिढ़ाना चाहता था । इसलिए उसने बैग के बन्द हो जाने व फीते बँध जाने तक कुछ नहीं कहा।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Question 6.
What ‘horrible idea’ occurred to Jerome a little later ?
कुछ समय पश्चात् जेरोम के मन में क्या ‘भयानक विचार’ आया ?
Answer:
A horrible idea occurred to Jerome a little later if he had packed his toothbrush or not. His toothbrush was a thing that always haunted him when he was going to travel.

कुछ समय पश्चात् जेरोम के मन में एक भयानक विचार आया कि उसने अपना टूथब्रश पैक किया है या . नहीं । उसका टूथब्रश ही एक ऐसी वस्तु थी जो उसे यात्रा पर जाते समय लगातार तंग करती रहती थी ।

Question 7.
Where did Jerome finally find the toothbrush ?
जेरोम को अन्ततः टूथब्रश कहाँ मिला ?
Answer:
Jerome unpacked the bag and shook everything to find his toothbrush. While he was putting them back one by one, he finally found it inside a boot. After this he again packed the bag.

जेरोम ने अपने टूथब्रश खोजने के लिए बैग को खोला और प्रत्येक वस्तु को हिलायी । जब वह उन वस्तुओं को एक-एक करके वापस रख रहा था तब अंत में उसे अपना टूथब्रश एक जूते में मिला। इसके बाद उसने बैग को दुबारा बाँधा ।

Question 8.
Why did Jerome have to reopen the packed bag ?
जेरोम को बन्द किया हुआ बैग फिर क्यों खोलना पड़ा ?
Answer:
Having found his toothbrush in the bag, Jerome packed the bag again. Soon he realized that he had packed his spectacles also in it. So once again he had to unpack the bag to get his spectacles.

टूथब्रश को बैग में पाने के बाद जेरोम ने बैग को पुनः पैक किया । शीघ्र ही उसने महसूस किया कि उसने अपना चश्मा इसमें (बैग में) पैक कर दिया था । चश्मे को निकालने के लिए उसे एक बार पुनः बैग को खोलना पड़ा।

Question 9.
What did George and Harris offer to pack and why ?
जॉर्ज और हैरिस ने क्या बाँधने के लिए पेशकश की और क्यों ?
Answer:
George and Harris offered to pack the hampers. They offered to do it because they had 145 to start in less than twelve hours’ time. They wanted to show that they could pack things more quickly and properly than the author.

जॉर्ज और हैरिस ने टोकरियों में सामान को पैक करने की पेशकश की। उन्होंने यह पेशकश इसलिए की क्योंकि उन्हें बारह घण्टे से कम समय में रवाना होना था । वे यह दिखाना चाहते थे कि वे लेखक से ज्यादा जल्दी एवं व्यवस्थित पैकिंग कर सकते थे ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Question 10.
While packing the hamper, George and Harris do a number of foolish and funny things. Tick all the true statements below.
टोकरी की पैकिंग करते समय जॉर्ज और हैरिस कई मूर्खतापूर्ण व हास्यप्रद कार्य करते हैं । सही कथन पर चिह्न लगाएँ ।
(i) They started with breaking a cup.
(ii) They also broke a plate.
(iii) They squashed a tomato.
(iv) They trod on the butter.
(v) They stepped on a banana.
(vi) They put things behind them, and couldn’t find them.
(vii) They stepped on things.
(viii) They packed the pictures at the bottom and put heavy things on top.
(ix) They upset almost everything.
(x). They were very good at packing.
Answer:
(i), (iii), (iv), (vi), (vii), (ix) are the true statements.

II. What does Jerome say was Montmorency’s ambition in life? What do you think of Montmorency and why?(60 words )

मोन्टमोरेन्सी की जीवन में क्या महत्वाकांक्षा थी, इस बारे में जेरोम क्या कहता है ?आप मोन्टमोरेन्सी के बारे में क्या सोचते हो और क्यों ?( 60 शब्दों में)
Answer:
Montmorency’s ambition in life was to get in the way of each and everyone and be cursed or abused. He was their pet dog. He went to such places where he was not particularly wanted and was happy when he was cursed. We think him to be a perfect nuisance. He makes people mad. When the things are thrown at his head, he feels his day has not been wasted. It is natural, original sin that is born in him that makes him do things like that.

मोन्टमोरेन्सी की जीवन में महत्त्वाकांक्षा थी कि वह प्रत्येक के काम में व्यवधान डाले और उसे कोसा जाए या बुरा भला कहा जाये । वह उनका पालतू कुत्ता था । वह ऐसे स्थानों पर जाता था जहाँ उसकी विशेषतः जरूरत नहीं होती थी तथा जब उसे कोसा जाता था तो वह प्रसन्न होता था । हम उसे पूर्ण उपद्रवी मानते हैं । वह लोगों को पागल बना देता है । जब चीजें उसके सिर पर फेंकी जाती हैं तब वह महसूस करता है कि उसका दिन बर्बाद नहीं हुआ है । उसकी स्वाभाविक मौलिक पाप की प्रकृति उसे इस प्रकार हरकतें करने के लिए मजबूर करती है।

III. Discuss in groups and answer the following in two or three paragraphs (in about 60 words)

समूहों में विचार-विमर्श कीजिये तथा निम्नलिखित के उत्तर दो या तीन अनुच्छेदों में (लगभग 60 शब्दों में) दीजिये :

Question 1.
Of the three, Jerome, George and Harris, who do you think is the best or worst packer? Support your answer with details from the text.
जेरोम, जॉर्ज और हैरिस, इन तीनों में आपके विचार में सबसे अच्छा या सबसे घटिया सामान बाँधने वाला कौन है ? अपने उत्तर की पुष्टि पाठ से विस्तारपूर्वक करें ।
Answer:
Out of the three, Harris is the worst packer in this world. But none of them is the perfect packer. While packing the bag, Jerome commits many mistakes. He forgets to pack boots. He gets confused about toothbrush and remembers about his packed spectacles. While packing hampers, Harris packs the strawberry jam on top of a tomato and squashes it. George treads on butter. George and Harris pack the pies at the bottom and put heavy things on top and smash the pies in.

तीनों व्यक्तियों में हॅरिस सबसे खराब पैकिंग करने वाला व्यक्ति है। लेकिन उनमें से कोई भी पैकिंग करने में कुशल व्यक्ति नहीं है। बैग को पैक करते समय जेरोम कई गलतियाँ करता है । वह जूते पैक करना भूल जाता है। वह टूथब्रश को लेकर उलझन में रहता है और फिर अपने पैक किए हुए चश्मे को याद करता है। टोकरियों को पैक करते समय हैरिस एक टमाटर पर स्ट्रॉबेरी जैम को रख देता है तथा उसे कुचल देता है। जार्ज मक्खन पर पैर रख देता है । वे कचौड़ियों को बैग में बिल्कुल नीचे पैक कर देते हैं और उनके ऊपर भारी वस्तुएँ रख देते हैं और इस प्रकार वे कचौड़ियों को अन्दर ही चकनाचूर कर देते हैं ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Question 2.
How did Montnorency ‘contribute’ to the packing ?
सामान बाँधने में मोन्टमोरेन्सी ने किस प्रकार ‘योगदान’ दिया ?
Answer:
Montmorency was their pet dog. He came and sat down on things just when Harris and George wanted to pack them. Whenever George and Harris reached for things, Mont- morency offered them his cold and wet nose. He put his leg into the jam. He scattered the teaspoons. He pretended lemons for rats and reached into the hamper to destroy them.

मोन्टमोरेन्सी उनका पालतू कुत्ता था । वह आया और उसी समय वस्तुओं पर बैठ गया जब जॉर्ज व हैरिस उनको पैक करना चाहते थे । जब भी जॉर्ज व हैरिस किसी चीज के लिए हाथ बढ़ाते, मोन्टमोरेन्सी उनकी ओर अपनी ठण्डी व गीली नाक को बढ़ा देता । उसने अपनी एक टाँग जैम (मुरब्बा) में डाल दी । उसने चम्मचों को बिखेर दिया । उसने नींबुओं को चूहे समझने का दिखावा किया और उन्हें खराब करने के लिए टोकरी में पहुँच गया।

Question 3.
Do you find this story funny ? What are the humorous elements in it ? (Pick out at least three, think about what happens, as well as how it is described.)
क्या आपको यह कहानी मनोरंजक लगती है ? इसमें हास्य के तत्व कौन-कौन से हैं ? (कम से कम तीन हास्यास्पद घटनाओं को लीजिए और उनके बारे में विचार कीजिए कि क्या घटित होता है और उसका वर्णन कैसे किया जाता है | )
Answer:
Yes, we find this story very funny. There are many humorous elements in it. Some of them are as follow:
(1) When the author packs the bag, he forgets to put the boots in it. Then he searches for his toothbrush and unpacks everything kept in the bag. Finally, he reopens the bag to take out his spectacles.

(2) George treads on the butter. Then he gets it off his slipper. George and Harris put the butter on a chair and Harris sits on it and the butter sticks to him. Now they look for the butter everywhere in the room.

(3) Montmorency, their pet dog, pretends lemons for the rats and attacks on them. He destroys three lemons out of them.

हाँ, हमें यह कहानी बहुत मनोरंजक लगती है । इस कहानी में कई हास्यप्रद तत्त्व हैं । उनमें से कुछ निम्नलिखित हैं 3:3
(1) जब लेखक बैग को पैक करता है तो वह बैग में जूतों को रखना भूल जाता है । फिर वह अपनी टूथब्रश तलाश करता है और (उसे ढूँढ़ने के लिए) बैग में रखी हुयी हर चीज को निकालता है । अन्ततः वह अपना चश्मा निकालने के लिए फिर बैग को खोलता है ।

(2) जॉर्ज मक्खन पर पैर रख देता है । फिर वह अपनी चप्पल से उसे छुड़ाता है । जार्ज और हैरिस मक्खन को एक कुर्सी पर रख देते हैं तथा हैरिस उस पर बैठ जाता है और मक्खन उससे चिपक जाता है । अब वे कमरे में हर जगह मक्खन को तलाशते हैं ।

(3) मोन्टमोरेन्सी कुत्ता नींबुओं को चूहे समझने का दिखावा करता है तथा उन पर धावा बोल देता है। वह उनमें से तीन नींबुओं को नष्ट कर देता है।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Thinking About Language

I. Match the words or phrases in Column ‘A’ with their meanings in Column ‘B’.

स्तम्भ A में दिये गये शब्दों / वाक्यांशों को स्तम्भ B में दिये गये उनके अर्थों से मिलाइये

 A B
1. slaving (i) a quarrel on an argument
2. chaos (ii) remove something from inside another thing using a sharp tool.
3. rummage (iii) strange, mysterious, difficult to explain
4. scrape out (iv) finish successfully, achieve.
5. stumble over, tumble into (v) search for something by moving things around hurriedly or carelessly.
6. accomplish (vi) complete confusion and disorder.
7. uncanny (vii) fall, or step awkwardly while walking.
8. (to have or get into) a row (viii) working hard.

Answer:
1. slaving: (viii) working hard
2. chaos: (vi) complete confusion and disorder
3. rummage : (v) search for something by moving things around hurriedly or carelessly
4. scrape out: (ii) remove something from inside another thing using a sharp tool
5. stumble over, tumble into: (vii) fall or step awkwardly while walking
6. accomplish : (iv) finish successfully, achieve
7. uncanny : (iii) strange, mysterious, difficult to explain
8. (to have or get into) a row: (i) a quarrel on an argument

II. Use suitable words or phrases from column A above to complete the paragraph given below :

ऊपर दिये गये स्तम्भ A से उचित शब्द या वाक्यांश चुनकर नीचे दिये गये अनुच्छेद को पूरा कीजिए:

During power cuts, when traffic lights go off, there is utter ____________ at cross roads.  Drivers add to the confusion by ____________ over their right of way, and nearly come to blows. Sometimes passers-by, seeing a few policemen ____________ at regulating traffic, step in to help. This gives them a feeling of having something.
Answer:
During power cuts, when traffic lights go off, there is utter chaos at cross roads. Drivers add to the confusion by getting into a row over their right of way, and nearly come to blows. Sometimes passers-by, seeing a few policemen slaving at regulating traffic, step in to help. This gives them a feeling of having accomplished something.

III. Look at the sentences below. Notice that the verbs (underlined) are all in their bare form.

निम्नलिखित वाक्यों को ध्यान से देखिये । ध्यान दीजिए कि रेखांकित क्रियाएँ अपने मूल रूप में हैं।

• Simple commands सामान्य आदेश – Stand up! – Put it here!

Direction: (to reach your home.) दिशा – (आपके घर पहुँचने के लिए)
Board Bus No. 121 and get down at Sagar Restaurant. From there turn right and walk till you reach a book shop. My home is just behind the shop.

• Dos and don’ts : करणीय व अकरणीय (करने वाली चीजें और न करने वाली )

  • Always get up for your elders.
  • Don’t shout in class.

• Instructions for making a fruit salad : फलों की सलाद बनाने के लिए निर्देश:Ingredients (संघटक)

Oranges – 2. Pine apple – one large piece, Cherries 250 grams, Bananas – 2, Any other fruit you like.
Wash the fruit. Cut them into small pieces. Mix them well. Add a few drops of lime juice. Add sugar to taste. Now add some cream (or ice cream if you wish to make fruit salad with ice cream.)

1. Now work in pairs. Give
(i) two commands to your partner.
(ii) two do’s and don’ts to a new student in your class.
(iii) directions to get to each other’s houses.
(iv) Instructions for moving the body in an exercise or a dance, or for cooking something.
Answer:
(i) Put your books in your bag. Write your name on your notebook.

(ii) Dos: (a) Always come to school in uniform. (b) Behave properly.
Don’ts: (a) Do not make a noise. (b) Never come late.

(iii) Get a taxi and get down at the post office. Walk in the by-lane till you reach a green building. My house is next to the green building.

(iv) Instructions for an exercise.
Stand erect. Join your heels. Open your toes apart. Raise your arms above your head. Bend your knees slowly. Pause till you count five. Rise again till your legs are straight. Lower your arms slowly to your sides. Repeat the exercise eight times.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

2. The table below has some proverbs telling you what to do and what not to do. Fill in the blanks and add a few more such proverbs to the table.

नीचे कुछ लोकोक्तियाँ दी गई हैं जो आपको करणीय व अकरणीय (करने और न करने वाले) कार्यों को बताती हैं । रिक्त स्थानों को भरिये और कुछ लोकोक्तियाँ अपनी ओर से जोड़िये ।

Positive Negative
(i) Save for a rainy day.
(ii) Make hay while the sun shines.
(iii) ………. before you leap.
(iv) ………. and let live.
(i) Don’t cry over split milk.
(ii) Don’t put the cart before the horse.
(iii) ……. a mountain out of a mole hill.
(iv) ……… all your eggs in one basket.

Answer:

Positive Negative
Look before you leap.
Live and let live.
try, try again.
Think before you speak.
Mind your own business.
Don‘t make a mountain out of a mole hill.
Don‘t put all your eggs in one basket.
Never put off till tomorrow what you can do today.
Don’t build castles in the air.
Don‘t poke your nose Into others’ affairs.


Writing

You have seen how Jerome, George and Harris mess up their packing, especially of the hamper. From their mistakes you must have thought of some dos and don’ts for packing. Can you give some tips for packing by completing the paragraph below? First pack all the heavy items, especially the ones you don’t need right away. Then Here are some words and phrases you can use to begin your sentences with:
JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing 1
Answer:
First, pack all the heavy items, especially the ones you don’t need right away. Next pack lighter items that you might need. Don’t forget to pack things that are essential. Remember to pack butter, vegetables and jam at the top. Finally check that nothing has. been left out which is supposed to be packed. Then close the bag and strap it.

Speaking:

Look at this sentence. इस वाक्य को देखिये ।
“I told George and Harris that they had better leave the whole matter entirely to me”.
The words had better are used (had better का प्रयोग होता है )

in an advice or suggestion : सलाह या सुझाव देने में-
You had better take your umbrella. It looks like rain.

in an order : आदेश देने में
You had better complete your homework before you go out to play.

as a threat : धमकी के रूप में
You had better leave or I’ll have you arrested for trespass!
When we speak we say you’ d/I’ d/he’d better, instead of you had better, etc.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Work in pairs to give each other advice, orders or suggestions or even to threaten each other. Imagine situations like the following: Your partner

1. hasn’t returned a book to the library.
2. has forgotten to bring lunch.
3. hasn’t got enough change for the bus fare.
4. has found out a secret about you.
5. has misplaced your English textbook.
Answer:
1. You had better return the book to the library or they will fine you five rupees a day.
2. You had better bring your lunch, there is no canteen here.
3. You had better get enough change for the bus fare, the conductor will not give you a ticket.
4. You had better keep quiet or I’ll have you vacated my house.
5. You had better return the book to the library, someone might be in need of it.
Activity : छात्र स्वयं करें ।

JAC Class 9 English Packing Important Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Answer the following questions in about 30 words each:

निम्नलिखित प्रत्येक प्रश्न का उत्तर लगभग 30 शब्दों में दीजिए :

Question 1.
What did the author do to tease Harris and George ?
हैरिस और जार्ज को चिढ़ाने हेतु लेखक ने कौन – सा कदम उठाया ?
Answer:
Harris had started making mistakes while George trod on the butter which stuck to his slipper. To tease them on their mistakes, the author spoke nothing but he simply sat on the edge of a table watching them.

हैरिस ने गलतियाँ करना प्रारम्भ कर दिया था और जार्ज ने मक्खन को पैर से कुचल दिया था जो कि उसके पैरों के स्लिपर से चिपक गया। उनकी गलतियों पर उन्हें चिढ़ाने के लिए लेखक ने कोई प्रतिक्रिया व्यक्त नहीं की अर्थात् वह कुछ नहीं बोला बल्कि वह सिर्फ मेज के एक किनारे बैठकर उन्हें देखता रहा ।

Question 2.
Why was the author irritated by George’s laugh ?
जार्ज की हँसी से लेखक को क्यों चिढ़ हुई ?
Answer:
The author committed a mistake. He had forgotten to keep the boots in the bag. He was upset when George laughed at his mistake. It was natural for the author to get irritated by George’s stupid loud laugh.

लेखक ने एक गलती कर दी थी । वह बैग में जूते रखना भूल गया था । वह परेशान था जब जार्ज उसकी गलती पर हँसा । जार्ज की मूर्खतापूर्ण जोर की हँसी से लेखक का चिढ़ जाना स्वाभाविक ही था।

Question 3.
What did both Harris and George do with the butter ?
हैरिस और जार्ज दोनों ने मक्खन के साथ कौन-सी हरकत की ?
Or
Describe the most interesting incident of the lesson.
इस पाठ की सबसे रोचक घटना का वर्णन करें।
Answer:
George first trod on the butter which stuck to his slipper. Then somehow he got it off and kept it on a chair. Harris unknowingly sat on the chair. The butter got stuck to him. It is the most interesting incident of this lesson.

पहले तो जार्ज ने स्लिपर पहनकर मक्खन को पैरों से कुचला जो उसके स्लिपर से चिपक गया । फिर किसी तरह खुरचकर उसने मक्खन को एक कुर्सी पर रखा । हैरिस अनजाने में ही आकर उस कुर्सी पर बैठ गया। और मक्खन उससे चिपक गया । यह इस पाठ की सबसे रोचक घटना है।

Question 4.
Who is Montmorency and how does it rouse your curiosity ?
मोन्टमोरेन्सी कौन है और किस प्रकार आपकी उत्सुकता जगाता है ?
Answer:
Montmorency is a dog. He appears in the story at the end of the packing. He disturbs the working way of others and damages many things.

मोन्टमोरेन्सी एक कुत्ता है । कहानी में पैकिंग के कार्य की समाप्ति पर इसका प्रवेश होता है। यह दूसरे लोगों के काम करने के तरीकों को बाधित करता है और अनेक चीजों को क्षति पहुँचाता है ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Question 5.
Who packed the things in two baskets ? Enumerate the things that were put in them. दोनों टोकरियों में सामान किसने पैक किया ? इनमें कौन-कौन सी चीजें रखी गयीं ?
Answer:
George and Harris packed things in the baskets. They put items in the baskets like cups, plates, kettles, jars, stoves and frying pan besides jam, butter, cakes, tomatoes etc.

जार्ज और हैरिस ने टोकरियों में सामान पैक किया। उन्होंने टोकरियों में कप, प्लेट, केतलियाँ, मर्तबान, स्टोव, तवा या कड़ाही, जैम, मक्खन, केक, टमाटर आदि वस्तुऐं रखीं।

Question 6.
Why does the author pride himself on his packing ?
लेखक को अपने पैकिंग कार्य पर गर्व क्यों करता है ?
Answer:
The author prides himself on his packing skills because he thinks himself to be the best packer in the world. He says that packing is the thing that he knows more about than any other person living

लेखक अपने पैकिंग कार्य पर गर्व करता है क्योंकि वह स्वयं को संसार का सर्वश्रेष्ठ पैकर मानता है । वह कहता है कि पैकिंग एक ऐसा कार्य है जिसके बारे में वह किसी भी अन्य जीवित व्यक्ति से ज्यादा जानता है

Question 7.
How did George and Harris start packing ?
जॉर्ज और हैरिस ने पैकिंग का कार्य कैसे शुरू किया ?
Answer:
They started packing with breaking a cup. Then Harris packed the strawberry jam on the top of a tomato. The tomato was squashed completely due to it. George trod on the butter with his slippers on.

उन्होंने एक कप (प्याले ) को तोड़कर पैकिंग की शुरूआत की। फिर हैरिस ने टमाटर के ऊपर एक स्ट्राबेरी के मुरब्बे को रखा। इससे टमाटर बुरी तरह कुचल गया। जार्ज अपनी चप्पल पहनकर मक्खन पर चला या उसे कुचल

Question 8.
What did Montmorency do with lemons ?
मॉन्टमोरेन्सी ने नींबुओं का क्या किया ?
Answer:
Montmorency pretended that the lemons were rats. So he got into the hamper and killed three of them. It means he destroyed three lemons before Harris could land him with the frying pan.

मॉन्टमारेन्सी ने यह दिखावा किया (यह कल्पना की ) कि नींबू चूहे हैं। इसलिए वह टोकरी में घुस गया। इससे पहले कि हैरिस तवे या कड़ाही से पीटकर उसे जमीन पर पटके, उसने उनमें से तीन को मार दिया अर्थात् उसने तीन नींबूओं को नष्ट कर दिया।

Long Answer Type Questions

Answer the following questions in about 60 words each:

निम्नलिखित प्रत्येक प्रश्न का उत्तर लगभग 60 शब्दों में दीजिए :

Question 1.
Write a brief summary of the lesson.
इस पाठ का सारांश संक्षेप में लिखिए ।
Answer:
The narrator and his friends, George and Harris assembled for packing things which were to be taken on journey. Taking himself to be an expert in packing the items, the narrator started packing the things in the bag. He unpacked and repacked the bag thrice. Then his friends took up the work of packing by filling the baskets. They broke one cup and smashed the butter. Their packing was over after midnight.

कथाकार अपने दो मित्रों, जार्ज और हैरिस के साथ यात्रा पर साथ ले जाने वाले सामानों की पैकिंग के लिए एकत्र हुआ । वर्णनकर्त्ता ने स्वयं को पैकिंग का विशेषज्ञ मानकर बैग के अन्दर सामान भरना शुरू किया । उसने तीन बार बैग खोला और पुनः पैक किया । फिर उसके मित्रों ने पैकिंग का काम टोकरियाँ भरकर शुरू किया । उन्होंने एक कप तोड़ा और मक्खन को रौंदकर कुचल दिया । आधी रात के बाद उनकी पैकिंग पूरी हुई

Question 2.
According to the narrator he was an expert in packing. Do you agree with it ?
वर्णनकर्त्ता के अनुसार, वह पैकिंग का विशेषज्ञ था । क्या आप इससे सहमत हैं ?
Answer:
The narrator was not an expert in packing. It can be said after seeing his performance. He might have some superficial idea of this job. In the first instance, he forgot to put the boots in the bag and strapped it hastily. Secondly, he was much confused about his own toothbrush whether it was packed or not. Thirdly, he packed his spectacles in the bag wrongly. Thus he had to pack the items thrice.

वर्णनकर्त्ता को पैकिंग का कुछ विशेष ज्ञान अथवा अनुभव नहीं था । यह उसके कार्य को देखकर कहा जा सकता है । उसे इस कार्य का ऊपरी तौर पर कुछ ज्ञान भले हो । सबसे पहले तो वह बैग में जूते रखना ही भूल गया और उसने जल्दी से बैग को बाँध दिया । दूसरे, उसने टूथब्रश रखा कि नहीं – यह उलझन उसे बहुत परेशान करती रही। तीसरी बार उसने अपने चश्मे को ही बैग में भूल से बन्द कर दिया । इस तरह उसे तीन बार सामानों की पैकिंग करनी पड़ी ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Question 3.
What is peculiar about the narrator’s toothbrush ?
वर्णनकर्त्ता के टूथब्रश के बारे में कौन-सी बात विचित्र लगती है ?
Answer:
The toothbrush had always been a confusing item for the narrator on his journeys. He always remained in doubts whether he had placed his toothbrush in the bag or not at its proper place. Such an idea often disturbed his sleep. He had to wake up and search for it. On several occasions he could find it just at the last moment when the train was about to come. And then he wrapped it up in his handker- chief and carried to the railway station.

यात्राओं में वर्णनकर्त्ता के लिए टूथब्रश सदा ही उलझाने और परेशान करने का कारण बना रहता था । उसके मस्तिष्क में यह सन्देह सदैव बना रहता कि बैग में सही जगह पर टूथब्रश रखा या नहीं। यहाँ तक कि इस प्रकार का विचार अक्सर उसे नींद में परेशान करता । वह उठकर उसे खोजने लगता । बहुत बार तो ऐसा होता कि टूथब्रश को अन्तिम क्षण में ही ढूँढ पाता जब ट्रेन के आने का समय हो जाता। और तब वह उसे अपने रूमाल में ही लपेटकर स्टेशन भागता था ।

Question 4.
How did the author pack the bag ? Describe.
लेखक ने बैग किस प्रकार पैक किया ? वर्णन कीजिये ।
Answer:
The author’s description of the bag packing scene was quite humorous. In the begin- ning he had forgotten to keep his boots in it. So he unpacked and packed the bag. Now he thought that he had forgotten to put his toothbrush inside. So he unpacked the bag once again. After this, the author remembered that he had packed his spectacles in- side. So he unpacked and packed the bag once again.

लेखक के बैग को पैक करने का दृश्य बहुत हास्यास्पद था। शुरूआत में वह उसमें अपने जूते रखना भूल गया था । इसलिए उसने बैग को पुनः खोला और बंद किया । अब उसे लगा कि वह अपनी टूथब्रश अन्दर रखना भूल गया । इसलिए उसने एक बार फिर बैग खोला और बंद किया । इसके बाद लेखक को याद आया कि उसने अपना चश्मा अन्दर ही पैक कर दिया। अतः उसने एक बार फिर बैग खोला और बन्द किया ।

Seen Passages

Read the following passages carefully and answer the questions given below them :

निम्नलिखित गद्यांशों को ध्यानपूर्वक पढ़िये तथा उनके नीचे दिये गये प्रश्नों के उत्तर दीजिये :

Passage – 1.

I rather pride myself on my packing. Packing is one of those many things that I feel I know more about than any other person living. (It surprises me myself, sometimes, how many such things there are.) I impressed the fact upon George and Harris and told them that they had better leave the whole matter entirely to me. They fell into the suggestion with a readiness that had something uncanny about it. George spread himself over the easy-chair, and Harris cocked his legs on the table.

This was hardly what I intended. What I had meant, of course, was, that I should boss the job, and that Harris and George should potter about under my directions, I pushing them aside every now and then with, “Oh, you!” “Here, let me do it”. “There you are, simple enough !” – really teaching them, as you might say. Their taking it in the way they did irritated me. There is nothing does irritate me more than seeing other people sitting about doing nothing when I’m working.

I lived with a man once who used to make me mad that way. He would loll on the sofa and watch me doing things by the hour together. He said it did him real good to look on at me, messing about. Now, I’m not like that. I can’t sit still and see another man slaving and working. I want to get up and superintend, and walk round with my hands in my pockets, and tell him what to do. It is my energetic nature. I can’t help it.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

1. What irritates the author more than anything?
लेखक को कौन-सी बात किसी अन्य बात से ज्यादा चिढ़ाती है ?

2. What kind of nature does the author possess?
लेखक का स्वभाव किस प्रकार का है ?

3. Why does the author pride himself on packing?
लेखक को अपने पैकिंग के काम पर गर्व क्यों है ?

4. What did the author tell George and Harris ?
लेखक ने जार्ज और हैरिस से क्या कहा ?

5. What did George and Harris do after the author’s suggestion?
लेखक के प्रस्ताव के पश्चात् जॉर्ज और हैरिस ने क्या किया ?

6. What did the author really mean when he said he would pack?
जब लेखक ने कहा कि वह पैकिंग करेगा तो उस समय उसके कहने का वास्तविक तात्पर्य क्या था ?

7. What was the habit of the man with whom the author lived once?
उस व्यक्ति का स्वभाव कैसा था जिसके साथ लेखक एक बार रहा था ?

8. What did the author want to do when somebody was working hard?
जब कोई कठोर परिश्रम कर रहा होता था तो लेखक क्या करना चाहता था ?

9. Pick out the word from the passage which is the antonym of ‘worse’.

10. Find from the passage the word which means: ‘strange’
Answer:
1. When the author sees other people sitting about doing nothing when he is working, it irritates him more than anything.
जब लेखक स्वयं काम कर रहा होता है तथा अन्य लोगों को कुछ भी करते हुए नहीं देखता है तो यह बात लेखक को अन्य किसी भी बात से ज्यादा चिढ़ाती है ।

2. The author possesses energetic nature.
लेखक का स्वभाव ऊर्जस्वी है ।

3. The author thinks that he knows more about packing than any other living person. So he prides himself on packing.
लेखक समझता है कि वह पैकिंग के बारे में किसी भी अन्य जीवित व्यक्ति से ज्यादा जानता है । इसलिए उसे अपने पैकिंग के काम पर गर्व है ।

4. The author told George and Harris that they should leave the packing entirely to him.
लेखक ने जॉर्ज और हैरिस से कहा कि वे पैकिंग का काम पूरी तरह से उस पर छोड़ दें ।

5. George spread himself over the easy-chair and Harris cocked his legs on the table.
ने आराम-कुर्सी पर पसर गया ( फैलकर लेट गया) तथा हैरिस ने अपनी टाँगें मेज पर रख लीं।

6. The author really meant that he would boss the job of packing and George and Harris would potter about under his directions.
लेखक के कहने का वास्तविक तात्पर्य यह था कि वह पैकिंग के कार्य का नियन्त्रण करेगा तथा जॉर्ज व हैरिस उसके निर्देशानुसार कार्य करते रहेंगे ।

7. That man would loll on the sofa and watch the author doing things by the hour together.
वह व्यक्ति सोफे पर लेट जाता था और लेखक को घण्टों तक कार्य करते हुए देखता रहता था ।

8. The author wanted to get up and superintend and walk round with his hands in his pockets, and tell them what to do.
लेखक खड़ा होकर पर्यवेक्षण करना चाहता था और वह अपनी जेबों में हाथ डालकर घूमता रहना तथा उनको बताते रहना चाहता था कि क्या करना था ।

9. better

10. uncanny

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Passage – 2.

When I had finished, George asked if the soap was in. I said I didn’t care a hang whether the soap was in or whether it wasn’t, and I slammed the bag shut and strapped it, and found that I had packed my spectacles in it, and had to re-open it. It got shut up finally at 10:05 p.m., and then there remained the hampers to do. Harris said that we should be wanting to start in less than twelve hours’ time and thought that he and George had better do the rest; and I agreed and sat down, and they had a go.

They began in a light-hearted spirit, evidently intending to show me how to do it. I made no comment; I only waited. With the exception of George, Harris is the worst packer in this world; and I looked at the piles of plates and cups, and kettles, and bottles, and jars, and pies, and stoves, and cakes, and tomatoes etc., and felt that the thing would soon become exciting. I did. They started with breaking a cup.

That was the first thing they did. They did that just to show you what they could do, and to get you interested. Then Harris packed the strawberry jam on top of a tomato and squashed it, and they had to pick out the tomato with a teaspoon. And then it was George’s turn, and he trod on the butter. I didn’t say anything, but I came over and sat on the edge of the table and watched them.

1. How did Harris squash a tomato ?
हैरिस ने एक टमाटर को किस प्रकार कुचल दिया ?

2. Who trod on the butter ?
मक्खन पर किसने पैर रख दिया ?

3. How did the author react to their funny and foolish acts?
उनके हास्यप्रद व मूर्खतापूर्ण कार्यों पर लेखक ने किस प्रकार प्रतिक्रिया की

4. When did the bag finally get shut up?
बैग अन्तिम तौर पर कब बन्द हुआ

5. Who started packing the hampers?
टोकरियों को पैक करने का काम किसने शुरू किया ?

6. How did George and Harris begin their work?
जॉर्ज और हैरिस ने अपना काम कैसे शुरू किया ?

7. Who, according to the author, is the worst packer in this world?
लेखक के अनुसार इस संसार में सबसे खराब तरीके से सामान को पैक करने वाला कौन है?

8. What was the first thing that George and Harris did while packing?
पैकिंग करते समय वह पहली चीज़ क्या थी जो जॉर्ज व हैरिस ने की ?

9. Pick out the word from the passage which is the antonym of – ‘best’

10. Find from the passage the word which means: ‘stepped on’
Answer:
1. Harris packed the strawberry jam on top of a tomato and squashed it.
हैरिस ने एक टमाटर के ऊपर स्ट्रॉबेरी जाम रख दिया और इसे कुचल दिया ।

2. George trod on the butter.
जॉर्ज ने मक्खन पर पैर रख दिया ।

3. The author did not say anything and sat on the edge of the table and watched them.
लेखक ने कुछ नहीं कहा और वह मेज के किनारे पर बैठ गया और उन पर नजर रखी।

4. The bag got shut up finally at 10:05p.m.
बैग अन्तिम तौर पर रात को 10 बजकर 5 मिनिट पर बन्द हुआ ।

5. George and Harris started packing the hampers.
जॉर्ज और हैरिस ने टोकरियों को पैक करने का काम शुरू किया ।

6. George and Harris began their work in a light-hearted spirit.
जॉर्ज और हैरिस ने प्रसन्नचित्त भाव से अपना काम शुरू किया ।

7. According to the author, with the exception of George, Harris is the worst packer in this world.
लेखक के अनुसार, जॉर्ज के अपवाद को छोड़कर, हैरिस इस संसार में सबसे खराब तरीके से सामान को पैक करने वाला व्यक्ति है ।

8. They started with the breaking of a cup.
उन्होंने एक कप तोड़ने से इसे शुरू किया।

9. worst

10. trod on.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Passage – 3.

Montmorency was in it all, of course. Montmorency’s ambition in life is to get in the way and be sworn at. If he can squirm in anywhere where he particularly is not wanted, and be a perfect nuisance, and make people mad, and have things thrown at his head, then he feels his day has not been wasted.To get somebody to stumble over him, and curse him steadily for an hour, is his highest aim and object; and, when he has succeeded in accomplishing this, his conceit becomes quite unbearable.

He came and sat down on things, just when they were wanted to be packed; and he laboured under the fixed belief that, whenever Harris or George reached out their hand for anything, it was his cold damp nose that they wanted. He put his leg into the jam, and he worried the teaspoons, and he pretended that the lemons were rats, and got into the hamper and killed three of them before Harris could land him with the frying-pan. Harris said I encouraged him. I didn’t encourage him.

A dog like that doesn’t want any encouragement. It’s the natural, original sin that is born in him that makes him do things like that. The packing was done at 12:50, and Harris sat on the big hamper, and said he hoped nothing would be found broken. George said that if anything was broken it was broken, which reflection seemed to comfort him.

1. What is Montmorency’s ambition in life ?
मोन्टमोरेन्सी के जीवन की महत्त्वाकांक्षा क्या है ?

2. What is Montmorency’s highest aim and object ?
मोन्टमोरेन्सी का सर्वोच्च लक्ष्य व उद्देश्य क्या रहता है ?

3. Where did Montmorency sit down ?
मोन्टमोरेन्सी कहाँ बैठ गया ?

4. Who was Montmorency ?
मोन्टमोरेन्सी कौन था ?

5. Who came and sat down on the things ?
कौन आया व चीज़ों पर बैठ गया ?

6. How did the dog spoil the jam ?
कुत्ते ने मुरब्बे को किस प्रकार से खराब कर दिया ?

7. When was the packing finished ?
पैकिंग कब समाप्त हुई ?

8. When does Montmorency’s conceit become quite unbearable ?
मोन्टमोरेन्सी का अहंकार कब बिल्कुल असहनीय हो जाता है ?

9. Find from the passage the word which is the opposite of – ‘discourage’

10. Find from the passage the words which mean : ‘get scolded’
Answer:
1. Montmorency’s ambition in life is to get in the way and be cursed or scolded.
मोन्टमोरेन्सी के जीवन की महत्त्वाकांक्षा है कि वह काम में व्यवधान डाले और उसे कोसा जाये।

2. Montmorency’s highest aim and object is to get somebody to stumble over him and curse him steadily for an hour.
मोन्टमोरेन्सी का सर्वोच्च लक्ष्य यह रहता है कि कोई उससे ठोकर खाकर गिरे और लगातार एक घण्टे तक उसे कोसता रहे ।

3. Montmorency sat down on the things which were wanted to be packed.
मोन्टमोरेन्सी उन वस्तुओं पर बैठ गया जिन्हें पैक किया जाना था ।

4. Montmorency was a dog.
मोन्टमोरेन्सी एक कुत्ता था ।

5. The dog, Montmorency came and sat down on the things.
कुत्ता मोन्टमोरेन्सी आया व चीजों पर बैठ गया ।

6. By putting his leg into the jam, the dog spoiled it.
मुरब्बे में पैर रखकर कुत्ते ने इसे खराब कर दिया ।

7. The packing was finished at 12:50.
पैंकिंग 12:50 पर समाप्त हुई ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

8. When Montmorency succeeds in accomplishing his aim, his conceit becomes quite unbearable.
जब मोन्टमोरेन्सी अपने लक्ष्य को पूरा करने में सफल हो जाता है तब उसका अहंकार बिल्कुल असहनीय हो जाता है ।

9. encourage

10. be sworn at

Packing Summary and Translation in Hindi

About The Lesson

यह हास्यास्पद कहानी उन तीन मित्रों की है जो यात्रा पर जाने से पूर्व सामान को पैक करते हैं । पहले वर्णनकर्ता सामान पैक करता है पैकिंग करने में वह कई बार आवश्यक वस्तुओं को पैक करना भूल जाता है तो कभी उन चीजों को पैक करता है जिन्हें पैक नहीं करना चाहिए । फिर उसके दो मित्र गलत तरीके से पैकिंग प्रारंभ करते हैं और इसी बीच उनका कुत्ता मोंटी उनके कार्य करने में दखल देता है । पूरी कहानी हास्य (विनोद) से भरी है|

Who is who in the lesson

1. Jerome K. Jerome : The narrator who considers himself to be the world’s best packer.
जेरोम के. जेरोम : यह वर्णनकर्ता का नाम है जो खुद को दुनिया का सर्वश्रेष्ठ सामान पैक करने वाला मानता है।

2. Harris : A friend to Jerome He was extremely relaxed when Jerome offered him to do the packing.
हैरिस : जेरोम का मित्र करने का प्रस्ताव रखा।
वह जो पूर्ण रूप से आराम की स्थिति में था जब जेरोम ने उसके समक्ष सामान पैक

3. George : Another friend of Jerome- He also enjoyed seeing Jerome do all the work.
जॉर्ज : जेरोम का दूसरा मित्र – वह उसे काम करते देख आनन्दित होता था ।

4. Montmorency: Pet dog of Jerome.
मोंटमारेन्सी (उर्फ मोन्टी) : जेरोम का पालतू कुत्ता।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

Before You Read
(पढ़ने से पूर्व )

  • क्या आप यात्राओं पर जाना पसन्द करते हैं ? आप किस प्रकार की यात्राओं का सर्वाधिक आनन्द लेते हैं ?
  • यात्रा के लिए पैकिंग करते समय आप कैसा अनुभव करते हैं ?
  • क्या किसी यात्रा पर जाते समय आपको कभी ऐसा लगा है कि आप ऐसी कुछ चीजें भूल आये हैं जिनकी आपको बहुत अधिक आवश्यकता है या वे चीजें आपको आसानी से नहीं मिल पाती हैं ?
  • क्या इस बात पर आपकों गुस्सा आता है या यह बात आपको स्वयं पर हँसाती है ?
  • लेखक और उसके मित्र किस प्रकार सामान पैक करते हैं, यह जानने के लिए इस विवरण को पढ़िये।

Word-Meanings and Hindi Translation

1. I said I’d pack …………….. lit a cigar. (Page 82)

Word Meanings : rather (रादॅर) = quite, to some extent, काफी, किसी हद तक । pride myself on = am proud of myself, मुझे स्वयं पर गर्व है। packing (पैकिंग् ) = पैक करना, सामान बाँधना । living (लिविंग्) one who is alive, जीवित | surprises (सॅप्राइज़िज़) = wonders, चकित करता है । impressed (इम्प्रेस्ट) made someone feel, मन में बैठा दी । fact (फैक्ट्) = something that you know is true, तथ्य, वास्तविकता । had better leave = it would be better if they leave the work of packing to me, (मुझ पर ) छोड़ दें तो ज्यादा अच्छा है |whole (होल् ) = complete, सम्पूर्ण, सारा ।

matter ( मैटर्) = a subject or situation, मामला, बात entirely (इन्टाइअर्लि) = completely, पूर्णत:, पूरी तरह से | fell into (फैल् इन्दु) = accepted, स्वीकार कर लिया । suggestion ( सजेश्वन ) = an idea that somebody mentions, सुझाव | readiness (रेडिनस् ) state of being prepared, तत्परता, मुस्तैदी । uncanny (अन्कैनि) = strange, weird, विचित्र, रहस्यमय । spread (स्प्रैड्) = sat easily, (यहाँ) सहजता से बैठ गया easy-chair (ईज़ी-चेयर् ) = an easy chair with arms, आराम-कुर्सी । cocked (कॉक्ट) = raised the legs and kept, उठाकर ऊपर रख लीं ।

हिन्दी अनुवाद मैंने कहा कि ( सामान) मैं पैक कर लूँगा । किसी हद तक मैं अपनी पैकिंग अर्थात सामान पैक करने के ढंग पर गर्व का अनुभव करता हूँ । मेरे उन अनेक कार्यों में पैकिंग एक ऐसा काम है जिसमें मैं स्वयं को किसी भी अन्य जीवित व्यक्ति से अधिक कुशल मानता हूँ ( यह बात स्वयं मुझे कभी-कभी चकित करती है कि ऐसी कितनी चीजें हैं जिनके बारे मैं किसी अन्य से अधिक जानता हूँ ।) । मैंने जॉर्ज और हैरिस के मन में यह बात बैठा दी और उनसे कह दिया कि इस सारे काम को वे पूर्णतः मुझ पर छोड़ दें तो ज्यादा अच्छा है । उन्होंने इस सुझाव को इतनी तत्परता से मान लिया कि इससे ( मुझे) कुछ विचित्र – सा लगा । जार्ज स्वयं एक आराम कुर्सी पर सहजता से बैठ गया और हैरिस ने भी अपनी टाँगों को मेज पर रख लिया।

2. This was hardly ……… I’m working. (Pages 82-83)

Word Meanings: hardly (हाड्लि) = not really, बिल्कुल नहीं । intended (इन्टेण्डिड्) = had a plan, इरादा था । what I had meant = which was my plan, जो मेरा मतलब था । of course ( ऑव् कोर्स्) = naturally, ` वास्तव में । boss (बॉस्) = to give orders to someone, रौब जमाना, नियंत्रण करना । potter about (पॉटर् अबाउट्) = do some unimportant things, छोटे-मोटे काम करना । directions ( डिरेक्शन्ज़) = instructions निर्देशन । pushing (पुशिंग्) = dashing, धक्का देते हुए | aside (असाइड् ) = to one side, एक ओर, दूर। every now and then = again and again, बार-बार | enough (इनफॅ) = sufficient, पर्याप्त, काफी । their taking it in the way = their accepting my proposal in this way, मेरी बात को उनके द्वारा इस रूप में लेना । irritated (इरिटेटिड् ) = made angry, चिढ़ा दिया ।

हिन्दी अनुवाद – यह बिल्कुल वैसा नहीं था जैसा, मेरा इरादा था । वास्तव में मेरा आशय यह था कि मैं इस काम पर नियंत्रण रखूँ या रौब जमाऊँ तथा हैरिस एवं जॉर्ज मेरे निर्देशन में छोटे-मोटे काम क मैं उन्हें बार- बार एक ओर धक्का देते हुए और “अरे ! तुम !”, “यहाँ, इस काम को मुझे करने दो ।” “समझें, कितना आसान है !” आदि कहते हुए उन्हें वास्तव में सिखाता रहूँ जैसा कि आप कह सकते हैं। मेरी इस बात को उनके द्वारा इस रूप में लेने से अर्थात् जैसा उन्होंने किया उसने तो मुझे चिढ़ा दिया था । दूसरे लोगों को कुछ न करते हुए देखकर मुझे अपेक्षाकृत तब ज्यादा चिढ़ हो जाती है जब मैं काम कर रहा होता हूँ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

3. I lived with a man…………… I can’t help it. (Page 83)

Meanings:mad ( मैड् ) = insane, पागल । loll (लॉल् ) = lie lazily, लेटे या पड़े रहना । watch (वॉच्) = to see, देखना | doing things = working, काम करते हुए । by the hour together = घंटों तक । it did him real good = he felt happy to see me like this, यह उसको बड़ा अच्छा लगता था । messing about (मैसिंग् अबाउट्) = to spend time doing things unuseful, समय गँवाना, इधर-उधर के काम करना । sit still (सिट् स्टिल् ) = sitting quietly, निश्चल बैठे रहना | slaving (स्लेविंग् ) = working hard like a slave, कठोर परिश्रम करते हुए, काम में पिसते हुए | superintend ( स्यूपरिन्टेण्ड् ) = supervise, देख-रेख करना, पर्यवेक्षण करना । energetic (एनॅजेटिक् ) = full of energy, ऊर्जस्वी, कर्मठ । nature (नेचर् ) = qualities or character of a person, स्वभाव। help (हेल्प्) = avoid, बचना, टालना ।

हिन्दी अनुवाद – एक बार मैं एक ऐसे आदमी के साथ रहता था जो मुझे काम में इसी तरह पागल बना दिया करता था। वह सोफा पर लेट जाता था और घंटों तक मुझे काम करते हुए देखा करता था । वह कहता था कि मुझे इधर-उधर के काम करते हुए देखकर उसको बड़ा अच्छा लगता था । अब मैं वैसा नहीं हूँ । मैं दूसरे व्यक्ति को कठिन परिश्रम करते हुए और काम करते हुए देखकर शांत नहीं बैठ सकता। मैं खड़ा होना चाहता हूँ और पर्यवेक्षण ( देख-रेख ) करना चाहता हूँ, मैं अपनी जेबों में हाथ डालकर घूमता रहूँ और उसको यह बताता रहूँ कि क्या करना है । यह मेरा कर्मठ स्वभाव है। ऐसा किये बिना मैं नहीं रह सकता ।

4. However, I did not ………… make me so wild. (Page 83)

Meanings : however (हाउएवर्) फिर भी । anything ( एनिथिंग् ) = कुछ भी । started (स्टाटिड्) = प्रारम्भ कर दिया । seemed ( सीम्ड् ) = प्रतीत हुआ | longer job = task which took a long time, ज्यादा बड़ा काम | ain’t (एन्ट् ) = are not strapped ( स्ट्रेप्ट्) फी बाँध दिये । round (राउण्ड) सभी ओर । had forgotten (हैड फ़रगॉटन) = भूल चुका था । irritating (इरिटेटिंग् ) = annoying, चिढ़ाने वाली । senseless (सेन्सलिस्) = having no purpose, निरर्थक, (यहाँ ) मूर्खतापूर्ण । laughs (लाफ्स्) = हँसी | wild (वाइल्ड्) = mad, पागल, क्रोधोन्मत्त ।

हिन्दी अनुवाद – फिर भी मैंने कुछ नहीं कहा, केवल सामान बाँधना प्रारम्भ कर दिया । मैंने इस कार्य को जितना किया जाना समझा था, मुझे यह कार्य उससे कहीं ज्यादा बड़ा प्रतीत हुआ; किन्तु आखिरकार मैंने बैग ( थैला) तैयार कर ही लिया और मैं इसके ऊपर बैठ गया और इसके फीते बाँध दिये । ‘क्या तुम इसमें जूते नहीं रखोगे ?” हैरिस ने कहा । और मैंने चारों ओर देखा और पाया कि मैं उन्हें भूल ही गया था । अर्थात् बिल्कुल हैरिस की तरह ही । (जिस तरह हैरिस बैग बाँधने से पहले बताना भूल गया था उसी तरह मैं जूते रखना भूल गया था ।) वह वास्तव में तब तक एक भी शब्द नहीं बोला था जब तक मैंने बैग ( थैला) को बन्द कर फीते नहीं बाँध दिये थे । और तभी जॉर्ज हँस पड़ा – उसकी हँसी चिढ़ाने वाली व मूर्खतापूर्ण थी । उसकी इस प्रकार की हँसी की क्रियाएँ तो मुझे इस तरह से पागल ही बना देती हैं ।

5. I opened the bag ………. pocket-handkerchief. (Page 83)

Meanings: opened (ओपन्ड् ) = खोला । was going to close = was about to close, लगभग बन्द करने वाला था । horrible (हॉरब्ल्) = terrible, भयंकर, भयानक । idea (आइडिया ) = thought, विचार | occurred (अकर्ड) = came into mind, मन में आया, सूझा । whether ( वेदर) = कि क्या । haunts (हॉन्ट्स) = repeatedly gives trouble, बार-बार तंग करता है, पीछे पड़ता है । travel (ट्रेवल् ) = यात्रा करना । misery (मिज़रि) = full of tension, दुःखद |

dream ( ड्रीम ) = स्वप्न देखना | wake ( वेक् अप) = जागता हूँ । perspiration (पॅ:स्पॅरेशन्) = sweating, पसीना । hunt ( हण्ट्) = search, खोज करना, ढूँढ़ना । unpack (अन्पैक्) = खोलना। turn out (टॅ:न आउट्) = बाहर निकालना । forget (फर्गेट् ) = not able to remember भूलना । rush (रश्) = to move with great speed, झपटना, वेगपूर्वक आगे बढ़ना । upstairs (अॅपस्टेअर्ज़) = upper storey, ऊपरी मंजिल । moment (मॉमण्ट्) = क्षण | carry (कैरि) = ले जाना | wrapped up (रैप्ट् अप्) = covered in, लपेटा हुआ । handkerchief ( हैकंर्ची) = रूमाल ।

हिन्दी अनुवाद मैंने बैग खोला और जूतों को अन्दर पैक कर दिया और तब जैसे ही मैं इसे बन्द करने वाला था, एक भयानक विचार मेरे मन में आया । क्या मैंने अपना टूथब्रश पैक कर दिया था ? मैं नहीं जानता कि यह कैसे हो जाता है किन्तु मैं तो कभी भी यह नहीं जान पाता हूँ कि क्या मैंने अपना टूथब्रश पैक कर दिया है या नहीं। मेरा टूथब्रश ही एक ऐसी वस्तु है जो मुझे तंग करती रहती है जब मैं यात्रा कर रहा होता हूँ, और यह मेरे जीवन को दुःखद बना देती है ।

मैं स्वप्न देखता हूँ कि मैंने इसे पैक नहीं किया है और मैं घबराहट के साथ पसीने-पसीने होकर जाग जाता हूँ, तथा बिस्तर से उठता हूँ और इसे ढूँढता हूँ । और प्रातः काल में, मैं इसका उपयोग करने से पूर्व ही इसको पैक कर देता हूँ । और मुझे इसे लेने के लिए बैग को पुनः खोलना पड़ता है और यह हमेशा अन्तिम वस्तु होती है जिसे मैं बैग से निकालता हूँ; और तब मैं बैग को पुनः पैक करता हूँ और इसे ( बैग में रखना) भूल जाता और बिल्कुल अन्तिम क्षणों में मुझे इसको लेने के लिए ऊपर की मंजिल पर भागना पड़ता है और इसे अपने रूमाल लपेटकर रेलवे स्टेशन ले जाना पड़ता है ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

6. Of course I had ………. repacked once more. (Pages 83-84)

Meanings : of course ( ऑव् कोर्स) = certainly, वास्तव में, निस्सन्देह । every mortal thing (एव्रि मॉर्टल थिंग् ) = every ordinary thing, प्रत्येक साधारण वस्तु । rummaged (रॅमिड्) = moved things and made them untidy while looking for something, कुछ ढूँढ़ते हुए चीजें इधर-उधर फैलाया । the world was created = here as things were kept so disordered as they were before packing, बैग में सभी वस्तुएँ उतनी ही अव्यवस्थित थीं जितनी पैकिंग से पूर्व थी । chaos (केऑस) = disorder, अव्यवस्था । reigned (रेन्ड् ) = ruled, आधिपत्य था, बोलबाला था । own (ओन् ) = something belongs to a person, स्वयं का | held up (हैल्ड् अप्) = raised upwards after catching them, पकड़कर उठाया । shook (शुक्) = moved with short quick movements, हिलाया । found (फाउण्ड्) = discovered unexpectedly, पाया । inside (इन्साइड्) = अन्दर |

हिन्दी अनुवाद – निस्सन्देह, अब मुझे प्रत्येक साधारण वस्तु को बाहर निकालना पड़ा और वास्तव में मुझे यह (मेरा टूथब्रश) नहीं मिल सका । मैंने टूथब्रश ढूँढ़ते समय वस्तुओं को इस तरह इधर-उधर फैलाया जैसे कि उनकी स्थिति दुनिया बनने से पहले और अराजकता के समय रही होगी अर्थात् मैंने वस्तुओं को बहुत बुरी तरह फैला लिया था । वास्तव में, मुझे जॉर्ज और हैरिस का टूथब्रश तो अठारह बार मिल गया अर्थात बार – बार मिल जाता किन्तु मुझे मेरा स्वयं का टूथब्रश नहीं मिल सका । मैंने एक-एक कर वस्तुओं को वापिस रखा, प्रत्येक वस्तु को उठाया और हिलाया । तब मुझे यह टूथब्रश एक जूते में मिला। मैंने एक बार और पैकिंग की ।

7. When I had finished …………. they had a go. (Page 84)

Meanings:had finished ( हेड फिनिश्ट ) = completed the work of packing the bag, बैग की पैकिंग का काम समाप्त कर चुका था। didn’t care a hang did not care a little, जरा भी चिन्ता नहीं थी, बिल्कुल भी परवाह नहीं थी । slammed ( स्लैम्ड् ) = banged quickly, जोर से बन्द किया, धम से बन्द किया । re-open (रि- ओपन) = पुनः खोलना | finally (फाइनॅलि) = अन्तत:। remained (रिमेन्ड् ) = left over, शेष रह गया, बाकी रह गया । hampers (हैम्पॅज़) = large baskets for carrying food, डलियाँ, टोकरियाँ | he and George had better do the rest = वह (हैरिस) और जॉर्ज शेष काम करेंगे | agreed ( एग्रीड् ) = had the same opinion, सहमत हो गया । they had a go = they had started packing other articles, उन्होंने दूसरी चीजों की पैकिंग का काम शुरू कर दिया।

हिन्दी अनुवाद – जब मैं पूरी पैकिंग समाप्त कर चुका था तो जॉर्ज ने पूछा कि क्या साबुन अन्दर रख दिया है । मैंने कहा कि मैं इसकी बिल्कुल भी परवाह नहीं करता कि साबुन अन्दर है या नहीं है; और मैंने धम से (जोर से) बैग बन्द कर दिया और इसके फीते बाँध दिये। फिर मुझे पता चला कि मैंने अपना चश्मा इसमें बाँध दिया था और मुझे बैग को पुनः खोलना पड़ा । अन्त में रात्रि को 10 बजकर 5 मिनट पर बैग बन्द हुआ और फिर टोकरियों को रखने का काम बाकी रह गया । हैरिस बोला कि हमें बारह घण्टे से भी कम समय में प्रस्थान करना चाहिए और इससे उसका विचार यह था कि वह और जॉर्ज शेष काम करेंगे; मैं सहमत हो गया। बैठ गया और उन्होंने (दूसरी चीजों की पैकिंग का) काम शुरू कर दिया ।

8. They began in …………. with a teaspoon. (Pages 84-85)

Meanings: began (बिगेन् ) = started, प्रारम्भ किया । light-hearted spirit (लाइट हाटिड् स्पिरिट ) = in a gay and easy way, सहज भाव से, आराम से। evidently (एविडॅण्ट्ल) = clearly, स्पष्ट रूप से । intending (इन्टेन्डिङ) = इरादा करते हुए | show (शो) = दर्शाना । comment (कमेण्ट् ) = remark, टिप्पणी । waited (वेटिड् ) = stayed in a particular place, इन्तजार किया । exception (इक्सेप्शन् ) = a person or a thing that is not included, अपवाद | worst ( वस्ट्) सबसे बुरा ।

piles (पाइल्ज़) = heaps, ढेर 1 pies (पाइज़) = some eatable things like, ‘Kachauri’, कचौड़ियाँ | stoves (स्टव्ज़ ) स्टोव | felt (फेल्ट्) experienced a particular emotion, महसूस किया । exciting ( इक्साइटिंग् ) = provoking, उत्तेजक । breaking (ब्रेकिंग्) making something separate into two or more pieces, तोड़कर । interested ( इन्ट्रिस्टिड् ) =sharing curiosity, आकृष्ट, दिलचस्पी लेने वाला | strawberry (स्ट्रॉबेरि) स्ट्राबेरी, हिसालू (बेर . जैसा फल ) । jam (जैम्) = a sweet substance, मुरब्बा, जाम | squashed ( स्क्वैश्ट) = crushed, कुचल दिया, भुरता बना दिया | pick out (पिक् आउट्) = बाहर निकालना । teaspoon ( टीस्पून् ) छोटी चम्मच |

हिन्दी अनुवाद उन्होंने सहज भाव से काम शुरू किया, स्पष्ट रूप से उनका इरादा मुझे यह दर्शाने का था कि यह काम कैसे किया जाता है । मैंने कोई टिप्पणी नहीं की; मैंने केवल इन्तजार किया । जॉर्ज के अपवाद के साथ हैरिस इस संसार में सबसे बुरा सामान पैक करने वाला पैकर है; और मैंने प्लेटों, प्यालों, केतलियों, बोतलों, जारों, कचौड़ियों, स्टोवों, केकों, टमाटरों आदि के ढेरों को देखा और महसूस किया कि शीघ्र ही यह काम उत्तेजक बन जायेगा । ऐसा ही हुआ । उन्होंने एक कप को तोड़ते हुए इसकी शुरुआत की । यह पहला काम था जो उन्होंने किया । उन्होंने यह काम बस तुम्हें यह दिखाने के लिए किया कि वे क्या कर सकते थे और तुम्हें किस प्रकार आकृष्ट कर सकते थे । फिर हैरिस ने स्ट्राबेरी के मुरब्बे को एक टमाटर के ऊपर रख दिया और इसे ( टमाटर को) कुचल दिया । और . उन्हें कुचले हुए टमाटर को एक छोटे चम्मच से बाहर निकालना पड़ा ।

9. And then it was George’s …………. the pies on. (Pages 85-86)

Meaning: turn (टॅन) = chance, number, बारी । trodon (ट्रोड् ऑन् ) = stepped on, पैर रख दिया अर्थात् कुचल दिया | butter (बटर) = मक्खन । anything ( एनिथिंग् ) = कुछ भी । edge (एज्) = कोर, किनारा । watched (वॉच्ट्) = kept an eye on, देखा | irritated ( इरिटेटिड् ) = annoyed चिढ़ाया । nervous (नॅ: वॅस) बेचैन, व्यग्र । excited. (इक्साइटिड् ) = stimulated, उत्तेजित कर दिया। they stepped on things = they put their steps on things, उन्होंने अपने पैर वस्तुओं पर रख दिए । smashed ( स्मैश्ट) = crushed, चकनाचूर कर दिया, कुचल दिया ।

हिन्दी अनुवाद – और अब जॉर्ज की बारी थी और उसने मक्खन पर पैर रख दिया अर्थात् मक्खन को पैरों से कुचल दिया । मैंने कुछ नहीं कहा, लेकिन मैं आया और टेबल के किनारे पर बैठ गया और उन पर नजर रखी । मेरे कुछ कहने से वे इतने नहीं चिढ़ते जितने कि मेरे इस तरह देखने से चिढ़ गये। मैंने ऐसा महसूस किया। इस बात ने उनको बेचैन व उत्तेजित कर दिया । उन्होंने वस्तुओं पर पैर रख दिए और वस्तुओं को अपने पीछे रख दिया और फिर जब उन्हें उनकी जरूरत पड़ी तो उन्हें वे वस्तुऐं नहीं मिल सकीं । और उन्होंने कचौड़ियों को सबसे नीचे पैक कर दिया और भारी वस्तुएँ ऊपर रख दीं और इस तरह कचौड़ियाँ को अन्दर ही चकनाचूर कर दिया ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

10. They upset salt …………. over the room. (Page 86)

Meanings: upset (अपसेट् ) = scattered, गड़बड़ कर देना, उलट दिया । salt ( साल्ट्) = a common white substance, नमक । do more (डू मोर) = और अधिक करों । worth (वॅ: थ) = value, मूल्य 1 whole (होल्) = complete, सम्पूर्ण । got off (गॉट् ऑफ) = (here) removed, हटा लिया, छुड़ा लिया | slipper (स्लिपर) = चप्पल | tried (ट्राइड्) = प्रयास किया। kettle (केटॅल्) केतली | scrape (स्क्रेप्) = खुरचना | stuck (स्टक् ) = glued, चिपक गया । went looking for = remained searching, तलाशते रहे।

हिन्दी अनुवाद उन्होंने ( जार्ज व हैरिस ने) सारी चीजों पर नमक गिरा दिया और रही मक्खन की बात ! मैंने कभी भी अपने सम्पूर्ण जीवन में दो व्यक्तियों को एक या दो पेन्स मूल्य के मक्खन पर इतना अधिक काम करते हुए नहीं देखा जितना कि ये दोनों कर रहे थे । जॉर्ज ने अपनी चप्पल से मक्खन को हटाया उसके बाद उन्होंने ( जार्ज व . हैरिस ने) इसको केतली में रखने का प्रयास किया । यह केतली के अन्दर नहीं जा पाया और जितना अन्दर गया वह बाहर नहीं निकल सका ! आखिरकार उन्होंने तो इसे ( मक्खन को ) खुरच कर बाहर निकाला और एक कुर्सी पर रख दिया और हैरिस उस कुर्सी पर बैठ गया और इस प्रकार मक्खन उससे चिपक गया और वे इसे ( मक्खन के खुरचे हुए भाग को) पूरे कमरे में तलाशते रहे ।

11. “I’ll take my oath …………….. it in the teapot. (Page 86)

Meanings : I’ll take my oath = I swear, मैं सौगन्ध खाता हूँ । staring (स्टेअरिंग्) = looking fixedly, घूरते हुए | empty (एम्प्टि) = vacant, खाली, रिक्त | centre ( सेन्टर् ) the middle point, केन्द्र | extraordinary (इक्स्ट्रा ऑर्डिनॅरि) = असाधारण । ever (एवर्) = at any time, कभी । mysterious (मिस्टिॲरिॲस्) = impossible or difficult to understand, रहस्यमय | exclaimed (इक्स्क्लेम्ड्) cried, चिल्ला उठा । indignantly (इन्डिग्नॅट्लि) = angrily, क्रोधपूर्वक, रोषपूर्वक | spinning ( स्पिनिंग् ) = turning around, घूमते हुए, चक्कर खाते हुए । stand still (स्टैण्ड् स्टिल् ) = remain standing quietly, शान्त खड़े रहो । roared (रॉई) = shouted very loudly, दहाड़ा, चिल्लाया । flying after ( फ्लाइंग आफ्टर) running after पीछे भागते हुए। got off (गॉट ऑफ् ) (here) removed, छुड़ाया ।

हिन्दी अनुवाद – ” मैं अपनी सौगन्ध खाता हूँ कि मैंने इसे ( मक्खन को) उस कुर्सी पर रखा था, ” जॉर्ज खाली कुर्सी को घूरते हुए बोला ।
“ मुश्किल से एक मिनट पूर्व ही मैंने स्वयं तुम्हें इसे रखते हुए देखा था । ” हैरिस ने कहा । फिर उन्होंने इसे तलाशते हुए पुनः कमरे का चक्कर लगाना शुरू किया; और फिर वे पुनः कमरे के बीच में मिले और उन्होंने एक-दूसरे को घूरकर देखा ।
” मेरे द्वारा अब तक सुनी गई यह सर्वाधिक असाधारण बात हैं”, जॉर्ज ने कहा ।
” इतनी रहस्यमय !” हैरिस बोला ।
फिर जॉर्ज, हैरिस के पीछे गया और उसने मक्खन को उसके पीछे लगा देखा ।
“क्यों, यह पूरे समय से यहाँ लगा हुआ है”, वह क्रोधपूर्वक चिल्लाया ।
‘कहाँ ?” हैरिस घूमते हुए चिल्लाया ।
‘शान्त खड़े रहो, क्या तुम शान्त नहीं खड़े रह सकते ।” जार्ज उसके पीछे भागते हुए दहाड़ा । और उन्होंने इसे (मक्खन को) छुड़ाया और इसको चायदान में पैक कर दिया ।

12. Montmorency was …………….. quite unbearable. (Pages 86-87)

Meanings: Montmorency ( मोन्टमोरेंसी) = the name of a dog, कुत्ते का नाम I ambition (एम्बिशन् ) = a strong desire, महत्त्वाकांक्षा । be sworn at (बी सोर्न एट्) = (here) get scolded, कोसा जाये, गाली दी जाये। squirm (स्क्वॅ:म ) = moving discomfortly, तड़पना, छटपटाना। particularly (प्प้टक्युल ःलि) = specially, विशेष रूप से । perfect (पॅॅफेक्ट्) = complete, पूर्ण । nuisance (न्यूसॅॅ्स्) =a person causing inconvenience, उपद्रवी । thrown at (थ्रोन् एट् ) = caused to move swiftly through space, फेंका जाना ।

wasted (वेस्टिड्) = बर्बाद किया । stumble (स्टॅम्ब्ल्) = to walk in an unsteady way and fall down, ठोकर खाकर गिरना | curse (कॅ:स) कोसना । steadily (स्टेडिलि) = continuously, निरन्तर, लगातार | highest (हाइएस्ट्) = सर्वोच्च | aim (एम) = purpose, goal, लक्ष्य | object (ऑब्जिक्ट् ) = aim, उद्देश्य । succeeded ( सक्सीड्डि ) = सफल हुआ । accomplishing (अकम्प्लशिंग्) = completing, पूरा करना । conceit ( कॅन्सीट्) = too much pride in himself, अहंकार, घमण्ड | unbearable (ॲन्बेॲटॅब्ल्) intolerable, असहनीय |

हिन्दी अनुवाद – मोन्टमोरेंसी (एक कुत्ते का नाम ) निस्सन्देह इस सारी प्रक्रिया के बीच में उपस्थित था और वास्तव में, मोन्टमोरेंसी की जीवन में एक ही महत्त्वाकांक्षा रही है कि वह काम में व्यवधान डाले और उसे कोसा जाये । यदि वह कहीं ऐसी जगह छटपटाता हुआ पहुँच जाये जहाँ विशेष रूप से उसे नहीं चाहा जाता है तो वह पूरी तरह उपद्रवी बन जाता है और लोगों को पागल कर देता है और जब उसके सिर पर चीजें फेंकी जाती हैं तब वह महसूस करता है कि उसका दिन बर्बाद नहीं हुआ है। उसका सर्वोच्च लक्ष्य यही होता है कि कोई उससे ठोकर खाकर उसके ऊपर गिरे और लगातार एक घण्टे तक उसे कोसता रहे; और जब वह इस कार्य को पूरा करने में सफल हो जाता है तो उसका अहंकार बिल्कुल असहनीय हो जाता है ।

13. He came and sat ……….. the frying-pan. (Pages 87-88)

Meanings : laboured (लेबर्ड) = worked hard, मेहनत करता था । fixed (फिक्सड् ) = firm, already decided, नियत, पक्का | belief ( बिलीफ) = an acceptance, विश्वास | whenever ( व्हेनएवर ) = at any time, जब कभी । reached out (रीच्ट आउट् ) = (here) stretched out, आगे बढ़ाते थे । cold (कोल्ड् ) = ठण्डी । damp (डैम्प्) = slightly wet, नम, गीली । worried (वरीड् ) = disturbed, (यहाँ) अस्तव्यस्त कर दिया, बिखेर दिया | pretended ( प्रिटेन्डिड ) = made a false show, अभिनय करता, दिखावा करता । lemons ( लेमन्ज़ ) नींबू | hamper (हैम्पर) = basket with cover, ढक्कन वाली टोकरी | killed ( किल्ड् ) = (here) crushed or made them useless, (यहाँ ) खराब कर दिये । land = ( here ) hit, ( यहाँ) मारना या पीटना | frying-pan (फ्राइंग पान् ) = a shallow metal container with a long handle used for cooking food, कड़ाही, तवा

हिन्दी अनुवाद – जिस समय चीजों को पैंक किया जाना था ठीक उसी समय वह उन चीजों पर आकर बैठ गया; और वह इस पक्के विश्वास के साथ मेहनत करता रहा कि जब कभी हैरिस या जॉर्ज किसी वस्तु के लिए अपना हाथ बढ़ायें तो उनके हाथ में उसकी ठण्डी गीली नाक ही आये । उसने मुरब्बे में अपना पैर डाल दिया और उसने छोटी चम्मचों को बिखेर दिया फिर उसने इस प्रकार दिखावा किया मानो नींबू चूहे हों और इससे पहले कि हैरिस उसे तवे या कड़ाही से पीट सके, वह टोकरी में घुस गया और उसने उनमें से तीन नींबू खराब कर दिये ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 7 Packing

14. Harris said …………. went upstairs. (Page 88)

Meanings: encouraged (इन्करिज्ड् ) = provoked, प्रोत्साहित किया | encouragement (इन्करिज्मन्ट्) inspiration, प्रोत्साहन | natural (नैचुरल् ) = स्वाभाविक । original (ऑरिजिनल) inborn, मौलिक। sin (सिन्) = दोष, पाप । makes him do (मेक्स हिम डू) = compels him, उसको मजबूर करती है। was done (वॉज़ डन्) = was completed, समाप्त हुई । hoped ( होप्ट) = expected, आशा की । reflection ( रिफ्लेक्शन् ) = thought, विचार | comfort (कॅमफॅट् ) = to try to make somebody feel less worried, सान्त्वना देना, दिलासा देना। upstairs (अप्स्टेॲर्ज़) = upper storey, ऊपर की मंजिल ।

हिन्दी अनुवाद – हैरिस बोला कि मैंने उसे ( कुत्ते को शरारत करने के लिए) प्रोत्साहित किया। मैंने उसे प्रोत्साहित नहीं किया । इस प्रकार के ( शरारती ) कुत्ते को प्रोत्साहन देने की जरूरत नहीं पड़ती । उसकी स्वाभाविक मौलिक पाप की प्रकृति उसे इस प्रकार की हरकतें करने के लिए मजबूर करती है । पैकिंग रात में 12:50 पर समाप्त हुई और हैरिस बड़ी टोकरी के ऊपर बैठ गया और बोला कि उसे आशा है कि कोई भी चीज नहीं टूटी होगी । जॉर्ज ने कहा कि यदि कोई चीज टूट गई हो तो टूटने दो, ऐसा विचार उसे सान्त्वना देता-सा प्रतीत हुआ । उसने यह भी कहा कि वह सोने के लिए तैयार है । हम सभी सोने के लिए तैयार थे । उस रात हैरिस को हमारे साथ सोना था और हम ऊपर की मंजिल पर चले गये ।

15. We tossed for ………… to bed ourselves. (Page – 88)

Meanings: tossed (टॉस्ट) = threw a coin into the air to make a decision, सिक्का उछालकर निर्णय किया । prefer (प्रिफॅर्) = अधिक पसन्द करना । generally (जेनरलि) = सामान्यतः | odd (ऑङ्) = strange, अनोखी, विचित्र | fellows (कैलोज़) = साथियों, मित्रों । wake (वेक्) = जगाना । a bit of a row (अ बिट् ऑव् अ रो) = a petty quarrel,. छोटा-सा झगड़ा | split the difference = this means that they agreed on 6.30 because it was halfway between six and seven, इसका अर्थ है कि वे 6.30 पर राजी हो गए क्योंकि यह 6 व 7 के मध्य का समय था । bath (बाथ्) स्नानटब, हमाम । tumble (टॅम्ब्ल्) = fall down suddenly, गिर पड़ना, धड़ाम से गिरना ।

हिन्दी अनुवाद हमने पलंगों के लिए सिक्का उछालकर निर्णय किया और हैरिस को मेरे साथ सोना था । वह बोला :
” जेरोम, तुम्हें पलंग के अन्दर की ओर सोना ज्यादा पसन्द है या बाहर की ओर ?” मैंने कहा कि मैं सामान्यतः पलंग के अन्दर की ओर सोना ज्यादा पसन्द करता हूँ । हैरिस ने कहा कि यह अनोखी बात है ।
जॉर्ज ने कहा : “साथियों ! मैं आपको किस समय जगाऊँ ?”
हैरिस ने कहा : ” सात बजे । ”
मैं बोला : “ नहीं – छ: बजे, ” क्योंकि मैं कुछ पत्र लिखना चाहता था । हैरिस और मुझमें इस बात पर थोड़ा-सा झगड़ा हुआ किन्तु अन्त में हमने अंतर को बाँट लिया अर्थात् 6.30 पर राजी हो गये क्योंकि यह 6 व 7 के बीच का समय था और कहा कि साढ़े छः बजे । हमने कहा, “जॉर्ज, हमें साढ़े छः बजे जगा देना ।” जार्ज ने कोई उत्तर नहीं दिया, और हमने वहाँ जाने पर देखा कि वह कुछ समय से सोया हुआ था इसलिए हमने बाथटब अर्थात नहाने के टब को ऐसी जगह रख दिया जहाँ वह प्रातः उठने पर धड़ाम से उसमें गिर पड़े। फिर हम सोने के लिए चले गये ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

Jharkhand Board JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love Textbook Exercise Questions and Answers.

JAC Board Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

JAC Class 9 English The Bond of Love Textbook Questions and Answers

Thinking About the Text

I. Given in the box are some headings. Find the relevant paragraphs in the text to match the headings:

बॉक्स में कुछ शीर्षक दिये गये हैं । इन शीर्षकों से मिलते-जुलते अनुच्छेद पाठ में से छाँटियेः
An Orphaned Cub; Bruno’s Food-chart; An Accidental Case of Poisoning; Playful Baba; Pain of Separation; Joy of Reunion; A Request to the Zoo; An Island in the Courtyard
Answer:
An Orphaned Cub — As we watched …………. a pitiful noise. (Para 3)
Bruno’s Food-chart — Bruno soon …………….. with relish. (Para 6)
An Accidental Case of Poisoning — One day ………… what to do? (Para 8)
PlayfulBaba—The months ……………. most of the time. (Para 12)
Pain of Separation—We all missed ……… refuses food too. (Para 14)
Joy of bunion — Friends had ……… in delight. (Para 16)
A Request to the Zoo — “Oh please, ……… have him back. (Para 18)
Anisland in the Courtyard — Once home ……… to play with. (Para 21)

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

II. Answer the following questions :

निम्नलिखित प्रश्नों के उत्तर दीजिये :

1. “I got him for her by accident.

” मुझे वह संयोगवश उसके लिए मिला ।

(i) Who says this ?
यह कौन कहता है ?
Answer:
The author says it.
यह लेखक कहता है

(ii) Who do ‘him’ and ‘her’ refer to ?
‘him’ और ‘her’ किनके लिए प्रयुक्त हुए हैं ?
Answer:
‘Him’ refers to the baby bear and ‘her’ to the author’s wife.
‘Him’ रीछ के बच्चे के लिए और ‘her’ लेखक की पत्नी के लिए प्रयुक्त हुआ है ।

(iii) What is the incident referred to here?
यहाँ किस घटना का उल्लेख किया गया है ?
Answer:
The incident in which a bear was shot dead and its cub was orphaned, is referred here.
यहाँ उस घटना का उल्लेख किया गया है जिसमें एक रीछ को गोली मार दी गई थी और उसका बच्चा अनाथ.. हो गया था ।

2. “He stood on his head in delight. “

” वह प्रसन्नता के कारण अपने सिर के बल खड़ा हो गया ।”

(i) Who does ‘he’ refer to ?’
‘He’ किसके लिए प्रयुक्त हुआ है ?
Answer:
‘He’ refers to Baba.
‘He’ बाबा के लिए प्रयुक्त हुआ है ।

(ii) Why was he delighted ?
वह प्रसन्न क्यों था ?
Answer:
He was delighted to see his beloved mistress.
वह अपनी प्रिय मालकिन को देखकर प्रसन्न था ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

3. “We all missed him greatly : but in a sense we were relieved.”

“हम सबको उसकी कमी अत्यधिक महसूस हो रही थी परन्तु एक तरह से हमें राहत मिली थी।”:

(i) Who does we all’ stand for ?
‘हम सब’ किसके लिए प्रयुक्त हुआ है ?
Answer:
‘We all’ stands for the author’s family including himself.
‘हम सब’ लेखक के परिवार व उसके स्वयं के लिए प्रयुक्त हुआ है

(ii) Who did they miss ?
उन्हें किसकी कमी महसूस हो रही थी ?
Answer:
They missed Baba, their pet bear.
उनको अपने पालतू रीछ, बाबा, की कमी महसूस हो रही थी ।

(iii) Why did they nevertheless feel relieved?
फिर भी उन्हें राहत क्यों महसूस हुई ?
Answer:
They felt relieved because Baba had grown up. He was now too big to be kept at home so they sent him off to a zoo.

उन्हें इसलिए राहत महसूस हुई क्योंकि बाबा बड़ा हो गया था। वह अब इतना बड़ा हो गया था कि उसे घर पर नहीं रखा जा सकता था इसलिए उन्होंने उसे चिड़ियाघर में भेज दिया ।

III. Answer the following questions in about 30 words each:

निम्नलिखित प्रत्येक प्रश्न का उत्तर लगभग 30 शब्दों में दीजिये :

Question 1.
On two occasions Bruno ate/drank something that should not be eaten/drunk. What happened to him on these occasions ?
ब्रूनो ने दो अवसरों पर ऐसी चीजें खा पी लीं जो उसे नहीं खानी पीनी चाहिये थीं । इन अवसरों पर उसे क्या हुआ ?
Answer:
On one occasion, Bruno ate poison. It was is barium carbonate. He got paralysed after eating the poison. He was saved by the promptness of the author and the doctor. On another occasion, he drank nearly a gallon of old engine oil. It had no ill effect on him.

एक बार ब्रूनो ने बैरियम कार्बोनेट जहर खा लिया । यह बेरियम कार्बोनेट था । जहर खाकर उसे लकवा हो गया । लेखक व डॉक्टर की तत्परता से उसे बचा लिया गया । एक अन्य अवसर पर उसने लगभग एक गैलन पुराना इंजिन ऑयल पी लिया । इसका उस पर कोई दुष्प्रभाव ( बुरा प्रभाव ) नहीं हुआ ।

Question 2.
Was Bruno a loving and playful pet ? Why, then, did he have to be sent away ?
क्या ब्रूनो एक प्यारा-सा व चंचल पालतू पशु था ? फिर उसे दूर क्यों भेजना पड़ा ?
Answer:
Yes, Bruno was a loving and playful pet. But, after all, he was a sloth bear. He was now too big to be kept at home. There was always a possibility of danger from him. So he had to be sent away.

हाँ, ब्रूनो एक प्यारा-सा व चंचल पालतू पशु था । लेकिन, अन्ततः वह एक रीछ था । वह इतना बड़ा हो गया था कि उसे घर पर नहीं रखा जा सकता था। उससे खतरे की सम्भावना हमेशा बनी रहती थी । इसलिए उसे दूर भेजना पड़ा ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

Question 3.
How was the problem of what to do with Bruno finally solved ?
ब्रूनो का क्या किया जाये, यह समस्या अन्ततः किस प्रकार सुलझी ?
Answer:
When Bruno grew up, there was always a possibility of danger from him. It was not wise to keep him at home. Finally the problem was solved by sending him to the zoo.

ब्रूनो के बड़ा होने पर, उससे हमेशा खतरे की सम्भावना बनी रहती थी । उसे घर में रखना बुद्धिमानी नहीं थी । अंततः यह समस्या उसे चिड़ियाघर भेजकर हल हुई ।
Or
Bruno was not happy at the zoo. At the same time the narrator’s wife was also not feeling happy without him. So, Bruno was allowed to go back to Bangalore from the zoo. At the narrator’s home, an island was made for the bear keeping all its needs in mind. And thus this problem was solved.

ब्रूनो चिड़ियाघर में खुश नहीं था । उसके बिना वर्णनकर्त्ता की पत्नी भी खुशी महसूस नहीं कर रही थी। इसलिए ब्रूनो को चिड़ियाघर से बंगलौर वापस जाने की अनुमति मिल गयी। और घर पर रीछ की सभी जरूरतों को ध्यान में रखते हुए उसके रहने के लिए एक द्वीप बना दिया गया। इस प्रकार यह समस्या हल हुई।

Thinking About Language

1. Find these words in the lesson. They all have ‘ie’ or ‘ei’ in them.

पाठ में इन शब्दों को ढूँढिये । इन सबमें ‘ie’ या ‘ei’ है :

f _ _ld
ingred_ _nts
h _ _ ght
misch_ _vous
fr _ _ nds
_ _ ghty _ seven
rel _ _ ved
p _ _ ce
Answer:
field
ingredients
height
mischievous
friends
eighty-seven
relieved
piece

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

2. Now here are some more words. Complete them with ‘ei’ or ‘ie’. Consult a dictionary if necessary.

अब यहाँ कुछ और शब्द दिये जा रहे हैं । उन्हें ‘ei’ या ‘ie’ लगाकर पूरा कीजिए । आवश्यक हो, तो शब्दकोष की सहायता लीजिए ।

bel_ _ve
rec _ _ ve
w _ _ rd
l _ _ sure
w _ _ ght
r _ _ gn
f_ _ gn
gr _ _ f
Answer:
believe
receive
weird
leisure
seize
weight
reign
feign
grief
pierce

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

III. How to look at an index:

परिशिष्ट कैसे देखी जाये :

परिशिष्ट नामों या शीर्षकों की सूची होती है जो किसी पुस्तक में पाए जाते हैं। यह पुस्तक के अन्त में; वर्णक्रम में व्यवस्थित होती है ।
Note: इसे देखने की विधि अपने अध्यापक की सहायता से समझें ।

IV. 1. The Narrative Present : वर्णनात्मक वर्तमान :

Notice the incomplete sentences in the following paragraphs. Here the writer is using incomplete sentences in the narration to make the incident more dramatic or immediate. Can you rewrite the paragraph in complete sentences?
निम्नलिखित गद्यांशों में अपूर्ण वाक्यों पर ध्यान दीजिए । यहाँ लेखक घटना को अधिक नाटकीय व त्वरित बनाने के लिए वर्णन में अपूर्ण वाक्यों का प्रयोग कर रहा है । क्या आप दिये गये गद्यांश को पूरे वाक्यों में लिख सकते हैं ?
आप इस प्रकार प्रारम्भ कर सकते हैं :

(The vet and I made a dash back to the car. Bruno was still floundering…….)

(I) A dash back to the car. Bruno still floundering about on his stumps, but clearly weakening rapidly; some vomiting, heavy breathing, with heaving flanks and gaping mouth. Hold him, everybody! In goes the hypodermic – Bruno squeals – 10 c.c. of the antidote enters his system without a drop being wasted. Ten minutes later: condition unchanged ! Another 10 c.c. injected ! Ten minutes later breathing less stertorous Bruno can move his arms and legs a little although he cannot stand yet.

Thirty minutes later : Bruno gets up and has a great feed! He looks at us disdainfully, as much as to say, ‘what’s barium carbonate to a big black bear like me ? – Bruno is still eating. Answer:The vet and I made a dash back to the car. Bruno was still floundering about on his stumps, but he was clearly weakening rapidly; he was vomiting and breathing heavily, his flanks were heaving and his mouth was gaping.
Answer:
The vet asked everybody there to hold him. The hypodermic medicine went in – Bruno squealed – 10 c.c. of the antidote entered his system without a drop being wasted. Ten minute passed.Bruno’s condition was still unchanged. Another 10 c.c. was injected into his body. Ten minutes passed again. His breathing became less stertorous. Bruno could move his arms and legs a little although he could not stand yet. Thirty minutes later, Bruno got up and had a great feed. He looked at us disdainfully, as much as to say, ‘What’s barium carbonate to a big black bear like me?’ Bruno was still eating.

(II) उपर्युक्त गद्यांशों में verb, Present Tense में हैं (जैसे – hold, goes आदि) । इससे पढ़ने वाले को कार्य के तुरन्त होने का आभास होता है । किसी खेल (क्रिकेट, फुटबॉल आदि) पर कमेन्ट्री करते ( आँखों देखा हाल सुनाते) समय या कहानी को इस तरह सुनाते समय मानो वह अभी घटित हो रही है, अक्सर Present Tense का प्रयोग किया जाता है । इसलिए इसे ‘Narrative Present’ ( वर्णनात्मक वर्तमान) कहा जाता है। आप Unit-10 में Present Tense के बारे में और पढ़ेंगे ।

2. Adverbs (क्रिया-विशेषण)

Adverb वे शब्द होते हैं जो किसी adjective या verb की विशेषता बताते हैं; जैसे- a very old man ran fast. यहाँ ‘very’ ‘old’ की विशेषता बता रहा है जो कि एक adjective है और ‘fast’ ‘ran’ की विशेषता बता रहा है जो कि एक verb है । अतः इस वाक्य में ‘very’ और ‘fast’ adverb हैं । Find the adverbs in the passage below:
नीचे दिये गये गद्यांश में से Adverbs छाँटिये : (आप Unit-1 में Adverbs के बारे में पढ़ चुके है।) We thought that everything was over when suddenly a black sloth bear came out panting in the hot sun. Now I will not shoot a sloth-bear wantonly but, unfortunately. for the poor beast, one of my companions did not feel that way about it, and promptly shot the bear on the spot.
Answer:
over, out, now, suddenly, now, wantonly, unfortunately, promptly.

(i) Complete the following sentences, using a suitable adverb ending in -ly.
‘ly’ से समाप्त होने वाले उपयुक्त adverb का प्रयोग करते हुए नीचे दिये गये वाक्यों को पूरा कीजिए:

(a) Rana does her homework …………
(b) It rains…………… in Mumbai in June.
(c) He does his work ……
(d) The dog serves his master …………
Answer:
regularly, heavily, neatly, faithfully.

(ii) Choose the most suitable adverbs or adverbial phrases and complete the following sentences:

नीचे दिये वाक्यों को पूरा करने के लिए सर्वाधिक उपयुक्त adverbs या adverbial phrases चुनिये :
(a) We should get down from a moving train. (never, sometimes, often)
(b) I was …………. in need of support after my poor performance. (badly, occasionally, sometimes)
(c) Rita met with an accident. The doctor examined her……….. (suddenly, seriously, immediately)
Answer:
(a) never
(b) badly
(c) immediately.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

3. Take down the following scrambled version of a story, that your teacher will dictate to you, with appropriate punctuation marks. Then, read the scrambled story carefully and try to rewrite it rearranging the incidents.

नीचे अव्यवस्थित क्रम में लिखी कहानी को देखिये, जिसे आपके अध्यापक उचित विराम-चिह्नों के साथ आपको बोलकर लिखवायेंगे । फिर अव्यवस्थित क्रम में लिखी इस कहानी को ध्यान से पढ़िये और घटनाओं को व्यवस्थित करते हुए इसे पुनः लिखने का प्रयास कीजिए :

A grasshopper, who was very hungry, saw her and said,” When did you get the corn? I am dying of hunger.” She wanted to dry them. It was a cold winter’s day, and an ant was bringing out some grains of corn from her home. She had gathered the corn in summer.
“I was singing all day.” answered the grasshopper.
“If you sang all summer,” said the ant, “you can dance all winter.”
“What were you doing?” asked the ant again.
The grasshopper replied,” I was too busy.”
“I collected it in summer,” said the ant. “What were you doing in summer? Why did you not store some corn?”
Answer:It was a cold winter’s day and an ant was bringing out some grains of corn from her home. She had gathered the corn in summer. She wanted to dry them. A grasshopper, who was hungry, saw her and said, “When did you get the corn? I am dying of hunger.” “I collected it in summer,” said the ant. “What were you doing in summer? Why did you not store some corn?”
The grasshopper replied, “I was too busy.”
“What were you doing?” asked the ant again.
“I was’ singing all day,” answered the grasshopper.
“If you sang all summer,” said the ant, “you can dance all winter.
”Note: Speaking व Writing वाले अंश को छात्र अपने विषय अध्यापक की सहायता से स्वयं करने का प्रयास करें ।

JAC Class 9 English The Bond of Love Important Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Answer the following questions in about 30 words each:

निम्नलिखित प्रत्येक प्रश्न का उत्तर लगभग 30 शब्दों में दीजिये :

Question 1.
What was the reaction of the author’s wife to see the baby bear ? रीछ के बच्चे को देखकर लेखक की पत्नी की क्या प्रतिक्रिया हुई ?
Answer:
When the author presented the baby bear to his wife, she became very happy. She at once put a coloured ribbon around its neck. On knowing that it was a (male cub), she named it as Bruno.

जब लेखक ने रीछ का बच्चा अपनी पत्नी को उपहारस्वरूप दिया तो वह बहुत प्रसन्न हुई । उसने तुरन्त उसकी गर्दन में एक रंगीन रिबन (फीता) बाँध दिया । यह जानकर कि वह एक नर बच्चा है, उसने इसका नाम ब्रूनो रख दिया ।

Question 2.
How did Bruno pass his time when he was quite young ?
जब ब्रूनो बहुत छोटा था तो वह अपना समय कैसे व्यतीत करता था ?
Answer:
When Bruno was quite young, he was left free. He spent his time in playing and running into the kitchen. He would go to sleep in the beds of the family members since he was very much attached to them..

जब ब्रूने बहुत छोटा था तब उसे खुला छोड़ दिया जाता था । वह खेलने में और दौड़कर रसोईघर में जाने में अपना समय बिताता था । वह सोने के लिए परिवार के सदस्यों के पलंगों पर चला जाता था क्योंकि वह उनसे काफी हिल मिल गया था।

Question 3.
How was Baba missed by the author’s family ?
लेखक के परिवार की बाबा की कमी कैसे महसूस हुई ?
Answer:
They all missed him greatly. Author’s wife was very sad. She wept and fretted. For a few days, she did not eat anything. She wrote a number of letters to the curator to know about Baba.

उन सभी को उसकी बहुत अधिक याद आई । लेखक की पत्नी बहुत अधिक दुखी थी । वह रोती रहती और चिन्तित होती थी । कुछ दिनों तक उसने कुछ भी नहीं खाया। उसने बाबा के बारे में जानने के लिए चिड़ियाघर के अध्यक्ष को कई पत्र लिखे ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

Question 4.
How did Baba miss the author’s family ?
बाबा ने लेखक के परिवार की कमी कैसे महसूस की ?
Answer:
When Baba was sent to the zoo, he missed the author’s family very much. All the time, he kept worrying. He even refused to take food. He became very weak and looked very sad.

जब बाबा को चिड़ियाघर भेज दिया गया तो उसे लेखक के परिवार की कमी बहुत महसूस हुई । वह हर समय चिन्तित रहता था । वह खाना खाने से भी मना कर देता था । वह बहुत दुबला हो गया और बहुत दुखी दिखता था ।

Question 5.
What was Baba’s reaction to see his mistress in the zoo ?
चिड़ियाघर में अपनी मालकिन को देखकर बाबा ने क्या प्रतिक्रिया की ?
Or
What shows Baba’s deep love for his mistress?
बाबा का उसकी मालकिन के लिए गहरा प्रेम किस बात से प्रदर्शित होता है ?
Answer:
While his mistress was yet some yards from his cage, Baba saw her and recognised her. He howled with happiness and when she patted him through the bar, he stood on his head in delight.

जबकि बाबा की मालकिन अभी उसके पिंजरे से कुछ गज दूर ही थी कि बाबा ने उसे देख लिया और पहचान लिया । वह प्रसन्नता के कारण जोर से गुर्राया और जब उसने सलाखों के बीच से हाथ डालकर उसे थपथपाया तो प्रसन्नता से वह अपने सिर के बल खड़ा हो गया ।

Question 6.
Describe the meeting between Baba and his mistress in the zoo.
चिड़ियाघर में बाबा और उसकी मालकिन की भेंट का वर्णन कीजिए ।
Answer:
Seeing his mistress, Baba howled with happiness. His mistress ran up to him and patted him through the bars. He stood on his head in delight. The mistress gave him cakes, ice-cream, tea, lemonade and many other things.

अपनी मालकिन को देखकर, बाबा प्रसन्नता के कारण जोर से हूँकने लगा । उसकी मालकिन दौड़कर उसके पास आयी और पिंजरे की सलाखों के बीच से हाथ डालकर उसे थपथपाया। वह प्रसन्नता से अपने सिर के बल खड़ा हो गया । उसकी मालकिन ने उसे केक, आइसक्रीम, चाय, शिकंजी ( नीबू शर्बत) और कई अन्य वस्तुएँ दी।

Question 7.
How did the author’s wife get Baba back from the zoo ?
लेखक की पत्नी को बाबा चिड़ियाघर से वापिस कैसे मिला ?
Answer:
The author’s wife requested the curator to give Baba back to them. He told her to ask for the permission from the superintendent. Seeing her love for Baba, the superintendent allowed Baba to be given back to her.

लेखक की पत्नी ने चिड़ियाघर के अध्यक्ष से निवेदन किया कि वह बाबा को उन्हें वापिस दे दें । अध्यक्ष ने उससे अधीक्षक से अनुमति लेने को कहा । बाबा के प्रति उसका प्रेम देखकर अधीक्षक ने बाबा को वापिस उसे दिये जाने की अनुमति दे दी ।

Question 8.
What kind of a person was the superintendent ?
अधीक्षक किस प्रकार का व्यक्ति था ?
Answer:
The superintendent was a kind-hearted man, Seeing the mutual love between Baba and his mistress, he allowed their reunion. He arranged for Baba’s transporting back to Bangalore with the help of the curator.

अधीक्षक एक दयालु हृदय व्यक्ति था । बाबा और उसकी मालकिन का एक-दूसरे के प्रति प्रेम देखकर उसने उनको पुन: साथ रहने की अनुमति दे दी । उसने चिड़ियाघर के अध्यक्ष की सहायता से बाबा को वापस बंगलौर ले जाये जाने की भी व्यवस्था की ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

Question 9.
How was Baba taken back home ?
बाबा को घर वापिस कैसे लाया गया ?
Answer:
Baba was put in a small cage. That cage was hoisted on top of the car. The cage was tied securely. The car was driven slowly and carefully to the author’s house which was located in Bangalore.

बाबा को एक छोटे पिंजरे में रखा गया । उस पिंजरे को कार की छत पर चढ़ा दिया गया। पिंजरे को कसकर बाँध दिया गया । कार को धीमी गति और सावधानी से चलाकर बंगलौर स्थित लेखक के घर ले जाया गया ।

Question 10.
What is the moral of the story ?
इस कहानी से क्या शिक्षा मिलती है ?
Answer:
The story teaches us to love all living beings. It also teaches us that love is not only limited to human beings but it is found among the animals also. They, too, understand the language of love and respond accordingly as we see in the case of Baba.

यह कहानी हमें प्राणीमात्र से प्रेम करना सिखाती है । यह कहानी हमें यह भी सिखाती है कि प्रेम की भावना मात्र मनुष्यों तक की सीमित नहीं है बल्कि यह भावना जानवरों में भी होती है। वे भी प्रेम की भाषा समझते, हैं और उसी के अनुसार व्यवहार करते हैं जैसा कि हम बाबा के मामले में देखते हैं ।

Long Answer Type Questions

Answer the following questions in about 60 words each:

निम्नलिखित प्रत्येक प्रश्न का उत्तर लगभग 60 शब्दों में दीजिये :

Question 1.
Give an account of the accident that befell on Bruno.
ब्रूनों के साथ हुई दुर्घटना का वर्णन कीजिए ।
Or
How did Bruno survive a fatal accident?
ब्रूनो एक घातक दुर्घटना से कैसे बचा ?
Answer:
Once when the author put barium carbonate to kill the rats in his library, Bruno entered the library and ate it up. He got paralysed. The author immediately took him to a veterinary doctor. The doctor showed great promptness and injected him antidote twice. Thirty minutes later, Bruno got up and had a great feed.

एक बार जब लेखक ने अपने पुस्तकालय में चूहों को मारने के लिए बेरियम कार्बोनेट रखा तब ब्रूनो पुस्तकालय घुसा और इसे खा गया । उसे लकवा हो गया । लेखक तुरन्त ब्रूनों को एक पशु-चिकित्सक के पास लेकर गया । चिकित्सक ने अत्यधिक तत्परता दिखाई और उसे दो बार विषमारक का इंजेक्शन लगाया । तीस मिनट बाद ब्रूनो उठ खड़ा हुआ और उसने जमकर खाया ।

Question 2.
Describe Baba as a playful kid.
बाबा का एक चंचल बच्चे के रूप में वर्णन कीजिए।
Or
What games did Baba play ?
बाबा कौन-कौन से खेल खेलता था ?
Answer:
Baba was just like a kid in the author’s house. When he was commanded to wrestle or to box, he vigorously tackled anyone who came forward. If he had a stick and was commanded to hold gun, he pointed the stick at the person before him. He kept a stump of wood in his bed and considered it as a baby. On being asked about the baby, he cradled it.

बाबा लेखक के घर में बिल्कुल एक बच्चे की तरह था । जब उसे कुश्ती लड़ने या बॉक्सिंग करने का आदेश दिया जाता तो पर वह पूरे जोश से सामने वाले व्यक्ति से भिड़ जाता था । यदि उसके हाथ में कोई छड़ी होती थी और उसे बन्दूक उठाने का आदेश दिया जाता तो वह सामने वाले व्यक्ति पर वह छड़ी तान लेता था । वह अपने बिस्तर में एक लकड़ी का टुकड़ा रखता था जिसे वह एक छोटा बच्चा समझता था । बच्चे के बारे में पूछे जाने पर वह इसे गोद में ले लेता था ।

Question 3.
How did Bruno come to the author’s house ?
ब्रूनो लेखक के घर कैसे आया ?
Answer:
Once the author, with some of his companions, was passing through sugarcane fields. Suddenly a black sloth bear came out. One of the author’s companions shot the bear without any reason. The bear fell down dead. Its baby who was riding its back moved and left the body. The author tried to catch it. The author followed it and took hold of it. He gifted it to his wife. She named it Bruno.

एक बार लेखक अपने कुछ साथियों के साथ गन्ने के खेतों से होकर गुजर रहा था । अचानक एक काला रीछ बाहर आया । लेखक के एक साथी ने अकारण ही रीछ को गोली मार दी । रीछ मरकर गिर गया । उसका बच्चा जो उसकी पीठ पर सवार था, हट गया और ( अपनी माँ के ) शरीर से अलग हो गया । लेखक ने उसे पकड़ने की कोशिश की । लेखक उसके पीछे भागा और उसे पकड़ लिया । उसने इसे अपनी पत्नी को उपहारस्वरूप दे दिया । उसने इसका नाम ब्रूनो रखा ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

Question 4.
Why was Baba sent to the zoo and how?
बाबा को चिड़ियाघर क्यों और कैसे भेजा गया ?
Answer:
The author’s wife loved Baba. But he was getting too big to keep at home. So the author, his son and his friends advised the author’s wife to give him to the zoo at Mysore. After some weeks of such advice, she at last consented. Then the author wrote a letter to the curator of the zoo at Mysore. In the letter he was asked if they, wanted a tame bear for their collection. The curator replied in affirmative. The zoo sent a cage in a lorry and Baba was packed off to the zoo.

लेखक की पत्नी बाबा को बहुत प्यार करती थी। लेकिन वह घर में रखने के हिसाब से बहुत बड़ा हो गया था। अतः लेखक ने, उसके पुत्र ने और उसके मित्र ने लेखक की पत्नी को सलाह दी कि उसे मैसूर स्थित चिड़ियाघर को दे दिया जाय। ऐसी सलाह के कुछ सप्ताहों ने बाद अंत में वह सहमत हो गई। फिर लेखक ने मैसूर स्थित चिड़ियाघर के अध्यक्ष को एक पत्र लिखा । पत्र में उससे पूछा गया था कि क्या उन्हें अपने संग्रह के लिए एक पालतू रीछ चाहिए । उसने ‘हाँ’ में उत्तर दिया। चिड़ियाघर ने एक ट्रक में एक पिंजरा भेजा और बाबा को चिड़ियाघर भेज दिया गया ।

Question 5.
What arrangements were made for Baba when he came back home from the zoo ?
चिड़ियाघर से घर वापिस आने पर बाबा के लिए क्या व्यवस्था की गई ?
Answer:
When Baba came back home from the zoo, an island was made for him in the compound. It was surrounded by a dry pit six feet wide and seven feet deep. A wooden box was put on the island for Baba to sleep in. Straw was placed inside to keep him warm. His toys, a gnarled stump and a piece of bamboo were put there for him to play with.

जब बाबा चिड़ियाघर से वापिस आया, उसके लिए अहाते में एक द्वीप बनाया गया। यह चारों ओर से छह फीट चौड़े और सात फीट गहरे एक सूखे गड्ढे से घिरा हुआ था । द्वीप पर बाबा के सोने के लिए एक लकड़ी का सन्दूक रखा गया। इसके अन्दर बाबा को गर्म रखने के लिए पुआल (भूसा) रखा गया। उसके खिलौने जिसमें एक ऐंठा हुआ लकड़ी का टुकड़ा और एक बाँस का टुकड़ा था उसके खेलने के लिए वहाँ रख दिये गये

Seen Passages

Read the following passages carefully and answer the questions given below them :

निम्नलिखित गद्यांशों को ध्यानपूर्वक पढ़िये तथा उनके नीचे दिये गये प्रश्नों के उत्तर दीजिये:

Passage – 1.

As we watched the fallen animal, we were surprised to see that the black fur on its back moved and left the prostrate body. Then we saw, it was a baby bear that had been riding on its mother’s back when the sudden shot had killed her. The little creature ran around its prostrate parent making a pitiful noise. I ran up to it to attempt a capture. It scooted into the sugarcane field. Following it with my companions, I was at last able to grab it by the scruff of its neck while it snapped and tried to scratch me with its long, hooked claws.

We put it in one of the gunny bags we had brought and when I got back to Bangalore, I duly presented it to my wife. She was delighted! She at once put a coloured ribbon around its neck, and after discovering the cub was a ‘boy’ she christened it Bruno.

Bruno soon took to drinking milk from a bottle. It was but a step further and within a very few days he started eating and drinking everything else. And everything is the right word, for he ate porridge made from any ingredients, vegetables, fruits, nuts, meat (especially pork), curry and rice regardless of condiments and chillies, bread, eggs, chocolates, sweets, pudding, ice-cream etc., etc., etc. As for drink: milk, tea, coffee, lime-juice, aerated water, buttermilk, beer, alcoholic liquor and, in fact, anything liquid. It all went down with relish.

1. What happened to the black fur of the animal’s back?
पशु की पीठ पर स्थित काली फर (लोम ) को क्या हुआ ?

2. What was the black fur that moved from the animal’s body?
पशु के शरीर से जो काली फर (लोम) हट गई थी वह क्या था ?

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

3. What did the baby bear do to see its prostrate parent?
अपनी माँ को जमीन पर दण्डवत् पड़ा हुआ देखकर रीछ के बच्चे ने क्या किया ?

4. How did the author catch the baby bear?
लेखक ने रीछ के बच्चे को कैसे पकड़ा ?

5. What shows that Bruno was an infant?
किस बात से पता चलता है कि ब्रूनो एक शिशु था ?

6. What did Bruno not care for while eating curry and rice?
कढ़ी – चावल खाते समय ब्रूनो किस बात की परवाह नहीं करता था ?

7. How do you know that Bruno was a glutton?
आपको कैसे पता चलता है कि ब्रूनो पेटू था ?

8. What did the author’s wife do with the cub?
लेखक की पत्नी ने रीछ के बच्चे का क्या किया ?

9. Pick out the word from the passage which is the opposite of ‘wrong’.

10. Find the word from the passage which means: ‘lying with its face downward’
Answer:
1. The fur on the animal’s back moved and left the body of the animal.
जानवर की पीठ पर से काली फर (लोम ) हट गई और उस जानवर के शरीर से अलग हो गई ।

2. This black fur was nothing but a baby bear riding on its mother’s back.
यह काली फर (लोम) कुछ और नहीं बल्कि एक रीछ का बच्चा था जो अपनी माँ की पीठ पर सवार था।

3. The baby bear ran around its parent making a pitiful sound.
वह रीछ का बच्चा दया का भाव जगाने वाली आवाज करता हुआ अपनी माँ के चारों ओर चक्कर काटने लगा।

4. The author caught it by the scruff of its neck.
लेखक ने रीछ के बच्चे को उसकी गर्दन के पिछले भाग से पकड़ा ।

5. Bruno’s drinking milk with a bottle shows that he was an infant.
ब्रूनो के बोतल से दूध पीने से पता चलता है कि वह एक शिशु था !

6. While eating curry and rice, he did not care for condiments and chillies.
कढ़ी – चावल खाते समय वह मसालों और मिर्च की परवाह नहीं करता था ।

7. We know it by the fact that he ate and drank everything he got.
हमें यह इस बात से पता चलता है कि उसे जो कुछ मिलता था वह सब खा-पी जाता था।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

8. The author’s wife put a coloured ribbon around its neck and christened him ‘Bruno’.
लेखक की पत्नी ने उसके गले में एक रंगीन रिबन ( फीता ) बाँध दिया व उसका नाम ब्रूनो रख दिया ।

9. right

10. prostrate

Passage – 2.

One day an accident befell him. I put down poison (barium carbonate) to kill the rats and mice that had got into my library. Bruno entered the library as he often did, and he ate some of the poison. Paralysis set in to the extent that he could not stand on his feet. But he dragged himself on his stumps to my wife, who called me. I guessed what had happened. Off I rushed in the car to the vet’s residence. A case of poisoning! Tame Bear-barium carbonate-what to do?

Out came his medical books, and a feverish reference to index began: “What poison did you say, sir ?” Barium carbonate”. “Ah yes-B-Ba-Barium Salts-Ah! Barium carbonate! Symptoms-paralysis-treatment-injections of …….., Just a minute, sir, I’ll bring my syringe and the medicine.”

A dash back to the car. Bruno still floundering about on his stumps, but clearly weakening rapidly; some vomiting, heavy breathing, with heaving flanks and gaping mouth. Hold him, everybody! In goes the hypodermic-Bruno squeals-10 c.c. of the antidote enters his system without a drop being wasted. Ten minutes later: condition unchanged! Another 10 c.c. injected!

1. ‘One day an accident befell him.’ Whom does ‘him’ indicate?
‘एक दिन उसके साथ एक दुर्घटना हो गई ।’ यहाँ ‘him’ किसे इंगित करता है ?

2. Which poison did Bruno eat ?
ब्रूनो ने कौन-सा जहर खा लिया ?

3. What happened to Bruno after eating poison?
जहर खा लेने पर ब्रूनो को क्या हुआ ?

4. What did the author guess ?
लेखक ने क्या अनुमान लगाया ?

5. Where did Bruno eat the poison?
ब्रूनो ने जहर कहाँ पर खाया ?

6. Where did the author take Bruno to?
लेखक ब्रूनो को कहाँ ले गया ?

7. Who dashed back to the car ?
झपटकर वापिस कार तक कौन-कौन गया ?

8. What quantity of the hypodermic healed Bruno ?
विषमारक की कितनी मात्रा से ब्रूनो ठीक हुआ ?

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

9. Find the word from the passage which is the opposite of ‘slowly’

10. Find the word from the passage which means: ‘disease in which one is unable to move the body’
Answer:
1. ‘Him’ indicates Bruno.
‘Him’ ब्रूनो का सूचक है 1

2. Bruno ate barium carbonate.
ब्रूनो ने बेरियम कार्बोनेट खा लिया ।

3. He got paralysed.
उसे लकवा मार गया ।

4. He guessed that Bruno had eaten poison.
उसने अनुमान लगाया कि ब्रूनो ने जहर खा लिया है ।

5. Bruno ate poison in the library of the author.
ब्रूनो ने लेखक के पुस्तकालय में जहर खाया ।

6. The writer took Bruno to a veterinary doctor.
लेखक ब्रूनो को एक पशु-चिकित्सक के पास ले गया ।

7. The veterinary doctor and the author dashed back to the car.
पशु-चिकित्सक और लेखक झपटकर वापिस कार तक गये ।

8. He was healed when he was injected 20 c.c. of the hypodermic.
वह तब ठीक हुआ जब उसे 20 c. c. विषमारक दवाई दी गयी ।

9. rapidly.

10. paralysis.

Passage – 3.

We all missed him greatly; but in a sense we were relieved. My wife was inconsolable. She wept and fretted. For the first few days she would not eat a thing. Then she wrote a number of letters to the curator. How was Baba? Back came the replies. “Well, but fretting; he refuses food too.’ After that, friends visiting Mysore were begged to make a point of going to the zoo and seeing how Baba was getting along. They reported that he was well but looked very thin and sad. All the keepers at the zoo said, he was fretting.

For three months I managed to restrain my wife from visiting Mysore. Then she said one day: ‘I must see Baba. Either you take me by car; or I will go myself by bus or train.’ So I took her by car. Friends had conjectured that the bear would not recognize her. I had thought so too. But while she was yet some yards from his cage, Baba saw her and recognized her. He howled with happiness. She ran up to him, patted him through the bars, and he stood on his head in delight. For the next three hours she would not leave that cage. She gave him tea, lemonade, cakes, ice-cream and what not.

1. What had the author’s friends conjectured about the bear?
लेखक के मित्रों ने रीछ के बारे में क्या अनुमान लगाया था ?

2. Why did Baba howl ?
बाबा जोर से क्यों गुर्राया ?

3. Why did the author’s wife and Baba cry?
लेखक की पत्नी और बाबा क्यों रोये ?

4. What did Baba do in delight ?
प्रसन्नता के कारण बाबा ने क्या किया ?

5. Who was in consolable?
अत्यधिक दुखी कौन था?

6. Why was the author’s wife sad?
लेखक की पल्नी दुखी क्यों थी ?

7. What did the author’s wife come to know about Baba?
लेखक की पत्नी को बाबा के बारे में क्या पता चला ?

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

8. Why did the author take his wife to Baba?
लेखक अपनी पत्नी को बाबा के पास क्यों ले गया ?

9. Find the word from the passage which is the opposite of ‘accepts’…

10. Find the word from the passage which means: ‘extremely sad’
Answer:
1. Friends had conjectured that the bear would not recognize the author’s wife.
मित्रों ने यह अनुमान लगाया था कि रीछ लेखक की पत्नी को नहीं पहचानेगा ।

2. Baba howled with happiness.
वह खुशी के कारण जोर से गुर्राया ।

3. Author’s wife and Baba both cried because they were parting.
लेखक की पत्नी और बाबा दोनों इसलिए रोये क्योंकि वे एक-दूसरे से बिछुड़ रहे थे ।

4. Baba stood on his head in delight.
बाबा प्रसन्नता के कारण सिर के बल खड़ा हो गया ।

5. Author’s wife was inconsolable.
लेखक की पत्नी अत्यधिक दुखी थी।

6. She was sad because she was missing Baba.
वह इसलिए दुखी थी क्योंकि उसे बाबा की याद आ रही थी ।

7. She came to know that Baba was fretting.
उसे पता लगा कि बाबा चिन्ता में रहता है।

8. The author took his wife to Baba because she threatened him to go herself by bus or train if he did not take her.
लेखक अपनी पत्नी को बाबा के पास इसलिए ले गया क्योंकि उसने उसे धमकी दी थी कि अगर वह उसे नहीं ले जायेगा तो वह स्वयं बस या ट्रेन से चली जायेगी ।

9. refuses

10. inconsolable

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

Passage 4.

Back we went to Mysore again, armed with the superintendent’s letter. Baba was driven into a small cage and hoisted on top of the car; the cage was tied securely, and a slow and careful return journey to Bangalore was accomplished.

Once home, a squad of coolies were engaged for special work in our compound. An island was made for Baba. It was twenty feet long and fifteen feet wide, and was surrounded by a dry pit, or moat, six feet wide and seven feet deep. A wooden box that once housed fowls was brought and put on the island for Baba to sleep in at night. Straw was placed inside to keep him warm, and his ‘baby’, the gnarled stump, along with his ‘gun’, the piece of bamboo, both of which had been sentimentally preserved since he had been sent away to the zoo, were put back for him to play with.

In a few days the coolies hoisted the cage on to the island and Baba was released. He was delighted; standing on his hindlegs, he pointed his ‘gun’ and cradled his ‘baby’. My wife spent hours sitting on a chair there while he sat on her lap. He was fifteen months old and pretty heavy too! The way my wife reaches the island and leaves it is interesting. I have tied a rope to the overhanging branch of a mango tree with a loop at its end. Putting one foot in the loop, she kicks off with the other, to bridge the six-foot gap that constitutes the width of the surrounding pit.

1. Who were engaged for special work in the compound?
आँगन में विशेष कार्य के लिए किनको लगाया गया ?

2. What was the age of Baba?
बाबा की आयु क्या थी ?

3. What was placed inside the worden box ?
लकड़ी के बक्से में क्या रखा गया ?

4. Who went to Mysore again?
फिर से मैसूर कौन गये ?

5. How was the journey from Mysore to Banglore?
मैसूर से बंगलौर की यात्रा कैसी थी ?

6. What was made for Baba in the compound?
अहाते में बाबा के लिए क्या बनाया गया ?

7. What was given to Baba to play with?
बाबा को खेलने के लिए क्या-क्या दिया गया ?

8. What was the size of the island prepared for Baba?
बाबा के लिए तैयार किये गये टापू का क्या आकार था ?

9. Find the word from the passage which is the opposite of ‘careless’

10. Find the word from the passage which means: ‘twisted’.
Answer:
1. A squad of coolies were engaged for special work in the compound.
आँगन में विशेष कार्य के लिए कुलियों का एक दल काम पर लगाया गया।

2. Baba was fifteen months old
बाबा की आयु 15 माह थी ।

3. Straw was placed inside the wooden box to keep Bruno warm.
ब्रूनो को गर्म रखने के लिए लकड़ी के बक्से में पुआल (भूसा) रखा गया था।

4. The author and his wife went to Mysore again.
लेखक और उसकी पत्नी फिर से मैसूर गये ।

5. It was a slow and careful journey
यह यात्रा धीमी और सावधानीपूर्ण थी ।

6. An island was made for Baba in the compound.
अहाते में बाबा के लिए एक द्वीप बनाया गया ।

7. Baba was given his ‘gun’, the piece of bamboo and his ‘baby’, the gnarled stump.
बाबा को उसकी ‘बन्दूक’, बाँस का टुकड़ा और उसका ‘बच्चा’, ऐंठा हुआ लकड़ी का टुकड़ा दे दिया गया ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

8. The island was 20 feet long and 15 feet wide surrounded by a dry pit or moat six feet wide and seven feet deep.
यह 20 फीट लम्बा व 15 फीट चौड़ा था जो 6 फीट चौड़ी व 7 फीट गहरी खाई या सूखे गड्ढे से घिरा हुआ था ।

9. careful

10. gnarled

The Bond of Love Summary and Translation in Hindi

About The Lesson

यह कहानी मनुष्य तथा उस जंगली जानवर के मध्य प्रबल प्रेम ( गहरे लगाव ) के बारे में है जो उनका लाड़ला ( पालतू) बन गया। इस कहानी में लेखक व उसकी पत्नी के द्वारा एक रीछ के बच्चे को पालने का रोचक वर्णन है। कहानी की कुछ घटनायें मानव व जंगली जानवरों के मध्य प्रेम को दर्शाती हैं एवं हमें जंगली जानवरों के प्रति उदार दृष्टिकोण रखने के लिए प्रेरित करती हैं ।

Before You Read ( पढ़ने से पूर्व )

क्या मनुष्यों और जंगली जानवरों के बीच प्रेम व मित्रता हो सकती है ? आइये, एक ऐसे अनाथ आलसी छ की मुग्ध कर देने वाली कहानी पढ़ें जिसे लेखक ने बचाया था। ऐसे रीछ वनाच्छादित क्षेत्रों में रहते हैं जिनमें भारत के उष्ण कटिबन्धीय वर्षा बहुल वन और कम ऊँचाई पर स्थित घास के मैदान भी शामिल हैं । इन रीछों के बाल झबरीले अर्थात बहुत लम्बे, घने और गंदे होते हैं तथा थूथन लम्बी होती है ।

वे अपने पंजों का उपयोग जमीन को खोदने में व होठों का उपयोग एक ट्यूब (नली-सी) के रूप में प्रयोग कर सकते हैं जो जमीन में गहराई तक जा सकती है या भोजन के लिए दुर्गम स्थानों तक पहुँच सकती है। उनका मुख्य भोजन दीमक होती है । आप कई फीट दूर से उन्हें अपना भोजन चूसते हुए सुन सकते हैं । नोट – Sloth bear रीछ को कहते हैं। जो सुस्त चाल वाला होता है । अमरीका में इसे केवल sloth ही कहा जाता है। shaggy = झबरीले | muzzle = थूथन । termites = दीमक । suck = चूसना ।

Word-Meanings And Hindi Translation

1-2. I will begin ………………… bear on the spot. (Page 113)

Word. – Meanings: begin (बिगिन) = start, शुरू करना । pet (पेट) = domestic, पालतू पशु । sloth bear (स्लॉथ बिअर्) = an animal that lives in tropical parts of America and moves very slowly, रीछ, सुस्त चाल वाला भालू । by accident (बाइ एक्सीडेण्ट ) = all of a sudden, अचानक, संयोगवश | ago (अगो): before, पहले । passing (पासिंग) = the process of going on, गुजर रहे । through (थ्रू) = से होकर | sugarcane ( शुगरकेन) = गन्ना | driving away ( ड्राइविंग अवे ) = fleeing away, भगा रहे, खदेड़ रहे । wild ( वाइल्ड) belonging to forest area, जंगली । shooting (शूटिंग) = hitting with bullet, गोली मारकर |

escaped- (इस्केप्ट) = remained unhurt, बच गये । over (ओवर) = finished, समाप्त हो चुका | suddenly (सडन्लि ) = all of a sudden, अचानक | panting (पैन्टिंग) = breathing very fast, हाँफता हुआ । wantonly (वॉन्टन्लि) = . without any reason, बिना किसी कारण के । unfortunately (अनूफॉ:च्यनेट्लि) = due to bad luck, दुर्भाग्यवश । poor (पुॲर) = wretched, helpless, बेचारा | beast ( बीस्ट) = animal, पशु । companions (कम्पैन्यन्ज़) those who accompany, साथी । that way ( दैट वे) = like that, उस तरह । promptly (प्रॉम्प्ट्ल) = at once, तुरन्त। on the spot ( ऑन द स्पॉट्) = at that very place, उसी जगह, वहीं ।

हिन्दी अनुवाद – मैं अपनी पत्नी के ब्रूनो नामक पालतू रीछ के बारे में बताते हुए कहानी शुरू करूँगा । मुझे उसके ( पत्नी के) लिए वह (रीछ) अचानक ( संयोगवश ) मिला । दो साल पहले हम मैसूर के निकट गन्ने के खेतों से होकर गुजर रहे थे । लोग जंगली सुअरों पर गोलियाँ चलाकर उन्हें खेतों से खदेड़ रहे थे । कुछ सुअरों को गोली लगी और कुछ बचकर निकल गये। हमें लगा कि सब कुछ समाप्त हो गया है तभी अचानक एक काला रीछ तपती धूप में हाँकता हुआ बाहर आया । अब मैं एक रीछ पर बिना किसी कारण गोली नहीं चलाऊँगा परन्तु उस बेचारे पशु का दुर्भाग्य था कि मेरे एक साथी ने इस विषय में इस तरह से अर्थात् मेरी तरह महसूस नहीं किया, और उसने तुरन्त वहीं रीछ पर गोली चला दी ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

3-4-5. As we watched ………….. christened it Bruno. (Pages 113-114)

Word Meanings: watched (वॉच्ट) = saw carefully, ध्यान से देखा । fallen (फॉलन्) = dropped down, गिरे हुए। surprised (सॅ: प्राइज़्ड) = astonished, आश्चर्यचकित | fur (फर् ) = soft thick hair, कुछ पशुओं के शरीर को ढकने वाले कोमल घने बाल । moved (मूव्ड्) = stirred, हिला । left (लेफ्ट ) = remained, छोड़ दिया । prostrate (प्रॉस्ट्रेट) = lying on the ground facing downwards, दण्डवत् पड़ा हुआ, पेट के बल पड़ा हुआ। riding (राइडिंग) = सवारी कर रहा । sudden (सडन् ) = unexpected, अचानक । creature (क्रीचर) = living being, प्राणी । pitiful (पिटिफ़ल) = arousing pity, pitiable, दया का भाव जगाने वाला, दयनीय | attempt (अटेम्प्ट्) = try, कोशिश करना | capture ( कैप्चर) = catch, hold, पकड़ना । scooted ( स्कूटिड्) = ran away, भाग गया । following (फॉलोइंग) = going after, पीछा करते हुए । companions (कम्पैन्यन्ज़) = partners, साथी ।

at last (ऐट लास्ट) = finally, अन्ततः । grab ( ग्रैब) = hold, पकड़ना । by the scruff of its neck (वाइ द स्क्र्फ आव इट्स नेक) = holding the back of an animal’s neck, किसी जानकर की गर्दन का पिछला हिस्सा पकड़ते हुए । snapped ( स्नैप्ट) = tried to bite, दाँत से काटने की कोशिश की। scratch (स्क्रैच) * nails, खरोंच मारना | hooked (हुक्ट) = bent in the shape of a hook, मुड़े हुए व नुकीले । claws (क्लॉज़) paws with sharp nails, पंजे ।

gunny bags (गनी – बैग्ज़) = strong bags made of jute fibre for carrying some items, जूट के बने बोरे । duly (ड्यूलि) = in a ceremonious way, विधिवत् । presented (प्रेज़न्टिड्) gifted, भेंट किया | delighted (डिलाइटिड् ) = happy, प्रसन्न । at once ( एट वन्स) immediately, तुरन्त । discovering (डिस्कवरिंग) = finding out पता लगने । cub (कब ) = a young bear, रीछ का बच्चा । christened (क्रिसन्ड्) = named, नामकरण कर दिया, नाम रख दिया। = to rub the skin with the

हिन्दी अनुवाद – जैसे ही हमने गिरे हुए जानवर को ध्यान से देखा तो हमें यह देखकर आश्चर्य हुआ कि उसकी पीठ से काले लोम (बाल) हिले और उन्होंने ( बालों ने) दण्डवत् पड़े हुए शरीर को छोड़ दिया। तब हमने देखा कि यह रीछ का बच्चा था जो उस समय अपनी माँ की पीठ पर सवार था और जब अचानक उसे (मादा रीछ को) गोली लगी तो उसकी मृत्यु हो गई थी। वह छोटा प्राणी ( रीछ का बच्चा ) दयनीय शोर करता हुआ, जमीन पर पड़ी हुई अपनी माँ के चारों ओर चक्कर लगाने लगा ।

मैं उसे पकड़ने की कोशिश करने के लिए उसकी ओर भागा । वह गन्ने के खेत में भाग गया । अपने साथियों के साथ उसका पीछा करते हुए मैं अन्ततः उसकी गर्दन के पिछले भाग से उसे पकड़ पाया हालाँकि उसने मुझे दाँतों से काटने की कोशिश की और अपने लम्बे नुकीले पंजों से खरोंच मारने की कोशिश की । हमने उसे अपने साथ लाये हुए एक जूट के बने हुए बोरे में रख लिया और जब मैं बंगलौर वापिस आया तो मैंने उसे अपनी पत्नी को विधिवत् उपहारस्वरूप भेंट किया । वह प्रसन्न हो गई ! उसने ( पत्नी ने ) तुरन्त उसकी (रीछ के बच्चे की ) गर्दन में एक रंगीन फीता बाँध दिया और यह पता लगने के बाद कि रीछ का बच्चा लड़का है, उसने उसका नाम ‘ब्रूनो’ रख दिया ।

6-7. Bruno soon took …………. sleep in our beds. (Page 114)

Word-Meanings: soon (सून) = in a short time, शीघ्र ही । took to (टुक टु) started, शुरू कर दिया | step (स्टेप) = pace, कदम | further (फॅ: दर) = to a greater degree, आगे । porridge (पॉरिज) = a soft thick white food, दलिया । ingredients (इन्ग्रीड्यण्ट्स) = grains, अनाज। vegetables (वेजिटेबल्ज़्) = सब्जियाँ। nuts (नट्स्) small hard fruits, गिरी, काष्ठ फल । curry (कॅरि) = कढ़ी । especially (इस्पेश्यलि ) = for a particular purpose, विशेष रूप से । pork (पोर्क) = unpreserved meat from a pig, सुअर का कच्चा माँस । regardless (रिगार्डलस) = without caring for, परवाह किये बिना ।

condiments (कॉन्डिमन्ट्स) = spices, मसाले। chillies (चिलीज़) = a small green or red vegetable having hot taste, मिर्च ।` pudding (पुडिंग) a cooked sweet dish, पुडिंग या कोई मीठा पकवान जैसे- हलुआ । aerated water (एअरेटिड वॉटर) = water to which air is added, (यहाँ) सोडा वॉटर (वह पेय जल जिसमें गैस भरी हो) । buttermil] (बटॅ:मिल्क) whey, मट्ठा, छाछ । alcoholic liquor (ऐल्कहॉलिक लिक्वर) = wine, शराब, in fact (इन फैक्ट) = in reality, वास्तव मैं। liquid (लिक्विड्) = तरल पदार्थ । relish (रेलिश) = taste, स्वाद | attached (अटच्ट) = got along आसक्त, अनुरक्त। tenants (टेनण्ट्स) = those living on rent, किरायेदार । quite (क्वाइट) = completely, पूर्णत:, बिल्कुल | spent (स्पेण्ट) = passed, बिताता था ।

हिन्दी अनुवाद ब्रूनो ने शीघ्र ही बोतल से दूध पीना शुरू कर दिया । यह तो आगे बढ़ाया गया मात्र एक कदम था और बहुत कम दिनों के अन्दर उसने अन्य सब चीजें खाना-पीना शुरू कर दिया। और ‘सब चीजें’ कहना ही सही शब्द होगा क्योंकि वह किसी भी अनाज से बना दलिया, सब्जियाँ, फल, काष्ठफल (गिरी), माँस (विशेष रूप से सुअर का कच्चा माँस), मसालों और मिर्च की परवाह किये बिना कढ़ी और चावल, ब्रेड, अंडे, चॉकलेट, मिठाईयाँ, हलुआ, आइसक्रीम इत्यादि सभी कुछ खा लेता था ।

पेय के रूप में दूध, चाय, कॉफी, नींबू का रस, सोडा वॉटर, छाछ या मट्ठा, बीयर, शराब और वास्तव में चाहे कोई भी तरल पेय हो, सब-कुछ स्वाद के साथ उसके पेट में जाता था अर्थात् वह हर तरह का पेय पदार्थ पी जाता था। वह भालू हमारे दो अल्सेशियन कुत्तों और हमारे बंगले में रहने वाले किरायेदारों के सभी बच्चों से बहुत हिल – मिल गया था । जब वह छोटा था तो उसे बिल्कुल स्वतन्त्र छोड़ दिया जाता था और उसका समय खेलने में, दौड़कर रसोईघर जाने में और सोने के लिए हमारे बिस्तर में जाने में बीतता था ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

8. One day an accident ……………….. what to do. (Page 114)

Word Meanings: accident (एक्सीडेण्ट) = an unpleasant event, दुर्घटना । befell (बिफैल) happened, हो गई । poison (पॉइज़न) = a substance that kills you, विष, जहर । paralysis (पैरलसिस) inability to move muscles, लकवा । set in (सेट इन) = began and seemed to continue, हो गया । extent (इक्स्टेण्ट) = limit, हद, सीमा । dragged (ड्रैग्ड) = pulled along forcefully, घसीटा । stumps (स्टम्प्स) (here) legs, टाँगें i guessed (गेस्ड) = made a judgement, अनुमान लगाया । happened (हैपण्ड् ) = took place, घटित हुआ । rushed off (रश्ट ऑफ) = went in haste, बहुत जल्दी में गया । vet’s (वेट्स) = of a veterinary doctor, एक पशु-चिकित्सक के । residence (रेज़िडन्स्) = place of living, निवास-स्थान । poisoning (पॉइज़निंग) = swallowing poison, जहर खा लेना । tame (टेम) = pet, पालतू ।

हिन्दी अनुवाद एक दिन उसके साथ एक दुर्घटना हो गई । मैंने उन चूहों को मारने के लिए बेरियम कार्बोनेट जहर रख दिया था जो मेरे पुस्तकालय में घुस आए थे। ब्रूनो पुस्तकालय में घुसा जैसे कि वह अक्सर वहाँ घुस जाया करता था और उसने कुछ जहर खा लिया । उसे इस हद (सीमा) तक लकवा हो गया कि वह अपने पैरों पर खड़ा भी नहीं हो पा रहा था। लेकिन वह अपने पैरों पर घिसटता हुआ मेरी पत्नी के पास आया जिसने मुझे बुलाया । मैंने अनुमान लगा लिया कि क्या हुआ था । मैं तुरन्त कार में सवार हुआ और पशु चिकित्सक के निवास स्थान की ओर चल दिया। जहर खा लेने का मामला! पालतू रीछ बेरियम कार्बोनेट

9. Out came ………… gaping mouth. (Page 115)

Word Meanings: feverish (फीवरिश) = quick and worried, तेजी से और चिन्ता भरा, ज्वरप्रद । a reference (रेफरन्स) = a written or spoken comment, सन्दर्भ | index (इनडेक्स) = विषय-सूची | symptoms (सिम्प्टम्ज़) = signs, लक्षण । treatment (ट्रीटमण्ट ) = the use of medicine to cure an illness, उपचार । syringe’ (सिरिंज) = a plastic tube with a needle, सिरिंज, सुई । dash (डैश) = going rashly, झटपट जाना । floundering (फ्लाउण्डरिंग) = struggling to move, हिलने की कोशिश कर रहा । weakening (वीकनिंग) = getting weak, कमजोर हो रहा । rapidly (रैपिड्ल) = fast, तेजी से । vomiting (वॉमिटिंग) = bring food up from the stomach, वमन, उल्टी । heavy breathing (हैवि ब्रीदिंग ) = difficulty in breathing, साँस लेने में कठिनाई | heaving (हीविंग) = lifting something heavy, कोई भारी चीज ऊपर उठाना । flanks (फ्लैंक्स) = the r, side of an animal’s body, बाजू । gaping (गेपिंग) = open, खुला हुआ ।

हिन्दी अनुवाद- उसने (चिकित्सक ने) अपनी चिकित्सा सम्बन्धी पुस्तकें निकालीं और विषय-सूची का ज्वरप्रद सन्दर्भ शुरू हुआ : “श्रीमान् ! आपने कौन-सा जहर बताया ?” “बेरियम कार्बोनेट ।” “आह हाँ ब बे- बेरियम सॉल्ट्स – ओह ! बेरियम कार्बोनेट ! लक्षण- लकवा उपचार इंजेक्शन….. बस एक मिनट, श्रीमान् ! मैं अपनी सिरिंज (सुई), और दवा लेकर आता हूँ। डॉक्टर और मैं झपटकर वापिस कार तक गये । ब्रूनो अब भी अपने पैरों पर हिलने की कोशिश कर रहा था परन्तु 1, स्पष्ट रूप से उसकी कमजोरी तेजी से बढ़ रही थी; उसे कुछ उल्टी हो रही थी और उसको साँस लेने में कठिनाई हो रही थी. साथ में बाजू वाला हिस्सा बहुत तेजी से ऊपर-नीचे हो रहा था और उसका मुँह खुला हुआ था ।

10-11. Hold him, everybody …………………… ill effects whatever. (Page 115)

Word-Meanings : hold (होल्ड) = catch, पकड़िये । hypodermic (हाइपोड : मिक्) = along needle used to give an injection under the skin, इन्जेक्शन देने वाली लम्बी सिरिंज । squeals (स्क्वील्ज़) = makes a long loud sound, जोर से चीखता है। antidote (एन्टिडोट). = medicine that works against poison, विषमारक । system (सिस्टम) = body of a person / animal, शरीर (किसी मानव या पशु का ) 1 without a drop being wasted=without misusing even a drop, बिना एक भी बूँद बर्बाद हुए। condition (कॅन्डिशन) = state, freifal unchanged (अनचेन्ज्ड) | = same, वैसी की वैसी । less (लेस) = to a smaller extent, कम | stertorous breathing, (स्टर्टरस ब्रीदिंग ) = noisy breathing as in snoring, खर्राटों की सी आवाज |

move (मूव) = stir, हिलाना । a little (अ लिट्ल) = small in size, थोड़ा-सा | feed ( फीड) food, भोजन । disdainfully (डिस्डेन्फलि) = with contempt, तिरस्कारपूर्वक, मजाक सा उड़ाते हुए । gallon (गैलन् ) = 41⁄2 litre, 41⁄2 लिटर ( या अमेरिकी गैलन में 3.8 लिटर ) । nearly (निअर्लि ) = about, लगभग | drained (ड्रेन्ड) = took out, निकाला। sump (सम्प) = a hollow in which liquid collects, हौज | Studebaker (स्ट्यूडबेकर) = an old American car, एक पुरानी अमेरिकन कार |

weapon (वेपन) = a thing for physical damage, हथियार | against (अगेन्स्ट्) विरुद्धं । inroads (इनरोड्ज़) = coming in, आना, लगना । termites (टॅ: माइट्स) = white ants, दीमक 1 promptly (प्रॉम्प्ट्ल) = immediately, तुरन्त । the lot ( द लॉट) = all the contents, सारा का सारा | ill effects (इल इफ़ेक्ट्स) = a bad result, दुष्प्रभाव, बुरा प्रभाव | whatever (व्हॉटएवर) = at all, कुछ भी हो ।

हिन्दी अनुवाद – प्रत्येक व्यक्ति उसे पकड़ो ! इन्जेक्शन देने वाली लम्बी सुई अन्दर जाती है ब्रूनो जोर से चीखता है – विषमारक की 10 c.c. मात्रा उसके शरीर में एक भी बूँद बिना बर्बाद हुए प्रवेश करती है। दस मिनट बाद : उसकी स्थिति वैसी की वैसी रहती है ! 10 cc का एक इन्जेक्शन और दिया जाता है ! दस मिनट बाद : साँस के साथ खर्राटों की सी आवाज़ कम होती है – ब्रूनो अपने हाथ-पैर थोड़ा-सा हिला सकता है यद्यपि वह अभी भी खड़ा नहीं हो सकता है । तीस मिनट बाद : ब्रूनो उठता है और खूब खाता है ! वह हमारा मजाक – सा उड़ाते हुए हमें ऐसे देखता है जैसे कि वह यह कहता हो, ‘मुझ जैसे बड़े काले रीछ के लिए बेरियम कार्बोनेट क्या चीज है ?’ ब्रूनो का खाना अब भी जारी है। एक अन्य अवसर पर, उसे लगभग एक गैलन पुराना इंजिन ऑयल मिल गया जो मैंने कार के हौज में से निकालकर दीमक के विरुद्ध अर्थात् दीमक मारने के लिए हथियार के रूप में रखा हुआ था । उसने तुरन्त वह सारा का सारा तेल पी लिया । कुछ भी हो इसका कोई दुष्प्रभाव ( बुरा प्रभाव ) नहीं हुआ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

12. The months rolled ….. most of the time. (Pages 115-116)

Word-Meanings : rolled on (रॉल्ड ऑन) = passed, गुजर गये । grown (ग्रोन) = बड़ा हो गया। many times (मेनि टाइम्ज़) = almost entirely, कई गुना । equalled (इक्वल्ड) = became similar, बराबर हो गया। outgrown (आउटग्रोन) = grown bigger, अधिक बड़ा हो गया । sweet (स्वीट) = (here) lovely, प्यारा-सा । mischievous (मिस्चिवस् ) = naughty, शरारती, नटखट । playful (प्लेफ्ल्) = jolly, चुलबुला, चंचल । fond of (फॉण्ड ऑव) = full of love, प्रेम करने वाला । above all (अबॅव ऑल ) = more than all others, सबसे बढ़कर । signifying ( सिग्निफाइंग) = meaning, जिसका अर्थ होता है । tricks (ट्रिक्स्) feats, करतब । command (कमाण्ड ) = order, आदेश | wrestle (रेसल) कुश्ती लड़ो। box (बॉक्स) vigorously (विगॅरस्लि) = with enthusiasm and courage, जोश और साहस के साथ |

tackled (टैकल्ड) to make an effort to deal with a difficult situation, भिड़ जाता था, मुकाबला करता था । forward (फॉ: वर्ड) = ahead, सामने । rough and tumble (Idiom ) (रफ़ एण्ड टम्बल) = noisy and energetic behaviour when children or animals are playing, बच्चों या जानवरों का शोरगुल या उथल-पुथल (करने के लिए) । immediately (इमीडिअट्लि) = at once, तुरन्त । produced (प्रॅड्यूस्ट ) = presented, सामने ला देता था । cradled (क्रेडल्ड) ‘= held gently by supporting with the arms, पालने की तरह झुलाता था, गोद में रख लेता था। affectionately (अफ़ेक्शनट्लि) = with love, स्नेहपूर्वक stump (स्टम्प्) = piece of wood left after tree has been cut down, लकड़ी का टुकड़ा ठूंठ | ‘concealed (कन्सील्ड) = hidden, छिपाया हुआ । straw (स्ट्रॉ) = पुआल, भूसा | terrants (टेनण्ट्स) = those who live on rent, किरायेदार । poor (पुअर) = wretched, helpless, बेचारा, chained (चेन्ड) = जंजीर से बँधा हुआ

हिन्दी अनुवाद – महीनों गुजर गये और ब्रूनो जब वह आया था उससे कई गुना बड़ा हो गया। उसकी ऊँचाई अल्सेशियन कुत्तों के बराबर हो गई थी और यहाँ तक कि वह उनसे भी बड़ा हो गया था। लेकिन वह पहले जितना ही प्यारा था, उतना ही शरारती और उतना ही चुलबुला ( चंचल ) था । और वह हम सबसे बहुत प्रेम करता था । सबसे बढ़कर वह मेरी पत्नी को प्रेम करता था और वह भी उसे प्रेम करती थी ! उसने उसका नाम ‘ब्रूनो’ से बदलकर ‘बाबा’ रख दिया था जो एक हिन्दुस्तानी शब्द है जिसका अर्थ होता है ‘छोटा बच्चा’।और वह कुछ करतब भी दिखा सकता था

जब उसे आदेश दिया जाता था ‘बाबा, कुश्ती लड़ो’ या ‘बाबा, बॉक्सिंग करो’, वह पूरे जोश और साहस के साथ उससे भिड़ जाता था जो उथल-पुथल करने के लिए सामने आता था । उसे एक छड़ी देकर कहिये – ‘बाबा, बन्दूक पकड़ो’ और वह आपके सामने छड़ी तान देता था । उससे कहिये – ‘बाबा, बच्चा कहाँ है ? और वह तुरन्त अपने पुआल (भूसा) के बिस्तर में सावधानीपूर्वक छिपाये हुए लकड़ी के टुकड़े (ठूंठ) को सामने ला देता था और उसे स्नेहपूर्वक गोद में रख पालने की तरह झुलाता था । । परन्तु किरायेदारों के बच्चों के कारण ब्रूनो या बाबा को अधिकांश समय जंजीर से बाँधकर रखना पड़ता था।

13. Then my son ………… was packed off. (Page 116)

Word Meanings: advised (अडवाइज़्ड) = suggested, सलाह दी । at last (ऐट लास्ट् ) = in the end, अन्ततः। consented ( कॅन्सेन्टिड) agreed, सहमत हो गई । hastily ( हेस्टिलि ) = in a hurry, जल्दी से, आनन-फानन में । curator (क्यूरेटर ) = (here) incharge of the zoo, चिड़ियाघर का अध्यक्ष, संग्रहाध्यक्ष । collection (कलेक्शन) = a group of objects of a particular type, संग्रह | replied (रिप्लाइड) = answered, उत्तर दिया । = a box made of bars and wires, पिंजरा | lorry (लॉरी) = a large vehicle for (केज) cage carrying heavy loads, भार ढोने वाली एक बड़ी-सी गाड़ी, ट्रक । distance (डिस्टन्स) = amount of space between two places, दूरी । was packed off (वाज पैक्ट ऑफ) = sent away to a different place, भेज दिया गया या रवाना कर दिया गया ।

हिन्दी अनुवाद – तब मेरे पुत्र ने और मैंने अपनी पत्नी को सलाह दी और मित्रों ने भी उसे सलाह दी कि बाबा को मैसूर स्थित चिड़ियाघर को दे दिया जाये । वह घर में रखने के हिसाब से बहुत बड़ा हो गया था । कुछ हफ्तों की ऐसी सलाह के बाद, अन्ततः वह सहमत हो गई। आनन- फानन में अर्थात् शीघ्र ही इससे पहले कि वह अपना इरादा बदल दे, चिड़ियाघर के संग्रहाध्यक्ष को एक पत्र लिखा गया । क्या वह ( संग्रहाध्यक्ष ) पालतू भालू को अपने संग्रहालय में रखना चाहते थे ? उनका उत्तर ‘हाँ’ में आया। चिड़ियाघर ने सतासी मील दूर मैसूर से एक ट्रक में एक पिंजरा भेजा और बाबा को रवाना कर दिया गया ।

14-15. We all missed …………… I took her by car. (Page 116)

Word Meanings: missed (मिस्ट) = felt absence, कमी महसूस की, याद किया | greatly (ग्रेट्लि) = very much, अत्यधिक । in a sense ( इन अ सेन्स) = in a particular way, एक तरह से । were relieved (वॅर् रिलीव्ड) = pleased, राहत महसूस कर रहे थे । inconsolable (इन्कॅन्सोलब्ल) = that cannot be comforted, अत्यधिक दुखी | wept (वेप्ट) = shed tears, रोई । fretted (फ्रेटिड ) = became worried and unhappy, दुःखी और चिंतित हुई | replies (रिप्लाइज़) = to say something as an answer, उत्तर। refuses (रिफ्यूज़िज़् ) = denies, मना कर देता है। a number of (अ नम्बर ऑव ) = several, कई । begged (बेग्ड) = requested, निवेदन किया, प्रार्थना की । make a point (मेक अ पॉइण्ट ) keep in mind, ध्यान में रखना । reported (रिपॉर्टिड) informed, सूचना देते, सूचित करते । managed (मैनिज्ड) = succeeded, सफल हुआ। restrain (रिस्ट्रेन) keep in control, stop, रोके रखना ।

हिन्दी अनुवाद – हम सबको उसकी अत्यधिक कमी महसूस हुई; पर एक तरह से हम राहत महसूस कर रहे थे। मेरी पत्नी अत्यधिक दुखी थी। वह रोती रहती और दुःखी रहती। पहले कुछ दिनों तक उसने कुछ नहीं खाया । फिर उसने चिड़ियाघर के अध्यक्ष को कई पत्र लिखे, (यह पूछते हुए कि) बाबा कैसा है ? वापिस उत्तर प्राप्त हुए ” अच्छा है. लेकिन दुःखी हो रहा है; वह भोजन के लिए भी मना कर रहा है ।” उसके बाद मैसूर जाने वाले मित्रों से निवेदन किया गया कि वे चिड़ियाघर जाने का ध्यान रखें और देखें कि बाबा कैसा है। उन्होंने सूचित किया कि वह ठीक है परन्तु दुबला और दुखी दिखाई देता है। चिड़ियाघर के सभी रखवालों ने बताया कि वह दु:खी हो रहा है। तीन महीने तक मैंने किसी तरह अपनी पत्नी को मैसूर जाने से रोके रखा । फिर एक दिन वह बोली, “मुझे बाबा से मिलना ही है। या तो तुम मुझे कार से लेकर चलो; नहीं तो मैं स्वयं बस या ट्रेन से चली जाऊँगी ।” इसलिए मैं उसे कार से लेकर गया ।

16-17.Friends had conjectured ……….. to happen next. (Pages 116-117)

Word Meanings: conjectured (कॅन्जेक्चर्ड) = formed an opinion by guessing, अनुमान लगाया था । recognised ( रेकग्नाइज़्ड) = identified, पहचान लिया। yard ( यार्ड) = a distance of three feet, गजः । howled (हाउल्ड) = roared, जोर से गुर्राया हूंकने की आवाज की । petted (पैटिड) = थपथपाया। bars (बॉर्ज़) rods, सलाखें, लोहे की छड़ें। delight (डिलाइट) = happiness, प्रसन्नता । lemonade (लेम्नेड) = a drink made from lemon, नींबू शर्बत । cried (क्राईड) = wept, रोई । bitterly (बिटॅ: लि) = sharply, फूट-फूट कर hardened (हाडन्ड) = hard-hearted कठोर हृदय । keepers ( कीपॅज़) = people who cares for others, देखभाल करने वाले, रखवाले । felt depressed ( फैल्ट डिप्रेस्ट) became sad, दुखी हुए। reconciled (रेकन्साइल्ड) = settled, समझा लिया, तैयार कर लिया । happen (हैपन् ) = take place, होना ।

हिन्दी अनुवाद – मित्रों ने यह अनुमान लगाया था कि रीछ उसे (मेरी पत्नी को ) नहीं पहचानेगा । मैंने भी ऐसा ही सोचा था । परन्तु जबकि वह अभी पिंजरे से कुछ गज की दूरी पर ही थी तभी बाबा ने उसे देख लिया और पहचान लिया । वह खुशी से हूँकने लगा । वह दौड़कर उसके पास गयी, पिंजरे की सलाखों के बीच से हाथ डालकर उसे थपथपाया और वह प्रसन्नता के कारण अपने सिर के बल खड़ा हो गया । अगले तीन घण्टे तक वह पिंजरे के सामने से नहीं हटी । उसने उसे चाय, शिकंजी (नींबू शर्बत), केक, आइसक्रीम, और क्या-क्या नहीं दिया, अर्थात् बहुत सी चीजें खिलाई । फिर चिड़ियाघर के बन्द होने का समय हो गया और हमें वहाँ से जाना पड़ा । मेरी पत्नी फूट-फूट कर रोई; बाबा फूट-फूट कर रोया; यहाँ तक कि चिड़ियाघर के कठोर हृदय वाले संग्रहाध्यक्ष और रखवाले भी दुखी हो गये । जहाँ तक मेरी बात है मैंने अपने आपको उस बात के लिए तैयार कर लिया था जो मैं जानता था कि अब होने वाला है ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

18-19-20. “Oh please, sir, ” was accomplished. (Pages 117-118)

Word Meanings : hesitantly (हेजिटेट्लि) = with hesitation, हिचकिचाते हुए, संकोच के साथ। belongs (बिलॉग्ज़) : be a member of, सम्बन्धित है । property (प्रॉप : टि) = possession, सम्पत्ति । superintendent (सूपरिन्टेण्डण्ट ) = an officer with high position, अधीक्षक | agrees ( अग्रीज़) = gives consent, सहमत हो जाता है । certainly (सॅटन्लि) = for sure, निश्चित रूप से । followed (फॉलोड) happened after that, उसके बाद हुआ | return ( रिटर्न) = coming back, वापसी । journey (ज:नि) travelling, यात्रा। visit (विज़िट्) = to meet, मुलाकात | tearful (टियरफुल ) full of tears, आँसुओं भरा ।

pleading (प्लीडिंग) = request, निवेदन । fretting (फ्रेटिंग) worrying and unpleasant, दुखी, परेशान । kind-hearted (काइण्ड – हाटिड) = generous, दयालु । consented ( कॅन्सेन्टिड) = gave permission, अनुमति दे दी । lend (लेन्ड) = to give something for a short time, उधारस्वरूप देना । transporting (ट्रैन्स्पॉटिंग) taking ले जाना । armed with (आम्ड विद ) equipped with, लैस, सुसज्जित । driven (ड्रिवन) = conveying, ले जाया गया । hoisted (हॉइस्टिड) = raised by means of ropes or pulleys, चढ़ा दिया गया । tied (टाइड) = roped, बाँधा गया I securely ( सिक्युअर्लि ) = tightly, कसकर । slow (स्लो) = steady, धीमी । careful (केॲ: फल) = giving a lot of attention, सावधानीपूर्ण । accomplished ( अकम्पप्लिश्ट) = completed, सम्पन्न हुई, पूरी हुई ।

हिन्दी अनुवाद – उसने संग्रहाध्यक्ष से कहा, “ ओह, श्रीमान्, कृपया, क्या मैं अपने बाबा को वापिस ले सकती ?” संग्रहाध्यक्ष ने हिचकिचाहट के साथ उत्तर दिया, “मैडम, वह अब चिड़ियाघर का है और अब सरकार की सम्पत्ति मैं सरकार की सम्पत्ति (किसी को) नहीं दे सकता हूँ। लेकिन मेरा बॉस जो बंगलौर में अधीक्षक है, यदि सहमत हो जाता है तो निश्चित रूप से आप उसे ( बाबा को) वापिस ले जा सकती हैं ।” उसके बाद हम लोग वापिस बंगलौर आये और अधीक्षक के बंगले पर गये।

मेरी पत्नी ने उससे आँसुओं भरा निवेदन किया, ” बाबा और मैं, दोनों एक-दूसरे के लिए चिंतित हैं। क्या आप कृपा करके उसे मुझे वापिस दे देंगें ?” वह एक दयालु व्यक्ति था और उसने अनुमति दे दी । न केवल इतना, बल्कि उसने चिड़ियाघर के संग्रहाध्यक्ष को यह आदेश देते हुए एक पत्र भी लिखा कि वह हमें रीछ को बंगलौर ले जाने के लिए एक पिंजरा भी उधार दे दे । अधीक्षक के पत्र को लेकर हम वापिस मैसूर गये । बाबा को एक छोटे पिंजरे में ले जाया गया और कार की छत पर चढ़ा दिया गया; पिंजरे को कसकर बाँध दिया गया और वापिस बंगलौर की एक धीमी व सावधानीपूर्ण यात्रा सम्पन्न हुई ।

21. Once home, ………… to play with. (Page 118)

Word Meaning: squad ( स्क्वैड) = group, दल । engaged ( इंगेज्ड ) = put to work, काम में लगाया गया। compound (कॅम्पाउण्ड) = courtyard, आँगन, अहाता । island (आइलैण्ड) = a piece of land surrounded by water, द्वीप। surrounded ( सराउण्डिड ) = encircled, घिरा हुआ । dry (ड्राई) = not wet, सूखा! pit (पिट) = a large hole that is made in the ground, गड्ढा | moat (मोट) = a long wide channel, खाई | wide (वाइड) = measuring a lot from one side to the other, चौड़ा । deep (डीप) = extending far down from the top, गहरा । housed (हाउस्ट) = was the house, घर था । fowls (फ़ाउल्ज़) = hens, मुर्गियाँ । was brought (वॉज़ ब्रॉट) = carried to a place, लाया गया |

straw (स्ट्रॉ) = the long straight central parts of plants, पुआल (भूसा) I was placed (वॉज़ प्लेस्ट) = was kept, रखा गया | inside ( इनसाइड) = अन्दर | warm (वॉ:म) गर्म । gnarled (नाल्ड) = rough and twisted, गंठीला I stump ( स्टम्प) = a piece of wood, लकड़ी का टुकड़ा । bamboo (बैम्बू) = बाँस । sentimentally (सेन्टिमेन्टॅलि) with deep feelings, भावुकतावश । preserved भेजा गया । = (प्रिज़र्व्ह) = kept carefully, सुरक्षित रखे गये । ( had been sent away, (सेन्ट अवे)

हिन्दी अनुवाद – घर पहुँचते ही कुलियों का एक दल हमारे आँगन में विशेष कार्य पर लगाया गया । बाबा के लिए एक द्वीप बनाया गया । यह बीस फीट लम्बा और पन्द्रह फीट चौड़ा था; और चारों ओर से छ: फीट चौड़े और सात फीट गहरे एक सूखे गड्ढे या खाई से घिरा हुआ था । कभी मुर्गियों का घर रह चुका एक लकड़ी का सन्दूक, बाबा को रात में सोने के लिए द्वीप पर रख दिया गया । इसके अन्दर उसे गर्म रखने के लिए पुआल (भूसा) रखा गया और उसका ‘बच्चा’, अर्थात् लकड़ी का गंठीला टुकड़ा, और उसकी ‘बन्दूक’ यानि कि बाँस का टुकड़ा जो दोनों ही उसे चिड़ियाघर भेजे जाने के बाद से भावुकतावश सुरक्षित रखे गये थे, वापिस उसके खेलने के लिए ( द्वीप पर ) रख दिये गये ।

22-23. In a few days ……………. characteristics (Page 118)

Word Meanings : hoisted (हॉइस्टिड) = raised by means of ropes and pulleys, चढ़ा दिया, ऊपर ले गये । released ( रिलीज़्ड) = freed, मुक्त कर दिया गया । delighted (डिलाइटिड् ) = happy, प्रसन्नः । hindlegs (हिण्डलैग्ज़) = back legs, पीछे के दोनों पैर | pointed (पॉइण्टिड) = aimed at, तानी । gun (गन) = (here) a piece of bamboo बन्दूक, (परन्तु यहाँ ) बाँस का टुकड़ा | cradled ( क्रेडल्डं) = held carefully and gently in the arms, गोद में लिया। baby (बेबी) = ( यहाँ) लकड़ी का ऐंठा हुआ टुकड़ा । spent (स्पेण्ट) passed, बिताये  lap (लैप) = the flat area between the waist and knees of a seated person, गोद | pretty (प्रिंटि) = (here) enough, काफी

heavy (हैवि) = weighing a lot, भारी । way (वे) = manner, तरीका | interesting (इन्ट्रस्टिंग) = fascinating, रोचक | tied (टाईड) = bound, बाँध दी । rope (रोप) = cord, रस्सी । overhanging (ओăहैंगिंग) = ऊपर लटकती हुई । branch (ब्रांच) = टहनी | loop (लूप) = shape like a curve, फन्दा | end ( एण्ड ) = last part of something, छोर । putting ( पुटिंग) = रखकर । kicks off (किक्स ऑफ) = hit somebody with your foot, ठोकर मारती है | bridge (ब्रिज) = cross, पार करना । gap (गैप) = distance, दूरी | constitutes ( कॉन्स्टट्यूट्स) = makes, बनाता है। width (विड्थ ) = चौड़ाई | surrounding (सराउण्डिंग) = around something, चारों ओर स्थित | sense (सेन्स) = feeling, भाव । affection ( अफेक्शन) = love, स्नेह । memory (मेमेरि) = power to remember, स्मृति | individual (इन्डिविजुअल) = personal, व्यक्तिगत । characteristics (कैरक्टरिस्टिक्स) = features, विशेषताएँ ।

हिन्दी अनुवाद कुछ दिन में कुलियों ने पिंजरे को द्वीप पर चढ़ा दिया और बाबा को मुक्त कर दिया गया । वह प्रसन्न था; अपने पीछे के दोनों पैरों पर खड़े होकर अपनी ‘बन्दूक’ (बाँस के टुकड़े) को तानता था और अपने ‘बच्चे’ ( लकड़ी के गंठीले टुकड़े) को गोद में ले लेता था । मेरी पत्नी ने वहाँ एक कुर्सी पर बैठकर घण्टों बिताये जबकि वह (बाबा) उसकी गोद में बैठा रहा । वह पन्द्रह महीने का था और काफी भारी भी था !…
जिस तरीके से मेरी पत्नी द्वीप पर आती-जाती है, बह रोचक है ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 9 The Bond of Love

मैंने आम के एक पेड़ के ऊपर लटकती हुई डाली से एक रस्सी बाँध दी है जिसके छोर पर एक फंदा है। एक पैर फंदे में रखकर वह दूसरे पैर से जमीन पर ठोकर मारती है ताकि वह छः फीट की उस दूरी को पार कर पाये जो चारों ओर के गड्ढे की चौड़ाई से बनी है । इसी प्रकार वह द्वीप से वापिस भी आती है। लेकिन अब कौन कह सकता है कि एक रीछ में स्नेह का कोई भाव नहीं होता, कोई स्मृति नहीं होती और कोई व्यक्तिगत विशेषताएँ नहीं होतीं ।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.4

Jharkhand Board JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.4 Textbook Exercise Questions and Answers.

JAC Board Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Exercise 1.4

प्रश्न 1.
उत्तरोत्तर आवर्धन करके संख्या रेखा पर 3.765 को देखिए ।
हल:
हम यह जानते हैं कि 3.765, 3 और 4 के बीच में ही स्थित है। अत: 3 और 4 के बीच की दूरी को 10 बराबर भागों में विभाजित करके [3.7, 3.8] को लेंस से देखने पर स्पष्ट हो जाता है कि संख्या 3.765, 3.7 और 3.8 के बीच में स्थित है [ आकृति (A)]। अब हम नये वर्ग [3.1, 3.2], [3.2, 3.3], …, [3.9, 4] की दूरी को 10 बराबर भागों में बाँटेंगे। इससे स्पष्ट है कि 3.765 वर्ग [3.76, 3.77] के बीच में स्थित है। [आकृति (B)]।
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.4 1
अतः निरन्तर उपयुक्त आवर्धन से सांत दशमलव संख्या रेखा पर निरूपित की जा सकती है और अब असांत वास्तविक संख्या, संख्या रेखा पर निरूपण की स्थिति में है।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.4

प्रश्न 2.
4 दशमलव स्थानों तक संख्या रेखा पर 4.26 को देखिए।
हल:
स्पष्ट है कि संख्या \(4 . \overline{26}\) संख्या रेखा पर 4 और 5 के मध्य स्थित है। इस एकक इकाई को 10 बराबर भागों में विभाजित करने पर 4.1 4.2, 4.3… प्राप्त होता है पुनः \(4 . \overline{26}\), विभाजन से प्राप्त 4.2 तथा 4.3 के मध्य स्थित है। पुनः 4.2 तथा 4.3 के मध्य की एकक इकाई दूरी को 4.21, 4.22, 4.23,…..4.29, भागों में विभाजित करके पुनः आवर्धन तथा वर्ग की दूरी को कम करने पर स्पष्ट होता है कि \(4 . \overline{26}\) संख्या 4.262 की अपेक्षा 4.264 के सन्निकट है।

\(4 . \overline{26}\) वर्ग [4.26, 4.27] जिसकी लम्बाई 0.01 है, में स्थित है। 4.26 को 0.001 की दूरी में दर्शाने के लिए हम दोबारा प्रत्येक वर्ग को 10 बराबर भागों में बाँटेंगे और 0.001 लम्बाई वाले वर्ग [4.262, 4.263] में दर्शायेंगे और हम देखेंगे कि \(4 . \overline{26}\), 4.262 की तुलना में 4.264 के नजदीक है।
इस प्रकार आवर्धन और वर्ग की लम्बाई घटाकर अनन्त तक यह क्रिया दोहराई जा सकती है। जिसमें \(4 . \overline{26}\) स्थित है।
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.4 2

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

Jharkhand Board JAC Class 9 Hindi Solutions Rachana संवाद-लेखन Questions and Answers, Notes Pdf.

JAC Board Class 9 Hindi Rachana संवाद-लेखन

दो या दो से अधिक व्यक्तियों के बीच होने वाली आपसी बातचीत को संवाद कहते हैं। संवादों के माध्यम से केवल शब्दों का ही आदानप्रदान नहीं होता बल्कि उनका प्रयोग करने वालों के चेहरे पर तरह – तरह के हाव – भाव भी प्रकट होते हैं, जो संवादों में प्रयुक्त किए जाने वाले शब्दों के आरोह – अवरोह को नाटकीय ढंग से स्वाभाविकता प्रदान करते हैं।

संवादों के बिना दो लोगों के बीच बातचीत गति नहीं पकड़ सकती। संवादहीनता की स्थिति तो जड़ अवस्था को जन्म देती है। सामान्य बातचीत, लड़ाई – झगड़ा, हँसी – मज़ाक, प्रेम – घृणा, वाद – विवाद आदि सभी संवादों के सहारे ही पूरे होते हैं। संवादों में अनेक गुण होने चाहिए ताकि उनसे दूसरों को मनचाहे ढंग से प्रभावित किया जा सके या उन पर वही प्रभाव डाला जा सके जो हम डालना चाहते हैं। संवादों में निम्नलिखित विशेषताएँ होनी चाहिए –

संवाद स्वाभाविक होने चाहिए।
उनकी भाषा अति सरल, सरस, भावपूर्ण और प्रवाहमयी होनी चाहिए।
उनमें जहाँ कहीं संभव हो वहाँ विराम – चिहनों का प्रयोग किया जाना चाहिए।
उनकी लंबाई अधिक नहीं होनी चाहिए। छोटे संवाद स्वाभाविक और सहज होते हैं। लंबे संवाद भाषण का बोध कराते हैं।
भाषा में भावों के अनुरूप चुटीलापन, पैनापन, स्पष्टता और सहजता होनी चाहिए।
उनमें कही जाने वालो बात निश्चित रूप से स्पष्ट हो जानी चाहिए।

सवाद के दुछ उदाहरण :

प्रश्न 1.
राधिका द्वारा गृहकार्य न कर पाने का कारण स्पष्ट करते हुए अपने अध्यापक से की गई बातचीत लिखिए।
उत्तर :

  • अध्यापक (राधिका के निकट आकर) – तुम अपनी कॉपी दिखाओ।
  • राधिका – सर, मैंने आज होमवर्क नहीं किया। मुझे क्षमा कर दीजिए। मैं आज उसे पूरा कर लूँगी।
  • अध्यापक – पर क्यों नहीं किया ?
  • राधिका – कल दोपहर मेरे पापा बहुत बीमार हो गए थे और मैं अपनी मम्मी के साथ उन्हें नर्सिंग होम ले गई थी। समय ही नहीं मिला।
  • अध्यापक – क्या हुआ था उन्हें ?
  • राधिका – उन्हें तेज़ पेटदर्द और उल्टियाँ हो रही थीं।
  • अध्यापक – नर्सिंग होम से वापस कब लौटे थे ?
  • राधिका – रात के दस बजे।
  • अध्यापक – ठीक है, बैठ जाओ। आज काम पूरा कर लेना।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 2.
वार्षिक परीक्षा परिणाम के बाद नई कक्षा में प्रवेश पाने वाले दो छात्रों के बीच आपसी बातचीत लिखिए।
उत्तर :

  • राजन (आश्चर्य से) – अरे, राघव तुम यहाँ ?
  • राघव – हाँ, लेकिन इसमें आश्चर्य की क्या बात है ?
  • राजन – पर तुम्हारा सेक्शन तो दूसरा था। तुम हमारे सेक्शन में कैसे ?
  • राघव – ओह ! तुम्हें इस स्कूल का नियम पता नहीं है। हाँ, पता भी कैसे होगा ? तुम इस विद्यालय में अभी नए हो।
  • राजन – कौन – सा नियम ? कैसा नियम ?
  • राघव – हमारे स्कूल में प्रत्येक उस विद्यार्थी को ‘ए’ सेक्शन में भेज दिया जाता है, जिसके अंक पिछली कक्षा में $90 \%$ या उससे अधिक
  • आते हैं। पिछली कक्षा में मेरे इतने अंक आए हैं।
  • राजन – वाह! बधाई हो। तुम तो हर क्षेत्र में आगे हो – खेल में भी और पढ़ाई में भी।

प्रश्न 3.
रेखा और कनुप्रिया के बीच आधी छुट्टी के समय किए जाने वाले आपसी संवाद को अपने शब्दों में लिखिए।
उत्तर :

  • रेखा – आज तो मुझसे गलती हो गई। मैं अपनी गणित की कॉपी घर ही भूल गई।
  • कनुप्रिया – गणित की अध्यापिका तो हैं भी बहुत गुस्से वाली।
  • रेखा – इसी बात से तो डर लग रहा है।
  • कनुप्रिया – कल तो होमवर्क में बस पाँच ही प्रश्न मिले थे। कुल दस मिनट का काम है।
  • रेखा – हाँ, वह तो है। उन्हें सब बात बता दूँगी।
  • कनुप्रिया – हाँ, शायद सच बोलने पर वे गुस्सा न करें।
  • रेखा – चल जल्दी से खाना खा ले फिर मैं अपना होमवर्क एक कॉपी पर तो कर ही लेती हूँ ताकि अध्यापिका जी कुछ कम नाराज हों।
  • कनुप्रिया – ठीक कह रही हो। चलो खाना खाएँ।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 4.
स्कूल जाने से पहले अनुष्का और उसकी मम्मी के बीच कुछ संवादों को अपने शब्दों में लिखिए। मम्मी (ज़ोर से) – अनुष्का, तुम्हें आज फिर स्कूल जाने में देर हो जाएगी।
उत्तर :

  • अनुष्का – मम्मी, अभी तो स्कूल बस आने में पाँच मिनट बाकी हैं।
  • मम्मी – वह तो मुझे पता है। तुम तो अभी पूरी तरह तैयार भी नहीं हुई।
  • अनुष्का – बस, जूते पहनने ही रह गए हैं।
  • मम्मी – और नाश्ते का क्या ? मेज़ पर रखा हुआ नाश्ता ठंडा हो गया है।
  • अनुष्का – उसे खाने में दो मिनट भी नहीं लगेंगे, मम्मी। क्यों गुस्सा कर रही हो ?
  • मम्मी – रोज़ कहती हूँ समय से उठा करो पर सुनती ही नहीं हो मेरी बात।
  • अनुष्का – जल्दी तो उठी थी पर….।
  • मम्मी – किसने कहा था कि बैठ जाओ सवेरे – सवेरे टॉम एंड जैरी के सामने।
  • अनुष्का – अच्छा मम्मी। कल से सवेरे – सवेरे टॉम एंड जैरी नहीं देखूँगी।

प्रश्न 5.
लतिका और मनू के बीच सवेरे स्कूल जाने से पहले हुई बातचीत को अपने शब्दों में लिखिए।
उत्तर :

  • लतिका (हाथ में तौलिया लिए हुए) – जल्दी कर मनू, बाहर निकल बाथरूम से।
  • मनू (भीतर से) – क्यों चीख रही हो दीदी ? क्यों नहीं उठ जाती ज़रा जल्दी ?
  • लतिका – तू बाहर निकल। नहीं तो पापा से कहती हूँ।
  • मनू – अरे, नहाकर ही तो निकलूँगा। अभी आया – बस दो मिनट में।
  • लतिका – तेरे दो मिनट भी तो बीस मिनट के होते हैं। बस आ जाएगी। देर हो रही है।
  • मनू – तू अपना स्कूल बैग तैयार कर। मेरा लंच बॉक्स भी तैयार कर दो। मैं अभी आया।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 6.
स्कूल के माली और कबीर के बीच हुई बातचीत को अपने शब्दों में लिखिए। माली (हाथ में खुरपा लिए हुए) – तुमने फूल क्यों तोड़ा ?
उत्तर :

  • कबीर – मैंने यहाँ से फूल नहीं तोड़ा।
  • माली – झूठ बोलते हो। यह फूल तो स्कूल के बगीचे का ही है।
  • कबीर – तो क्या ऐसे सारे फूल यहीं लगते हैं ? मैं इसे अपने घर से लाया हूँ। हमारे घर में ऐसे बहुत – से फूल लगे हुए हैं। माली – तुम नहीं मानोगे।
  • कबीर – अरे, मैं सच कह रहा हूँ। मैं यह फूल मैडम के लिए लाया हूँ अपने घर से। आज बाल – दिवस है न।
  • माली – अच्छा। तुम्हारे घर में कौन – सा माली काम करता है ? फूल देखकर तो अच्छा समझदार लगता है।
  • कबीर – हाँ, वह बहुत समझदार और मेहनती है।

प्रश्न 7.
रिक्शा चालक और गोमती के बीच हुए संवादों को अपने शब्दों में लिखिए।
उत्तर :

  • गोमती (ज़ोर से आवाज़ लगाते हुए) – रिक्शावाले भइया।
  • रिक्शावाला – जी, कहिए। कहाँ चलना है ?
  • गोमती – सदर बांज़ार जाना है। चलोगे ?
  • रिक्शावाला – हमारा तो काम ही यही है। बैठिए।
  • गोमती – कितने पैसे लोगे ?
  • रिक्शावाला – जो आपको ठीक लगे, दे देना बहन जी।
  • गोमती – नहीं, ठीक – ठीक बताओ। बाद में झगड़ा होता है।
  • रिक्शावाला – बहन जी, मैं इस शहर में नया आया हूँ।
  • मुझे ठीक – ठीक पता नहीं कि वहाँ का यहाँ से कितना किराया होता है ?
  • गोमती – तो तुम्हें रास्ता भी पता नहीं होगा ?
  • रिक्शावाला – जी हाँ। मुझे रास्ता भी आप ही बताना।
  • गोमती – (रिक्शा में बैठती हुई) – अच्छा चलो। दस रुपये दूँगी। वहाँ का इतना ही किराया लगता है। रिक्शा तो ठीक चलाते हो न ?
  • रिक्शावाला – जी हाँ। पिछले दस साल से रिक्शा चला रहा हूँ।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 8.
सब्त्रीवाले से मनीषा की बातचीत अपने शब्दों में लिखिए।
उत्तर :

  • मनीषा (पुकारती हुई) – रुकना ज़रा। ओ सब्ज़ीवाले भइया।
  • सब्ज़ीवाला – जी, कहिए, क्या लेना है ?
  • मनीषा – सब्ज़ी लेनी है। क्या – क्या है तुम्हारे पास ?
  • सब्ज़ीवाला – सब कुछ है – आलू, गोभी, मटर, साग, भिंडी, तोरी….।
  • मनीषा – मटर किस भाव दे रहे हो ? ताज़े तो हैं ये ?
  • सब्ज़ीवाला – ताज़े हैं बहन जी। अभी मंडी से ला रहा हूँ। चालीस रुपये किलो हैं।
  • मनीषा – बहुत महँगे लगा रहे हो। कल तो तीस रुपये किलो थे।
  • सब्ज़ीवाला – जी हाँ। आज इसी भाव हैं। कल ट्रकवालों की हड़ताल थी न। मंडी में माल कम आया है आज।
  • मनीषा – कुछ कम करो। दो किलो ले लूँगी।
  • सब्ज़ीवाला – अच्छा बहन जी। पैंतीस रुपये किलो दे दूँगा। इससे कम नहीं।
  • मनीषा – ठीक है। दो किलो तोल दो।
  • ठीक – ठीक तोलना।
  • सब्ज़ीवाला – ठीक ही तोलता हूँ। पिछले कितने वर्षों से यही काम तो कर रहा हूँ।

प्रश्न 9.
पुस्तक – विक्रेता से रजनीश की बातचीत को अपने शब्दों में लिखिए।
उत्तर :

  • रजनीश – आपके पास शब्दकोश हैं क्या ?
  • पुस्तक – विक्रेता – जी हाँ। आप को कौन – सा शब्दकोश चाहिए ? हिंदी – अंग्रेज़ी या अंग्रेज़ी – हिंदी ?
  • रजनीश – हिंदी – अंग्रेज़ी दिखाना।
  • पुस्तक – विक्रेता – पॉकेट साइज़ चाहिए या बड़े आकार का ?
  • रजनीश – बड़े आकार का। जिसमें अधिक – से – अधिक शब्द हों।
  • पुस्तक – विक्रेता – हाँ एक नया शब्दाकोश कल ही आया है। डेढ़ लाख शब्द हैं इसमें।
  • रजनीश – दिखाओ तो ज़रा।
  • पुस्तक – विक्रेता – (शब्दकोश दिखाते हुए) – इसका कवर भी बहुत सुंदर है और छपाई भी आकर्षक है।
  • रजनीश – महँगा भी उतना ही होगा।
  • पुस्तक – विक्रेता – नहीं, बहुत महाँगा नहीं है। मॉडर्न पब्लिशर्ज़ का है। उन्होंने बड़ी मेहनत से इसे तैयार कराया है।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 10.
मुकेश और राजेश के बीच आधी छुट्टी के समय आपस में किए गए झगड़े में प्रयुक्त संवादों को अपने शब्दों में लिखिए। मुकेश (कक्षा से बाहर निकलते हुए) – ओ राजेश, तू समझता क्या है अपने आप को ?
उत्तर :

  • राजेश (गुस्से में) – ज़रा ढंग से बोल।
  • मुकेश – तो ढंग मैं तुझ से सीखूँगा। एक तो तेरे कारण मेरी गुप्ता सर से आज पिटाई हो जाती और ऊपर से तू मुझे ढंग सिखाएगा।
  • राजेश – तूने गुप्ता सर की पीठ के पीछे मुझे मुँह क्यों चिढ़ाया था ?
  • मुकेश – अर, मैंने तुझे मुँह नहीं चिढ़ाया था बल्कि अनुराग को चिढ़ाया था। वह तो बोला नहीं और तूने मुझे कागज़ की गोली मार दी।
  • राजेश – आह! तो मुझ से गलती हो गई। मैं समझा था कि तुम बिना किसी कारण मुझे मुँह चिढ़ा रहे हो।
  • मुकेश – तो कान पकड़कर बोल “सॉरी”।
  • राजेश – (धीरे से हँसते हुए) – सॉरी।

प्रश्न 11.
सुबह सैर करने गई दो वृद्ध महिलाओं में हुए संवादों को अपने शब्दों में लिखिए।
उत्तर :

  • पहली महिला – बहन जी, तुम यहाँ रोज दिखाई देती हो।
  • दूसरी महिला – हाँ, मैं यहाँ रोज़ सुबह सैर करने आती हूँ। यह पार्क बहुत अच्छा है।
  • पहली महिला – क्या तुम्हारा घर पास ही है ?
  • दूसरी महिला – हाँ, पिछली गली में है। और तुम्हारा।
  • पहली महिला – मेरा घर भी पास ही है। डॉक्टर ने कहा है कि रोज़ चार किलोमीटर सैर किया करो। इसलिए पिछले कुछ दिन से सैर करनी शुरू की है।
  • दूसरी महिला – सैर तो बहुत ज़रूरी है। शरीर ठीक रहता है इससे। शरीर के अंग खुल जाते हैं इससे।
  • पहली महिला – मेरा ब्लड प्रेशर ऊँचा रहने लगा था।
  • दूसरी महिला – और अब कैसा है ?
  • पहली महिला – अब तो ठीक है। डॉक्टर कहता है कि ब्लड प्रेशर तो चोर होता है। शरीर का कोई – न – कोई अंग खराब कर देता है।
  • दूसरी महिला – हाँ बहन। रोज़ सैर करती रहो और दवाई लेती रहो। सब ठीक हो जाएगा। ईश्वर दया करेगा।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 12.
दफ़्तर की सहयोगी नीमा से अपनी बातचीत लिखिए।
उत्तर :

  • नीमा – घर नहीं चलना है क्या ? मुँह लटकाए क्यों बैठे हो ? घर चलो भई।
  • पवन – मुझे कुछ काम है, तुम निकल जाओ।
  • नीमा – मैं रोज़ जो तुम से लिफ़्ट लेती हूँ, अगर नहीं जाना था तो पहले कह देते, मैं किसी और के साथ निकल जाती।
  • पवन – आज बस से चली जाओ, आज मुझे पहले कहीं और जाना है, तुम कहाँ मेरे साथ घूमती.रहोगी।
  • नीमा – यह क्या अजय, आज मुझे समय से घर पहुँचना था।
  • पवन – यह तुम्हारी समस्या है कि आज तुम्हें समय से पहुँचना था। बस आज मुझे सीधे घर नहीं जाना।

प्रश्न 13.
घर आए मेहमान और राकेश की बातचीत संवाद रूप में लिखिए।
उत्तर :

  • राकेश – कौन है बाहर ?
  • मेहमान – मैं हूँ नीरज गुप्ता। मुझे श्रीवास्तव जी से मिलना है। क्या यहीं रहते हैं ?
  • राकेश – जी हाँ। वे यहीं रहते हैं। आप भीतर आइए। इस समय वे घर पर नहीं हैं।
  • मेहमान – आप कौन हैं ? मैं आपको नहीं पहचानता। श्रीवास्तव जी मेरे सहयोगी हैं।
  • राकेश – मैं उनका बड़ा बेटा हूँ। बेंगलुरु रहता हूँ। छुट्टियों में घर आया था। इसलिए मैं भी आप को नहीं पहचानता।
  • मेहमान – क्या करते हो वहाँ ?
  • राकेश – वहाँ एक अस्पताल में डॉक्टर हूँ।
  • मेहमान – नहीं चलता हूँ। जब श्रीवास्तव जी आएँ तो कह देना नीरज गुप्ता आए थे।
  • राकेश – आप उनसे मोबाइल पर बात कर लीजिए।
  • मेहमान – उनका नंबर नहीं लग रहा, मैं दोपहर बाद फिर आ जाऊँगा। मुझे कुछ चर्चा करनी थी उनसे दफ़्तर की किसी समस्या के बारे में।
  • राकेश – ठीक है। जैसा आप उचित समझें।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 14.
हिंदी की महत्ता को प्रकट करते हुए दो मित्रों की बातचीत लिखिए।
उत्तर :

  • कमल – यह ज्योत्सना तो हर समय अंग्रेज़ी में ही बात करती है। क्या इसे अपनी मातृभाषा नहीं आती ?
  • रजत – आती क्यों नहीं ! बस उसके मन में यही भावना छिपी है कि अंग्रेज़ी बोलने से दूसरों पर प्रभाव अधिक पड़ता है।
  • कमल – भाषा का संबंध अच्छे – बुरे भाव से नहीं होता। अपनी भाषा तो सबसे अच्छी होती है।
  • रजत – हाँ, अपनी भाषा सबसे अच्छी होती है। इसी से तो हमारी पहचान बनती है। मैंने उसे कई बार यह समझाया भी है।
  • कमल – अपनी – अपनी समझ है। हिंदी तो हमारे यहाँ सभी समझते हैं पर अंग्रेज़ी तो सबको समझ भी नहीं आती।
  • रजत – वैसे भी हम जितनी अच्छी तरह अपने भाव अपनी भाषा में व्यक्त कर सकते हैं वे दूसरी भाषा में नहीं कर सकते।
  • कमल – सारे संसार में तो लोग अपनी मातृभाषा का ही प्रयोग करना अच्छा मानते हैं पर हमारे देश में अभी भी कहीं – कहीं विदेशी मानसिकता हावी है।
  • रजत – विदेशी भाषाओं का ज्ञान तो होना चाहिए पर फिर भी महत्त्व तो अपनी मातृभाषा को ही देना चाहिए और फिर हिंदी तो वैज्ञानिक भाषा है।
  • कमल – हाँ, हम इसमें जैसा लिखते हैं वैसा ही बोलते हैं।

प्रश्न 15.
परीक्षा आरंभ होने से पहले मनस्वी और काम्या के बीच बातचीत को लिखिए।
उत्तर :

  • मनस्वी – मुझे तो बहुत डर लग रहा है। पता नहीं क्या होगा ?
  • काम्या – तुझे किस बात का डर है ? तू तो पढ़ाई – लिखाई में तेज़ है।
  • मनस्वी – वह अलग बात है। परीक्षा तो परीक्षा होती है – इससे तो बड़े – बड़े भी डरते हैं।
  • काम्या – क्या तूने सारे पाठ दोहरा लिए ?
  • मनस्वी – नहीं। पिछले दो पाठ दोहराने रह गए। इस बार परीक्षा में एक भी छुट्टी नहीं मिली। इतना बड़ा सिलेबस था।
  • काम्या – मैं तो रात भर पढ़ती रही पर पूरा सिलेबस दोहरा ही नहीं पाई। जो पहले पढ़ा हुआ था उसी से काम चलाना पड़ेगा।
  • मनस्वी – विषय तो पूरी तरह आता है पर दोहराना तो आवश्यक होता है।
  • काम्या – यह बात तो ठीक है। पर अब हम कर क्या सकते हैं ?

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 16.
मनुज और गीतिका में हुई बातचीत में गाँव और नगर की तुलना संवाद रूप में कीजिए।
उत्तर :

  • मनुज – हमारा देश तो गाँवों का देश है। गाँवों से ही तो नगर बने हैं।
  • गीतिका – वह तो ठीक है पर, नगरों के कारण ही गाँवों के सुख हैं।
  • मनुज – नहीं। भौतिक सुख चाहे नगरों में अधिक हैं पर आपसी भाईचारा और सहयोग का भाव जो गाँवों में है वह नगरों में कहाँ है ?
  • गीतिका – ऐसी तो कोई बात नहीं।
  • मनुज – ऐसा ही है। हमारे नगरों में कोई अनजान व्यक्ति हमारे घर आ जाए तो हमारा व्यवहार उसके प्रति कैसा होता है ?
  • गीतिका – हम उन्हें शक की दृष्टि से देखते हैं। कहीं वह चोर – लुटेरा ही न हो।
  • मनुज – पर गाँवों में ऐसा नहीं है। लोग अनजानों को भी मेहमान मानने से डरते नहीं हैं। उन्हें उन पर भरोसा जल्दी हो जाता है।
  • गीतिका – यह अच्छा है।
  • मनुज – रिश्ते – नाते और भाइचारे का भाव तो गाँव में ही है।

प्रश्न 17.
मालविका और सागरिका में पेड़ – पौधों की रक्षा से संबंधित बातचीत को संवाद रूप में लिखिए।
उत्तर :

  • मालविका – कल वन महोत्सव है।
  • सागरिका – तो, कल क्या होगा ?
  • मालविका – हम तो मिलजुल कर अपने स्कूल में नए पौधे लगाएँगे और उनकी देखभाल करने की शपथ लेंगे।
  • सागरिका – उससे क्या लाभ ? इतने पेड़-पौधे तो पहले से ही हैं।
  • मालविका – अरे नहीं। संसार भर में सबसे कम जंगल हमारे देश में बचे हैं और जनसंख्या की दृष्टि से हम संसार में दूसरे नंबर पर आ गए हैं।
  • सागरिका – इससे क्या होता है ?
  • मालविका – इसी से तो होता है। पेड़ – पौधे वे संसाधन हैं जो हमें उपयोगी सामान ही नहीं देते, वे वर्षा भी लाने में सहायक होते हैं।
  • सागरिका – हाँ, जंगलों में जंगली जीव भी सुरक्षा पाते हैं। इनसे भूमि – कटाव भी रुकता है। हवा भी शुद्ध होती है।
  • मालविका – तभी तो कह रही हूँ। हमें और अधिक पेड़ – पौधे लगाने चाहिए और उनकी रक्षा करनी चाहिए।
  • सागरिका – जो पेड़ लगे हैं उन्हें कटने से रोकना चाहिए। तभी तो हमारा देश हरा – भरा रह सकेगा।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 18.
वृंदा और मानसी के बीच चिड़ियाघर को देखते समय की गई बातचीत को संवाद रूप में लिखिए।
उत्तर :

  • वृंदा (ऊपर की तरफ़ देखते हुए) – देख ऊपर, पेड़ पर चार लंगूर कैसे बैठे हैं।
  • मानसी – उनका मुँह कितना काला है और पूँछें कितनी लंबी – लंबी।
  • वृंदा – हाँ, उधर देख मोर अपने पंख फैलाकर कैसे नाच रहा है।
  • मानसी – बादल छाए हुए हैं न। पापा ने बताया था कि बादलों को देखकर मोर नाचते हैं। इनके पंख कितने सुंदर हैं। ये तो गोल – गोल घूम भी रहे हैं।
  • वृंदा – उधर देख, कितने बड़े – बड़े दो शेर हैं।
  • मानसी – चलो भागें यहाँ से। कहीं इन्होंने हमें देख लिया तो खा जाएँगे।
  • वृंदा – डर मत। हमारे और इनके बीच गहरी खाई है और चारों तरफ़ जाल भी तो लगा है। ये हम तक नहीं पहुँच सकते।
  • मानसी – वह देख, हिरणों के कितने सुंदर झुंड हैं। उनकी आँखें देख, कितनी सुंदर हैं। हम भी एक हिरण घर में पालेंगे – पापा से कहेंगे कि हमें भी एक हिरण ला दें।
  • वृंदा – नहीं, जंगली जीवों को यहीं रहना चाहिए या जंगल में। इन्हें घर में रखना तो अपराध है।

प्रश्न 19.
छुट्टियों में किसी दर्शनीय स्थल को देखने की योजना पर अपने और अपने भाई के बीच हुई बातचीत को संवाद रूप में लिखो।
उत्तर :

  • सानिया – अगले हफ़्ते से स्कूल में छुट्टियाँ हो जाएँगी। चल अब्बा – अम्मी से कहें कि कहीं बाहर चलें।
  • अज्जू – हाँ। हमें बाहर कहीं भी गए हुए दो साल हो गए हैं।
  • सानिया – उन्हें कहते हैं कि मसूरी ले चलें।
  • अज्जू – हाँ, वह बहुत सुंदर जगह है।
  • सानिया – तुझे कैसे पता ?
  • अज्जू – गुरुप्रीत कह रहा था। वह पिछले वर्ष छुट्टियों में गया था अपनी मम्मी – पापा के साथ।
  • सानिया – वहाँ तो गर्मियों में भी गर्मी नहीं होती। वह तो पर्वतों की रानी है।
  • अज्जू – वहाँ तो सब तरफ पहाड़-ही-पहाड़ हैं। वहाँ तो एक बड़ा और सुंदर प्राकृतिक झरना भी है।
  • सानिया – वह कैंप्टी फॉल है। बहुत ऊँचाई से पानी नीचे गिरता है।
  • अज्जू – तुझे कैसे पता ?
  • सानिया – मैंने एक मैग्जीन में पढ़ा था और उसकी फ़ोटो देखी थी।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 20.
अपने दक्त्तर के बॉस से श्रीमती देशपांडे की बातचीत को संवाद योजना में लिखिए।
‘उत्तर :
और मैडम देशपांडे, क्या चल रहा है ? सब ठीक तो है घर पर।’
‘यस सर, बेटी का फ़ोन था, दरिंदा शब्द का अर्थ पूछ रही थी।’
‘दरिंदा, क्या माने ?’
‘खतरनाक जंगली जानवर होता है इसका मतलब,’।
‘है न मिसेज देशपांडे, यही तो बताया न आपने अभी ? इंटरेस्टिंग। और क्या पूछ रही थी आपकी बेटी ?’
‘बहुत सवाल करती है सर, पूछ रही थी दरिंदा और दरिद्र दोनों का एक ही मतलब होता है क्या मम्मी ?’
‘तो क्या बताया आपने मैडम ?’
‘उसे क्या बताती, लेकिन जाने तो अभी से जान ले, यही ठीक है।’
‘क्या ?’
‘यही कि एक ही होता है इन दोनों शब्दों का मतलब। दरिद्रता चाहे आर्थिक हो या मानसिक, उसी की एक हद होती है दरिंदगी। क्या मैंने गलत कहा सर ?’

प्रश्न 21.
पिता और बेटी में नाश्ते के समय हुई बातचीत को संवाद योजना में लिखिए।
उत्तर :
“खाओ – खाओ, दूसरा आ रहा है, पिज्जा स्वादिष्ट बना है क्या ? बेटी ने पूछा।”
“बेटे, तुम ने पिण्जा बहुत स्वादिष्ट बनाया है।” पिता बोले।
“सच पापा ?” और लीजिए न पापा ।”
“हाँ, हाँ अवश्य लूँगा ? किससे सीखा है पिज्जा बनाना ?”
“मम्मी से सीखा है।”
“तुम्हारी मम्मी तो पिज्जा बनाने में परफेक्ट है। और तुम भी उससे कुछ कम नहीं।” पापा बोले।
“नहीं, अभी पूरी तरह से नहीं। मम्मी को लंबा समय हो गया यह सब करते हुए पर मैंने तो अभी शुरू किया है,” बेटी ने कहा।
“अरे तुम भी परफेक्ट हो जाओगी, बहुत जल्दी।”

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 22.
बाहर से घर आए किसी मेहमान से राकेश की बातचीत को संवाद योजना में लिखिए।
उत्तर :

  • राकेश – कौन है बाहर ?
  • मेहमान – मैं हूँ गुप्ता। मुझे श्रीवास्तव जी से मिलना है। क्या यहीं रहते हैं ?
  • राकेश – जी हाँ। वे यहीं रहते हैं। इस समय वे घर पर नहीं हैं।
  • मेहमान – आप कौन हैं ? मैं आपको नहीं पहचानता। श्रीवास्तव जी मेंरे सहदोगी हैं।
  • राकेश – मैं उसका बड़ा बेटा हूँ। बेंगलुरु रहता हूँ। छुट्टियों में घर आया था। इसलिए मैं भी आपको नहीं पहचानता। मेहमान – क्या करते हो वहाँ ?
  • राकेश – डॉक्टर हूँ वहाँ एक अस्पताल में। आप भीतर आइए।
  • मेहमान – नहीं चलता हूँ। जब श्रीवास्तव जी आएँ तो कह देना नीलाम गुप्ता आए थे।
  • राकेश – आप उनसे मोबाइल पर बात कर लीजिए।
  • मेहमान – नहीं, मैं दोपहर बाद फिर आ जाऊँगा। मुझे कुछ चर्चा करनी थी उनसे दफ्तर की किसी समस्या के बारे में।
  • राकेश – ठीक है। आपकी इच्छा।

प्रश्न 23.
दो मित्रों के बीच हिंदी की महत्ता को प्रकट करते हुए बातचीत लिखिए।
उत्तर :

  • कमल – यह ज्योत्सना तो हर समय अंग्रेज़ी में ही बात करती है। क्या इसे अपनी मातृभाषा नहीं आती ?
  • रजत – आती क्यों नहीं! बस उसके मन में यही भावना छिपी है कि अंग्रेज़ी बोलने से दूसरों पर प्रभाव अधिक पड़ता है।
  • कमल – भाषा का संबंध अच्छे – बुरे भाव से नहीं होता। अपनी भाषा तो सबसे अच्छी होती है।
  • रजत – हाँ, अपनी भाषा सबसे अच्छी होती है। इसी से तो हमारी पहचान बनती है। मैंने उसे कई बार यह समझाया भी है।
  • कमल – समझ अपनी – अपनी है। हिंदी तो हमारे यहाँ सभी समझते हैं पर अंग्रेज्जी तो सब को समझ भी नहीं आती।
  • रजत – वैसे भी हम अपने जो भाव अपनी भाषा में व्यक्त कर सकते हैं वे दूसरी भाषा में नहीं कर सकते।
  • कमल – सारे संसार में तो लोग अपनी मातृभाषा का ही प्रयोग करना अच्छा मानते हैं पर हमारे देश में अभी भी कही – कहीं विदेशी मानसिकता हावी है।
  • रजत – विदेशी भाषाओं का ज्ञान तो होना चाहिए पर फिर भी महत्त्व तो अपनी मातृभाषा को ही देना चाहिए और फिर हिंदी तो वैज्ञानिक भाषा है।
  • कमल – हाँ, हम इस में जैसा लिखते हैं वैसा ही बोलते हैं।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 24.
परीक्षा आरंभ होने से पहले मनस्वी और काम्या के बीच बातचीत को लिखिए।
उत्तर :

  • मनस्वी – मुझे तो बहुत डर लग रहा है। पता नहीं क्या होगा ?
  • काम्या – तुझे किस बात का डर है ? तू तो पढ़ाई – लिखाई में तेज़ है।
  • मनस्वी – बहुत अलग बात है। परीक्षा तो परीक्षा होती है-इससे तो बड़े-बड़े भी डरते हैं।
  • काम्या – क्या तूने सारे पाठ दोहरा लिए ?
  • मनस्वी – नहीं। पिछले दो पाठ दोहराने रह गए। इस बार परीक्षा में छुट्टी भी एक नहीं मिली। इतना बड़ा सिलेबस था।
  • काम्या – मैं तो रात भर पढ़ती रही पर पूरा सिलेबस दोहरा ही नहीं पाई। जो पहले पढ़ा हुआ था उसी से काम चलाना पड़ेगा।
  • मनस्वी – विषय तो पूरी तरह आता है पर दोहराना तो आवश्यक होता है।
  • काम्या – यह बात तो ठीक है। पर हम अब क्या कर सकते हैं ?

प्रश्न 25.
मनुज और गीतिका में हुई बातचीत में गाँव और नगर की तुलना संवाद योजना में कीजिए।
उत्तर :

  • मनुज – हमारा देश तो गाँवों का देश है। गाँवों से ही तो नगर बने हैं।
  • गीतिका – वह तो ठीक है पर, नगरों के कारण ही गाँवों के सुख हैं।
  • मनुज – नहीं। भौतिक सुख चाहे नगरों में अधिक हैं पर आपसी भाईचारा और सहयोग का भाव जो गाँवों में है वह नगरों में कहाँ है ?
  • गीतिका – ऐसी तो कोई बात नहीं।
  • ममुज – ऐसा ही है। हमारे नगरों में कोई अनजान व्यक्ति हमारे घर आ जाए तो हमारा व्यवहार उसके प्रति कैसा होता है ?
  • गीतिका – हम उन्हें शक की दृष्टि से देखते हैं। कहीं वह चोर-लुटेरा ही न हो।
  • मनुज – पर गाँवों में ऐसा नहीं है। लोग अनजानों को भी मेहमान मानने से डरते नहीं हैं। उन्हें उन पर भरोसा जल्दी हो जाता है।
  • गीतिका – यह अच्छा है।
  • मनुज – रिश्ते-नाते और भाइचारे का भाव तो गाँव में ही है।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 26.
मालविका और सागरिका में पेड़-पौधों की रक्षा से संबंधित बातचीत को संवाद योजना के द्वारा प्रकट कीजिए।
उत्तर :

  • मालविका – कल वन महोत्सव है।
  • सागरिका – तो, क्या ?
  • मालविका – हम तो अपने स्कूल में मिल-जुलकर नए पौधे लगाएंगे और उनकी देखभाल करने की शपथ लेंगे।
  • सागरिका – उससे क्या लाभ ? इतने पेड़-पौधे तो पहले से ही हैं।
  • मालविका – अरी नहीं। संसार भर में सबसे कम जंगल हमारे देश में बचे हैं और जनसंख्या की दृष्टि से हम संसार में दूसरे नंबर पर आ गए हैं।
  • सागरिका – इससे क्या होता है ?
  • मालविका – इसी से तो होता है। पेड़-पौधे वे संसाधन हैं जो हमें उपयोगी सामान ही नहीं देते, वे वर्षा भी लाने में सहायक होते हैं।
  • सागरिका – हाँ, जंगलों में जंगली जीव भी सुरक्षा पाते हैं। इनसे भूमि-कटाव भी रुकता है। हवा भी शुद्ध होती है।
  • मालविका – तभी तो कह रही हूँ। हमें और अधिक पेड़-पौधे लगाने चाहिए और उसकी रक्षा करनी चाहिए।
  • सागरिका – जो पेड़ लगे हैं उन्हें कटने से रोकना चाहिए। तभी तो हमारा देश हरा-भरा रह सकेगा।

JAC Class 9 Hindi रचना संवाद-लेखन

प्रश्न 27.
नगर की टूटी-फूटी सड़कों से परेशान विनीता और पल्लवी के बीच बातचीत को लिखिए।
उत्तर :

  • विनीता – मैं तो कल बड़े ज़ोर से सड़क पर गिर गई थी। सारी टाँग छिल गई है।
  • पल्लवी – वह कैसे ? फिसल गई थी क्या ?
  • विनीता – नहीं। सारे नगर की सड़कों का हाल तो तुझे पता ही है। चंद्रमा की सतह की तरह गड्ढे हैं हमारी सड़कों पर। मेरी साइकिल उछल गई और में गिर गई।
  • पल्लवी – सारी सड़ें ही खराब हैं। सरकार कुछ करती भी तो नहीं।
  • विनीता – अब बरसातें आने वाली हैं। इनमें पानी भर जाएगा और फिर वहाँ मच्छरों के अंडों की भरमार हो जाएगी।
  • पल्लवी – तभी तो पिछले साल कितना मलेरिया फैला था।
  • विनीता – पता नहीं रोज़ कितने लोग गिरते हैं इनके कारण।
  • पल्लवी – लोगों को कुछ करना चाहिए। यदि हम अपने आस-पास की सड़कों के गड्ढों में खुद मिट्टी भर दें तो…..।
  • विनीता – मिट्टी तो एक दिन में निकल जाएगी। इस काम में पैसा लगता है और वह तो हमारे पास है नहीं।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3

Jharkhand Board JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 Textbook Exercise Questions and Answers.

JAC Board Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Exercise 1.3

प्रश्न 1.
निम्नलिखित भिन्नों को दशमलव के रूप में लिखिए और बताइए कि प्रत्येक का दशमलव प्रसार किस प्रकार का है ?
(i) \(\frac{36}{100}\)
उत्तर:
\(\frac{36}{100}\) = 0.36, सांत।

(ii) \(\frac{1}{11}\)
उत्तर:
भाग विधि द्वारा :
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 1
∴ \(\frac{1}{11}\) = 0.090909…..
= \(0 . \overline{09}\) असांत और आवृत्ति ।

(iii) 4\(\frac{1}{8}\) = \(\frac{33}{8}\)
उत्तर:
भाग विधि द्वारा:
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 2
∴ 4\(\frac{1}{8}\) = 4.125, सांत।

(iv) \(\frac{3}{13}\)
उत्तर:
भाग विधि द्वारा:
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 3
\(\frac{3}{13}\) = 0.23076923….
= \(0 . \overline{230769}\), असांत और आवृत्ति (पुनरावृत्ति)।

(v) \(\frac{2}{11}\)
हल:
भाग विधि द्वारा :
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 4
∴ \(\frac{2}{11}\) = 0.1818 = \(0 . \overline{18}\), असांत और पुनरावृत्ति ।

(vi) \(\frac{329}{400}\)
हल:
भाग विधि द्वारा:
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 5
∴ \(\frac{329}{400}\) = 0.8225, सान्त।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3

प्रश्न 2.
आप जानते हैं कि \(\frac{1}{7}\) = \(0 . \overline{142857}\) है। वास्तव में, लम्बा भाग दिए बिना क्या आप यह बता सकते हैं कि \(\frac{2}{7}, \frac{3}{7}, \frac{4}{7}, \frac{5}{7}, \frac{6}{7}\) के दशमलव प्रसार क्या हैं? यदि हाँ, तो कैसे ?
हल:
हाँ, उपर्युक्त सभी 1, 4, 2, 8, 5, 7 आवृत्ति (पुनरावृत्ति) दशमलव हैं।
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 6
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 7

प्रश्न 3.
निम्नलिखित को \(\frac{p}{q}\) के रूप में व्यक्त कीजिए, जहाँ p और q पूर्णांक हैं तथा q ≠ 0 है:
(i) \(0 . \overline{6}\), (ii) \(0.4 \overline{7}\), (iii) \(0 . \overline{001}\).
हल:
(i) माना x = \(0 . \overline{6}\)
x = 0.666…. …(1)
∵ यहाँ केवल एक आवृत्ति अंक है। इसलिए समीकरण (1) में 10 से गुणा करने पर,
10x = 10 × 0.666….
या 10x = 6.666…. …(2)
समी. (2) मैं से समी. (1) घटाने पर,
9x = 6
⇒ x = \(\frac{6}{9}\)
या x = \(\frac{2}{3}\)
अतः \(0 . \overline{6}\) = \(\frac{2}{3}\)

(ii) प्रथम विधि : माना x = \(0.4 \overline{7}\) …(1)
∵ दशमलव बिन्दु के दायीं ओर बिना बार (रेखा) के एक अंक है।
∴ अतः दोनों पक्षों में 10 से गुणा करने पर,
10x = 10 × \(0.4 \overline{7}\) ⇒ 10x = \(4 . \overline{7}\) ….. (ii)
पुन: समी. (i) के दोनों पक्षों में 100 से गुणा करने पर
100x = \(47 . \overline{7}\) ……..(iii)
समी. (iii) में से समी. (ii) घटाने पर,
90x = 43
⇒ x = \(\frac{43}{90}\)
अत: \(0.4 \overline{7}\) = \(\frac{43}{90}\)

(iii) \(0 . \overline{001}\)
माना x = \(0 . \overline{001}\)
⇒ x = 0.001001001…. …(1)
यहाँ दशमलव बिन्दु के बाद तीन आवृत्ति अंक हैं।
अत: समी. (1) को (10)3 = 1000 से गुणा करने पर,
1000x = 1.001001…. …(2)
समी. (2) में से समी. (1) को घटाने पर,
1000x – x = (1.001001…) – (0.001001….)
⇒ 999x = 1
⇒ x = \(\frac{1}{999}\)
अतः \(0 . \overline{001}\) = \(\frac{1}{999}\)

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3

प्रश्न 4.
0.99999…. को \(\frac{p}{q}\) के रूप में व्यक्त कीजिए। क्या आप अपने उत्तर से आश्चर्यचकित हैं ? अपने अध्यापक और कक्षा के सहयोगियों के साथ उत्तर की सार्थकता पर चर्चा कीजिए।
हल:
माना x = 0.99999….. …..(1)
∵ यहाँ केवल एक आवृत्ति अंक है अतः समीकरण (1) में 10 से गुणा करने पर,
10x = 10 × 0.99999….
10x = 9.999…. …(2)
समी. (2) में से सभी (1) को घटाने पर,
⇒ 9x = 9
∴ x = 1
अतः 0.9999…. = 1
क्योंकि 0.9999…. अनन्त तक होगा। अतः 1 और 0.9999…. में कोई अन्तर नहीं है अतः ये लगभग समान हैं।

प्रश्न 5.
\(\frac{1}{17}\) के दशमलव प्रसार में अंकों के पुनरावृत्ति खण्ड में अंकों की अधिकतम संख्या क्या हो सकती है ? अपने उत्तर की जाँच करने के लिए विभाजन क्रिया कीजिए।
हल:
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 8
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 9
अतः \(\frac{1}{17}\) = \(0 . \overline{0588235294117647}\)
\(\frac{1}{17}\) के दशमलव प्रसार में पुनरावृत्ति अंकों की अधिकतम संख्या 16 है।

प्रश्न 6.
\(\frac{p}{q}\)(q ≠ 0) के रूप की परिमेय संख्याओं के अनेक उदाहरण लीजिए, जहाँ p और q पूर्णांक हैं, जिनका 1 के अतिरिक्त अन्य कोई उभयनिष्ठ गुणनखण्ड नहीं है और जिसका सांत दशमलव (निरूपण) प्रसार है। क्या आप यह अनुमान लगा सकते हैं कि 9 को कौन-सा गुण अवश्य सन्तुष्ट करना चाहिए ?
हल:
\(\frac{p}{q}\)(q ≠ 0) के रूप में कुछ ऐसी परिमेय संख्याएँ लेते हैं जिसमें और पूर्णांक हों तथा जिनके के अतिरिक्त अन्य कोई उभयनिष्ठ गुणनखण्ड न हो और सांत दशमलव हो।
माना \(\frac{1}{2}, \frac{1}{4}, \frac{7}{8}, \frac{37}{25}, \frac{8}{125}, \frac{17}{20}, \frac{31}{16}\) आदि ऐसी परिमेय संख्याएँ हैं।
अब हर में ऐसी प्राकृत संख्या से गुणा करते हैं जिससे हर 10 या 10 की घात का प्राप्त हो।
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 10
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 11
उपरोक्त परिमेय संख्याओं में प्रत्येक के हर का एक गुणनखण्ड 2 अथवा 5 है, तभी हर को 10 या 10 की किसी घात के रूप में प्राप्त किया जा सकता है।
यदि परिमेय संख्या जो मानक रूप में हो और हर में 2 और 5 के अलावा और कोई अभाज्य गुणनखण्ड न हो तब और केवल तब सांत दशमलव निरूपित होता है।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3

प्रश्न 7.
ऐसी तीन संख्याएं लिखिए जिनके दशमलव प्रसार अनवसानी अनावर्ती हों।
हल:
हम जानते हैं कि सभी अपरिमेय संख्याओं का दशमलव प्रसार अनवसानी अनावर्ती होता है।
अतः \(\sqrt{2}\), \(\sqrt{3}\), \(\sqrt{5}\)….. इत्यादि का दशमलव प्रसार अनवसानी अनावर्ती है।
ऐसी संख्या को सीधे दशमलव प्रसार के रूप में भी व्यक्त किया जा सकता है।
a = 0.04004000400004…..
b = 0.505005000500005…..
c = 0.007000700007…..

प्रश्न 8.
परिमेय संख्याओं \(\frac{5}{7}\) और \(\frac{9}{11}\) के बीच तीन अलग-अलग अपरिमेय संख्याएँ ज्ञात कीजिए।
हल:
\(\frac{5}{7}\) और \(\frac{9}{11}\)
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 12
\(\frac{5}{7}\) और \(\frac{9}{11}\) के मध्य अनन्त अपरिमेय संख्याएँ हो सकती हैं। इसमें से तीन अपरिमेय संख्याएँ निम्नलिखित हैं :
0.75075007500075000075………
0.767076700767000767………
और 0.808008000800008………

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3

प्रश्न 9.
बताइए कि निम्नलिखित संख्याओं में कौन-कौन संख्याएँ परिमेय और कौन-कौन संख्याएँ अपरिमेय हैं:
(i) \(\sqrt{23}\)
(ii) \(\sqrt{225}\)
(iii) 0.3796
(iv) 7.478478…….
(v) 1·101001000100001………
हल:
(i) संख्या \(\sqrt{23}\) मे 23 पूर्ण वर्ग नहीं है।
\(\sqrt{23}\) अपरिमेय संख्या है।
(ii) \(\sqrt{225}\) = \(\sqrt{3 \times 3 \times 5 \times 5}\)
= 3 × 5 = 15
JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 1 संख्या पद्धति Ex 1.3 13
अतः \(\sqrt{225}\) = 15 एक परिमेय संख्या है।

(iii) 0.3796
सांत दशमलव संख्या है।
∴ 0.3796 एक परिमेय संख्या है।
(iv) 7.478478…..
एक आवृत्ति लेकिन पुनरावृत्ति है।
∴ यह परिमेय संख्या है।

(v) 1.101001000100001…..
यह एक आवृत्ति है लेकिन पुनरावृत्ति नहीं है।
∴ यह अपरिमेय संख्या है।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 2 बहुपद Ex 2.1

Jharkhand Board JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 2 बहुपद Ex 2.1 Textbook Exercise Questions and Answers.

JAC Board Class 9 Maths Solutions Chapter 2 बहुपद Exercise 2.1

प्रश्न 1.
निम्नलिखित व्यंजकों में कौन-कौन एक चर के बहुपद हैं और कौन-कौन नहीं हैं ? कारण के साथ अपने उत्तर दीजिए:
(i) 4x2 – 3x + 7
(ii) y2 + \(\sqrt{2}\)
(iii) 3\(\sqrt{t}\) + t\(\sqrt{2}\)
(iv) y + \(\frac{2}{y}\)
(v) x10 + y3 + t50.
हल:
(i) व्यंजक 4x2 – 3x +7 में x की सभी घात पूर्ण संख्या हैं। इसलिए यह एक चर का बहुपद है।
(ii) y2 + \(\sqrt{2}\) = y2 + \(\sqrt{2}\)y0 व्यंजक में y की सभी घात पूर्ण संख्या हैं। अतः यह व्यंजक एक चर का बहुपद है।
(iii) 3\(\sqrt{t}\) + t\(\sqrt{2}\) = 3t1/2 + t\(\sqrt{2}\), यहाँ व्यंजक में चर t की घात \(\frac{1}{2}\) है, जो कि पूर्ण संख्या नहीं है। इसलिए व्यंजक एक चर का बहुपद नहीं है।
(iv) y + \(\frac{2}{y}\) = y + 2y-1, यहाँ व्यंजक में दूसरे पद में y की घात -1 है, जो कि पूर्ण संख्या नहीं है। इसलिए व्यंजक एक चर बहुपद नहीं है।
(v) x10 + y3 + t50, यहाँ व्यंजक में x, y, t तीन चर हैं।
अतः यह व्यंजक एक चर का बहुपद नहीं है, बल्कि यह तीन चर का बहुपद है।

प्रश्न 2.
निम्नलिखित में से प्रत्येक में x2 का गुणांक लिखिए:
(i) 2 + x2 + x
(ii) 2 – x2 + x3
(iii) \(\frac{\pi}{2}\)x2 + x
(iv) \(\sqrt{2}\)x – 1
हल:
(i) 2 + x2 + x में x2 का गुणांक 1 है।
(ii) 2 – x2 + x3 में x2 का गुणांक -1 है।
(iii) \(\frac{\pi}{2}\)x2 + x मैं x2 का गुणांक \(\frac{\pi}{2}\) है।
(iv) \(\sqrt{2}\)x – 1 में x2 का गुणांक 0 है।

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 2 बहुपद Ex 2.1

प्रश्न 3.
35 घात के द्विपद का और 100 घात के एकपदी का एक-एक उदाहरण दीजिए।
हल:
(i) 35 घात वाला द्विपदी बहुपद = x35 + 2x.
(ii) 100 घात वाला एकपदी बहुपद = 3x100.

प्रश्न 4.
निम्नलिखित बहुपदों में से प्रत्येक बहुपद की घात लिखिए:
(i) 5x3 + 4x2 + 7x
(ii) 4 – y2
(iii) 5t – \(\sqrt{7}\)
(iv) 3.
हल:
(i) बहुपद 5x3+ 4x2 + 7x मैं x की अधिकतम घात 3 है।
∴ बहुपद की घात = 3
(ii) बहुपद 4 – y2 में y की अधिकतम घात 2 है
∴ बहुपद की घात = 2
(iii) बहुपद 5t – \(\sqrt{7}\) में t की अधिकतम घात 1 है।
अत: व्यंजक की घात = 1
(iv) बहुपद 3 में केवल एक पद है, जिसे 3x0 लिख सकते हैं। अतः इस व्यंजक की घात = 0.

JAC Class 9 Maths Solutions Chapter 2 बहुपद Ex 2.1

प्रश्न 5.
बताइए कि निम्नलिखित बहुपदों में कौन-कौन बहुपद रैखिक हैं, कौन-कौन द्विघाती हैं और कौन-कौन त्रिपाती हैं
(i) x2 + x
(ii) x – x3
(iii) y + y2 + 4
(iv) 1 + x
(v) 3t
(vi) r2
(vii) 7x3.
हल:
(i) x2 + x, इस बहुपद की अधिकतम घात 2 है।
∴ बहुपद द्विपाती है।
(ii) x – x3 बहुपद की अधिकतम घात 3 है।
∴ बहुपद त्रिघाती है।
(iii) y + y2 + 4 बहुपद की अधिकतम घात 2 है।
∴ द्विघाती बहुपद है।
(iv) 1 + x बहुपद की अधिकतम घात 1 है।
∴ यह रैखिक बहुपद है।
(v) 3t, बहुपद की अधिकतम घात 1 है।
∴ यह रैखिक बहुपद है।
(vi) r2, बहुपद की अधिकतम घात 2 है।
∴ यह द्विघाती बहुपद है।
(vii) 7x3, बहुपद की अधिकतम घात 3 है।
∴ यह त्रिघाती बहुपद है।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

Jharkhand Board JAC Class 9th English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood Textbook Exercise Questions and Answers.

JAC Board Class 9th English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

JAC Class 9th English My Childhood Textbook Questions and Answers

Thinking About the Text

Activity: Find Dhanuskodi and Rameswaram on the map. What language(s) do you think are spoken there? What languages do you think the author, his family and his teachers spoke with one another?
धनुषकोड और रामेश्वरम् को मानचित्र पर खोजिये । आपके विचार में वहाँ कौन-सी भाषाएँ बोली जाती हैं ? आपके विचार में लेखक, उसका परिवार, उसके मित्र और उसके अध्यापक एक-दूसरे के साथ कौन-सी भाषाओं में बातचीत करते थे ?
नोट – चित्र को Text Book में पेज नं. 74 पर देखिए ।
Answer:
Dhanuskodi and Rameswaram are on the map at the south-east coast of India in Tamil Nadu State. I think people speak Tamil there. In my view, the author, his family, his teachers and friends also spoke in Tamil with one another.

धनुषकोड और रामेश्वरम् भारत के मानचित्र के दक्षिण-पूर्वी तट पर तमिलनाडु में हैं । मेरे विचार में लोग वहाँ तमिल भाषा बोलते हैं । मेरे विचार में लेखक, उसका परिवार, उसके अध्यापक और मित्र भी एक-दूसरे से तमिल भाषा ही बोलते थे ।

I. Answer these questions in one or two sentences each:

इनमें से प्रत्येक प्रश्न का उत्तर एक या दो वाक्यों में दीजिये :

Question 1.
Where was Abdul Kalam’s house ?
अब्दुल कलाम का घर कहाँ था ?
Answer:
Abdul Kalam’s house was on the Mosque Street in Rameswaram.
अब्दुल कलाम का घर रामेश्वरम् में मस्जिद – मार्ग पर था ।

Question 2.
What do you think Dinamani is the name of ? Give a reason for your answer.
आपके विचार में दिनमणि किसका नाम है ? अपने उत्तर का कारण बताओ ।
Answer:
Abdul Kalam looked for the stories about the war in the headlines of Dinamani. So it is clear that Dinamani is the name of a local newspaper.

अब्दुल कलाम दिनमणि के मुख्य शीर्षकों में युद्ध के बारे में कहानियाँ देखा करते थे। अतः यह स्पष्ट है कि दिनमणि एक स्थानीय समाचार-पत्र का नाम|

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

Question 3.
Who were Abdul Kalam’s school friends ? What did they later become ?
अब्दुल कलाम के स्कूल के मित्र कौन-कौन थे ? वे बाद में क्या बने ?
Answer:
Ramanadha Sastry, Aravindan and Sivaprakasan were Abdul Kalam’s school friends. Ramanadha became the high priest of Rameswaram temple. Aravindan started transport business and Sivaprakasan became a catering contractor in the Southern railways.

रमानद शास्त्री, अरविन्दन और शिवप्रकाशन अब्दुल कलाम के स्कूल के मित्र थे । रमानद रामेश्वरम् मन्दिर का मुख्य पुजारी बना। अरविन्दन ने यातायात ( परिवहन) का व्यापार प्रारम्भ कर दिया और शिवप्रकाशन दक्षिण रेलवे में खान-पान का ठेकेदार बन गया ।

Question 4.
How did Abdul Kalam earn his first wages ?
अब्दुल कलाम ने अपनी पहली मजदूरी कैसे कमाई ?
Answer:
Abdul Kalam earned his first wages by working for his cousin Samsuddin. He caught the bundles of newspapers thrown from the moving train during the Second World War. Then he handed these bundles to Samsuddin and got some money for his work.

अब्दुल कलाम ने अपने चचेरे भाई शमसुद्दीन के लिए काम कर अपनी पहली मजदूरी कमाई । वह द्वितीय विश्व युद्ध के दौरान चलती ट्रेन से फेंके गये अखबारों के बण्डलों को पकड़ा करते थे । तत्पश्चात् वह उन बण्डलों को शमसुद्दीन को दे दिया करते थे और अपने कार्य के लिए धन प्राप्त कर लेते थे ।

Question 5.
Had he earned any money before that ? In what way?
क्या उन्होंने इससे पहले भी कुछ पैसा कमाया था ? कैसे ?
Answer:
Yes, he had earned some money before it also. He collected tamarind seeds and sold them to a provision shop. Every day he received one anna for the work.

हाँ, उन्होंने इससे पहले भी पैसा कमाया था । वह इमली के बीज इकट्ठा करते थे और परचून की दुकान पर उन्हें बेचते थे । इस काम से हर रोज वह एक आना (one anna) प्राप्त कर लेते थे ।

II. Answer each of these questions in a short paragraph (about 30 words) :

इन प्रश्नों में से प्रत्येक का उत्तर एक संक्षिप्त अनुच्छेद (लगभग 30 शब्दों) में दीजिये :

Question 1.
How does the author describe :
(a) his father (b) his mother (c) himself ?
लेखक अपने-. (i) पिता (ii) माता और (iii) स्वयं का कैसे वर्णन करता है ?
Answer:
(a) His father – Jainulabdeen was Abdul’s father. He was an honest and hardworking man who provided a decent life to his children. He felt happy when he helped others.

उनके पिता – जैनुल आबदीन अब्दुल के पिता थे। वे ईमानदार व कर्मठ व्यक्ति थे जिन्होंने अपने बच्चों को एक अच्छा जीवन प्रदान किया था। जब वह दूसरों की सहायता करते थे तो बहुत खुश होते थे।

(a) His mother-Ashiamma, Abdul’s mother was a kind-hearted and generous lady who fed many outsiders everyday apart from her family.
उनकी माँ – आशि अम्मा, अब्दुल की दयालु व उदार माँ थीं जो प्रतिदिन अपने परिवार के अलावा अनेक बाहरी लोगों को भोजन कराती थीं।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

(b) Abdul himself-Abdul considered himself a short boy with ordinary looks. He was born to tall and handsome parents. He belonged to a middle class Tamil family of Rameswaram.
अब्दुल स्वयं – अब्दुल खुद को एक साधारण दिखने वाला छोटे कद का बालक बताते हैं। उनके माता-पिता लम्बे व सुन्दर थे। वे एक मध्यमवर्गीय तमिल परिवार में पैदा हुये थे।

Question 2.
What characteristics does he say he inherited from his parents ?
उनके कथनानुसार उन्होंने अपने माता-पिता से क्या गुण ग्रहण किये ?
Answer:
According to Abdul Kalam, he inherited honesty and self discipline from his father. His father taught him to lead a life of austerity and avoid all inessential comforts. He inherited kindness and generosity from his mother Ashiamma.

अब्दुल कलाम के अनुसार उन्होंने अपने पिता से ईमानदारी और आत्म अनुशासन का गुण विरासत में प्राप्त किया। उनके पिता ने उन्हें सादगीपूर्ण जीवन जीने और अनावश्यक सुख सुविधाओं से बचना सिखाया। उन्होंने अपनी माँ आशि अम्मा से दयालुता व उदारती का गुण विरासत में पाया ।

III. Discuss these questions in the class with your teacher and then write down your answers in two or three paragraphs (60 words) each :

निम्नलिखित प्रत्येक प्रश्न पर कक्षा में अध्यापक के साथ चर्चा कीजिए और फिर अपने उत्तर दो या तीन अनुच्छेदों ( 60 शब्द) में लिखिए :

Question 1.
“On the whole, the small society of Rameswaram was very rigid in terms of the segregation of different social groups, ” says the author.
लेखक कहता है ” कुल मिलाकर रामेश्वरम् का छोटा-सा समाज विभिन्न सामाजिक समूहों के अलगाव के मामले में बहुत कठोर था ।”
(i) Which social groups does he mention ? Were these groups easily identifiable (for example, by the way they dressed)?

वह किन सामाजिक गुटों का उल्लेख करते हैं ? क्या इन गुटों को सरलता से पहचाना जा सकता था (उदाहरण के लिये, उनके वस्त्र पहनने के ढंग से) ?

(ii) Were they aware only of their differences or did they also naturally share friendships and experiences? (Think of the bedtime stories in Kalam’s house; of who his friends were; and of what used to take place in the pond near his house.)

क्या वे केवल अपनी विभिन्नता के बारे में अवगत थे या वे अपनी मित्रता व अनुभवों को स्वाभाविक ढंग से एक-दूसरे से मिल-जुल कर बाँटते थे ?
(कलाम के घर में सोते समय सुनाई जाने वाली कहानियाँ; उनमें उनके मित्र कौन थे; और उनके घर के पास के तालाब में क्या होता था इन सब के बारे में विचार कीजिये ।)

(iii) The author speaks both of people who were very aware of the difference among them and those who tried to bridge these differences. Can you identify such people in the text?

लेखक उन दोनों प्रकार के लोगों की बात करता है जो अपनी विभिन्नता के बारे में बहुत सचेत थे तथा उन लोगों की भी जो इन विभिन्नताओं की खाई को पाटना चाहते थे । क्या पाठ में से आप ऐसे लोगों की पहचान कर सकते हो ?

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

(iv) Narrate two incidents that show how differences can be created and also how they can be resolved. How can people change their attitudes?

कोई दो ऐसी घटनाएँ बताओ जिनसे पता चलता हो कि भिन्नताएँ कैसे बनाई जा सकती हैं और कैसे मिटाई भी जा सकती हैं। लोग अपना दृष्टिकोण कैसे बदल सकते हैं ?
Answer:
(i) The author Kalam talks about the people who belong to various castes and follow various religious preachings. Besides, he mentions two distinct social groups of Muslims and orthodox Brahmins, who were easily identified by vitue of their clothing, traditions, culture and rituals. Muslims wore a special kind of cap while Brahmins wore sacred threads, This is illustrated by the behaviour of the new teacher who asked Kalam to sit on the back bench according to his social ranking.

लेखक उन लोगों की चर्चा करते हैं जो विभिन्न जातियों से संबंधित हैं और वे विभिन्न धार्मिक सिद्धान्तों ( शिक्षाओं) को मानते हैं। इसके अतिरिक्त वह दो सामाजिक गुटों का उल्लेख करते हैं : मुसलमानों व रूढ़िवादी ब्राह्मणों का । हाँ इन गुटों को इनके वस्त्रों, प्रथाओं, संस्कृति एवं कर्मकाण्डों के आधार पर सरलता से पहचाना जा सकता था । मुसलमान लोग एक विशेष प्रकार की टोपी पहनते थे व ब्राह्मण जनेऊ पहनते थे। यह अलगाव कलाम के नए अध्यापक के व्यवहार से भी झलकता है जिन्होंने सामाजिक स्तर के अनुसार मुसलमान होने के कारण कलाम को कक्षा में सबसे पीछे बैठा दिया।

(ii) These social groups were aware of their differences but they naturally shared friendships and experiences. The author’s mother and grandmother told the stories of the Ramayana and the Prophet to the children in the house. The author was a Muslim but his friends were from orthodox Hindu Brahmin families. The author’s family arranged boats during the annual Shri Sita Rama Kalyanam ceremony. This ceremony was held in the middle of the pond called ‘Rama Tirtha’.

ये सामाजिक समूह अपनी भिन्नताओं से अवगत थे, किन्तु वे स्वाभाविक रूप से मित्रता व अनुभव बाँटते थे । लेखक की माँ व दादी माँ घर में बच्चों को रामायण व पैगम्बर मुहम्मद साहब की कहानियाँ सुनाया करती थीं । लेखक मुसलमान थे किन्तु उनके मित्र रूढ़िवादी हिन्दू ब्राह्मण परिवारों से थे । लेखक का परिवार ‘श्री सीताराम कल्याणम्’ नामक वार्षिक समारोह के दौरान नावों का प्रबन्ध किया करता था । यह समारोह ‘रामतीर्थ’ नामक सरोवर के मध्य में होता था।

(iii) The new teacher at Rameswaram Elementary School and the author’s science teacher Sivasubramania Iyer’s wife were aware of the differences between the Muslims and the Hindus. But Lakshmana Sastry and Sivasubramania Iyer tried to bridge these differences. Scolded by Lakshamana Sastry, the new teacher changed his attitude. In the same way, inspired by Sivasubramania lyer, his wife served food to the author with her own hands in her kitchen.

रामेश्वरम् प्रारम्भिक स्कूल का नया अध्यापक व लेखक के विज्ञान अध्यापक शिवसुब्रमण्य अय्यर की पत्नी मुसलमानों व हिन्दुओं के मध्य भिन्नताओं के प्रति सचेत थे । लेकिन लक्ष्मण शास्त्री व शिवसुब्रमण्य अय्यर ने इन भिन्नताओं की खाई को पाटने का प्रयास किया । लक्ष्मण शास्त्री द्वारा फटकारने के बाद, नये अध्यापक ने अपना दृष्टिकोण बदल दिया। इसी प्रकार शिवसुब्रमण्य अय्यर से प्रभावित होकर उनकी पत्नी ने लेखक को अपनी रसोईघर में अपने हाथ से भोजन परोसा !

(iv) Two incidents in the text show how differences can be created. A new teacher at the Rameswaram Elementary School asked the author to sit on the back bench because he was a Muslim and was sitting beside a Hindu priest’s son. The next incident took place at the house of Sri Sivasubramania Iyer. His wife refused to serve food to the author in her ritually pure kitchen

Both changed their attitudes later. The new teacher was scolded by Lakshamana Sastry. He realised his mistake and promised to change his attitude. Sivasubramania Iyer’s wife herself realised that there was no difference between the two communities. Later, she served the author food with her own hands in her kitchen.

पाठ में दो घटनाएँ भिन्नताओं को उत्पन्न करना दर्शाती हैं । रामेश्वरम् प्रारम्भिक स्कूल के नये अध्यापक ने लेखक को पीछे की बेंच पर बैठने के लिए कहा क्योंकि वह एक मुसलमान था और एक हिन्दू पुजारी के पुत्र की बगल में बैठा हुआ था । दूसरी घटना शिवसुब्रमण्य अय्यर के घर घटित हुई । उनकी पत्नी ने अपनी धार्मिक अनुष्ठानों से पवित्र रसोई में लेखक के लिए भोजन परोसने से मना कर दिया । दोनों ने ही बाद में अपना व्यवहार बदल लिया । नये अध्यापक को लक्ष्मण शास्त्री के द्वारा डाँटा गया । उसने अपनी गलती महसूस की और अपने विचार बदलने का वायदा किया । शिवसुब्रमण्य अय्यर की पत्नी ने स्वयं ही अपनी गलती महसूस कर ली कि दोनों समुदायों में कोई अन्तर नहीं है । बाद में उन्होंने अपनी रसोई में अपने हाथों से लेखक को भोजन परोसा।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

Question 2.
(i) Why did Abdul Kalam want to leave Rameswaram?
अब्दुल कलाम रामेश्वरम् से क्यों जाना चाहते थे ?

(ii) What did his father say to this ?
उनके पिताजी ने इसके बारे में क्या कहा ?

(iii) What do you think his words mean? Why do you think he spoke those words?
आपके विचार में उनके शब्दों का क्या अर्थ है ? आपके विचार में उन्होंने ये शब्द क्यों कहे?.
Answer:
(i) Abdul Kalam wanted to leave Rameswaram to study at the district headquarters in Ramanathapuram.
अब्दुल कलाम जिला मुख्यालय रामनाथपुरम् में पढ़ाई करने के लिए रामेश्वरम् से जाना चाहते थे ।.

(ii) When Abdul Kalam asked his father for permission to leave Rameswaram, he gave his consent and said, “Abul! I know you have to go away to grow. Does the seagull not fly across the sun, alone and without a nest?” But Abdul Kalam’s mother did not want her son to leave home. So his father quoted Khalil Gibran to console his hesitant mother, “Your children are not your children. They are the sons and daughters of Life’s longing for itself. You may give them your love but not your thoughts”.

जब अब्दुल कलाम ने अपने पिता से रामेश्वरम् से जाने की अनुमति माँगी तो उन्होंने अपनी सहमति दे दी और कहा, “अबुल ! मैं जानता हूँ कि तुम्हें उन्नति करने के लिए जाना है । क्या समुद्री पक्षी (समुद्री काक) सूरज से आगे तक अकेला व बिना घोंसले के नहीं उड़ता?” किन्तु अब्दुल कलाम की माँ नहीं चाहती थीं कि उनका पुत्र घर छोड़कर जाये। इसलिए उनके पिता ने उनकी दुविधा में पड़ी माँ को सान्त्वना प्रदान करने के लिए खलील जिब्रान की पंक्तियाँ उद्धृत कीं, “आपके बच्चे आपके बच्चे ही नहीं हैं । वे जीवन की लालसा के पुत्र व पुत्रियाँ हैं !……तुम उन्हें प्यार दे सकते हो किन्तु उन्हें अपने विचार नहीं दे सकते। ”

(iii) His words bore great meaning. First, he inspired his son to go ahead alone giving the example of the seagull. Secondly, he explained to his wife to give their son opportunity to get higher education and to make progress. Parents’ thoughts should not be imposed upon children. They should be given opportunities to grow independently.

उनके शब्द का अर्थ गंभीर था । पहले, उन्होंने अपने पुत्र को समुद्री काक का उदाहरण देकर अकेले ही आगे बढ़ने को प्रेरित किया । बाद में, उन्होंने अपनी पत्नी को समझाया कि वह अपने पुत्र को उन्नति करने के लिए उच्च शिक्षा के अवसर प्रदान करे । बच्चों के ऊपर उनके माता-पिता के विचार नहीं थोपे जाने चाहिये । उन्हें स्वतन्त्रतापूर्वक विकास करने के अवसर दिये जाने चाहिये ।

Thinking about Language

1. Find the sentences in the text where these words occur:

पाठ में से उन वाक्यों को ढूँढ़िए जहाँ ये शब्द आए हैं:
erupt, surge, trace, undistinguished, casualty

Look these words up in a dictionary which gives examples of how they are used. Now answer the following questions :
शब्दकोश में इन शब्दों को देखिए, जिसमें उदाहरण दिये गये हैं कि ये शब्द कैसे प्रयोग किये जाते हैं । अब निम्नलिखित प्रश्नों के उत्तर दीजिए :

1. What are the things that can erupt? Use examples to explain the various meanings of erupt. Now do the same for the word surge. What things can surge?
वे कौन-सी वस्तुएँ है जो अचानक प्रारम्भ हो सकती हैं। ‘erupt’ शब्द के विभिन्न अर्थ स्पष्ट करने के लिए उदाहरणों का प्रयोग कीजिए । अब ‘surge’ शब्द के लिए भी ऐसा ही करें । कौन-सी वस्तुएँ ‘surge कर सकती हैं ?

2. What are the meanings of the word trace and which of the meanings is closest to the word in the text?
‘trace’ शब्द के क्या-क्या अर्थ हैं तथा पाठ में इस शब्द का कौन-सा अर्थ निकटतम है ?

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

3. Can you find the word undistinguished in your dictionary? (If not, look up the word distinguished and say what undistinguished must mean.)
क्या आप ‘undistinguished’ शब्द को अपने शब्दकोश में ढूँढ़ सकते हो ? (यदि नहीं तो distinguished शब्द देखिये और बताइये कि undistinguished का अर्थ क्या होना चाहिए । )
Answer:
1. erupt:

  • When something erupts, it happens suddenly.
  • When the people in a place become angry or violent, we can say they have erupted.
  • When riots or war erupt, it suddenly begins.
  • When a volcano erupts, it throws out lava, ash etc.

surge:

  • Surge is a sudden great increase in something.
  • If people or vehicles surge forward, it means they move forward.
  • If water surges, it moves forward suddenly and powerfully.
  • If an emotion surges in you, you feel it suddenly.

2. trace:

  • Its meanings are: to track; to follow step by step; to detect; to mark the outline of something; to find out.
  • The word in the text means ‘to find out’.

3. Undistinguished: not eminent; ordinary.

II. 1. Match the phrases in Column A with their meanings in Column B :

स्तम्भ ‘A’ में दिये गये वाक्यांशों को स्तम्भ ‘B’ में दिये गये उनके अर्थों से मिलाइये :

A B
(i) broke out

(ii) in accordance with

(iii) a helping hand

(iv) could not stomach

(v) generosity of spirit

(vi) figures of authority

(a) an attitude of kindness, a readiness to give freely

(b) was not able to tolerate.

(c) began suddenly in a violent way

(d) assistance

(e) persons with power to make decisions

(f) according to a particular rule, principle, or system

Answer:

A B
(i) broke out

(ii) in accordance with

(iii) a helping hand

(iv) could not stomach

(v) generosity of spirit

(vi) figures of authority

(c) began suddenly in a violent way

(f) according to a particular rule, principle, or system

(d) assistance

(b) was not able to tolerate.

(a) an attitude of kindness, a readiness to give freely

(e) persons with power to make decisions


2. Study the words in italics in the sentences below. They are formed by prefixing un- or in- to their antonyms (words opposite in meanings).

निम्नलिखित वाक्यों में तिरछे छपे शब्दों को पढ़िये । इनकी रचना इनके विलोम शब्दों में un या in उपसर्ग जोड़कर की गई है ।

  • I was a short boy with rather undistinguished looks. (un + distinguished)
  • My austere father used to avoid all inessential comforts. (in + essential)
  • The area was completely unaffected by the war. (un + affected)
  • He should not spread the poison of social inequality and communal intolerance. (in + equality, in + tolerance)

Now form the opposites of the words below by prefixing un-or in-. The prefix in- can also have the forms il-, ir- or im- (for example: illiterate -il +literate, impractical -im + practical, irrational -ir + rational). You may consult a dictionary if you wish.

अब निम्नलिखित शब्दों में un या in उपसर्ग जोड़कर विलोम शब्दों की रचना कीजिये । ‘ir’ या ‘im’ भी हो सकते हैं (उदाहरणार्थ -illiterate – il + literate, impractical – im + practical, irrational – ir + rational) । आप चाहें तो शब्दकोष देख सकते हैं।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood 1
Answer:
JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood 2

III. Passive Voice

Study these sentences: इन वाक्यों को पढ़िये :

  • My parents were regarded as an ideal couple.
  • I was asked to go and sit on the back bench.
  • Such problems have to be confronted.

इन वाक्यों में तिरछी छपी हुई क्रियाएँ be क्रिया के किसी रूप तथा past participle से बनाई गई हैं । (उदाहरणार्थ – were + regarded, was + asked, be+ confronted)। ये वाक्य ‘कौन क्या करता है’ की बजाय ‘क्या होता है – इस बात पर ध्यान केन्द्रित करते हैं । ध्यान दीजिये कि इन वाक्यों में कार्य के कर्त्ता का उल्लेख नहीं किया गया है ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

आवश्यकतानुसार हम कार्य के कर्त्ता का उल्लेख by – phrase में कर सकते हैं । उदाहरणार्थ :

  • The tree was struck by lightning.
  • The flag was unfurled by the Chief Guest.

IV. Rewrite the sentences below, changing the verbs in brackets into the passive form:

नीचे दिये गये वाक्यों की कोष्ठकों में दी गयी verbs को Passive form में बदलकर पुन: लिखियेः

1. In yesterday’s competition the prizes (give away) by the Principal.
2. In spite of financial difficulties, the labourers (pay) on time.
3. On the Republic Day, vehicles (not allow) beyond this point.
4. Second-hand books (buy and sell) on the pavement every Saturday.
5. Elections to the Lok Sabha (hold) every five years.
6. Our National Anthem (compose) Rabindranath Tagore.
Answer:
1. In yesterday’s competition the prizes were given away by the Principal.
2. In spite of financial difficulties, the labourers were paid on time.
3. On Republic Day, vehicles are not allowed beyond this point.
4. Second-hand books are bought and sold on the pavement every Saturday.
5. Elections to the Lok Sabha are held every five years.
6. Our National Anthem was composed by Rabindranath Tagore.

V. Rewrite the paragraphs below, using the correct form of the verb given in bracket:

निम्नलिखित अनुच्छेदों को कोष्ठकों में दी गई क्रियाओं के सही रूप का प्रयोग करते हुए पुनः लिखिए :

1. How Helmets Came to be Used in Cricket

Nari Contractor was the Captain and an opening batsman for India in the 1960s. The Indian cricket team went on a tour to the West Indies in 1962. In a match against Barbados in Bridgetown, Nari Contractor (seriously injure and collapse). In those days, helmets (not wear). Contractor (hit) on the head by a bouncer from Charlie Griffith. Contractor’s skull (fracture). The entire team (deeply concern). The West Indies players (worry). Contractor (rush) to hospital. He (accompany) by Frank Worrell, the Captain of the West Indies Team. Blood (donate) by the West Indies players. Thanks to the timely help, Contractor (save). Now a days helmets (routinely use) against bowlers.
Answer:
Nari Contractor was the Captain and an opening batsman for India in the 1960s. The Indian cricket team went on a tour to the West Indies in 1962. In a match against Barbados in Bridgetown Nari Contractor was seriously injured and collapsed. In those days, helmets were not worn. Contractor was hit on the head by a bouncer from Charlie Griffith. Contractor’s skull was fractured.

The entire team was deeply concerned. The West Indies players were worried. Contractor was rushed to hospital. He was accompanied by Frank Worrell, the Captain of the West Indies Team. Blood was donated by the West Indies players. Thanks to the timely help, Contractor was saved. Nowadays helmets are routinely used against bowlers.

2. Oil from Seeds
Vegetable oils (make) from seeds and fruits of many plants growing all over the world, from tiny sesame seeds to big juicy coconuts. Oil (produce) from cotton seeds, groundnuts, soyabeans and sunflower seeds, Olive oil (use) for cooking, salad dressing etc. Olives (shake) from the trees and (gather) up, usually by hand. The olives (ground) to a thick paste which is spread onto special mats. Then the mats (layer) up on the pressing machine which will gently squeeze them to produce olive oil.
Answer:
Vegetable oils are made from seeds and fruits of many plants growing all over the world, from tiny sesame seeds to big juicy coconuts. Oil is produced from cotton seeds, groundnuts, soyabeans and sunflower seeds. Olive oil is used for cooking, salad dressing etc. Olives are shaken from the trees and are gathered up, usually by hand. The olives are grounded to a thick paste which is spread onto special mats. Then the mats are layered up on the pressing machine which will gently squeeze them to produce olive oil.

Dictation.

Let the class divide itself into three groups. Let each group take down one passage that the teacher dictates. Then put the passages together in the right order:
कक्षा को तीन समूहों में विभाजित करें। प्रत्येक समूह अध्यापक द्वारा बोले गये एक अनुच्छेद को लिखे। तत्पश्चात् अनुच्छेदों को सही क्रम में रखो :

To Sir, with Love

1. From Rameswaram to the Rashtrapati Bhavan, it had been a long journey. Talking to Nona Walia on the eve of Teachers’ Day, Dr A.P.J. Abdul Kalam talked about life’s toughest lessons learnt and his mission-being a teacher to the Indian youth. “A proper education would help nurture a sense of dignity and self-respect among our youths”, said Dr Kalam. There was still a child in him though, and he was still curious about learning new things. Life had a mission for A.P.J. Abdul Kalam.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

2. Nonetheless, he remembered his first lesson in life and how it changed his destiny. “I was studying in Standard V, and must have been all of 10. My teacher, Sri Sivasubramania Iyer was telling us how birds fly. He drew a diagram of a bird on the blackboard, depicting the wings, tail and the body with the head and then explained how birds soar to the sky. At the end of the class, I. said, I didn’t understand. Then he asked the other students if they had understood, but nobody had understood how birds fly,” he recalled.

3. “That evening, the entire class was taken to Rameswaram shore,” Dr Abdul Kalam continued, “My teacher showed us sea birds. We saw marvellous formations of them flying and how their wings flapped. Then my teacher asked us, “Where is the birds’ engine and how is it powered ?” I knew then that birds are powered by their own life and motivation.

I understood all about bird’s dynamics. This was real teaching – a theoretical lesson coupled with a live practical example. Sri Sivasubramania Iyer was a great teacher.” “That day, my future was decided. My destiny was changed. I knew my future had to be about flight and flight systems.”
Note: Passage is correctly punctuated. It’s a class activity, so no answer is required.

Speaking

Here is a topic for you to :
यहाँ आपके लिए एक विषय है :

1. think about; (विचार करने के लिए)
2. give your opinion on. (अपना मत देने के लिए।)
Find out what other people think about it. Ask your friends/seniors/parents to give you their opinion.
पता लगाइये कि अन्य लोग उसके बारे में क्या सोचते हैं। अपने मित्रों, वरिष्ठों व माता-पिता के विचार जानिये ।

‘Career Building is the Only Goal of Education’
शिक्षा का एकमात्र उद्देश्य भविष्य का निर्माण करना है ।
Or
‘Getting a Good Job is More Important than Being a Good Human Being.’
एक अच्छा मानव बनने की बजाय एक अच्छी नौकरी पाना ज्यादा महत्त्वपूर्ण है ।

You can use the following phrases:
आप निम्नलिखित वाक्यांशों का प्रयोग कर सकते हैं :

(i) While giving your opinon:
(अपना मत रखते समय)

I think that ……. in my opinion ………..
It seems to me that ………..
I am of the view that…………
If you ask me …………………
As far as I know……………

(ii) Saying what other people think:
(यह कहते हुए दूसरे लोग क्या सोचते हैं) :

According to some…..
Quite a few think ………
Some others favour…………
Thirty percent of the people disagree………
Fifty percent of them strongly feel……….

(iii) Asking for others’ opinions :
(दूसरों का मत पूछते हुए) :

What do you think about………….
What is your opinion about……….
What do you think of……..
Does this make you believe…………
Do you agree………….
Answer:
Career building is the only goal of education.
(शिक्षा का एकमात्र उद्देश्य भविष्य का निर्माण करना है ।)
Dear Friends
This is an important question in the present time, “What is the purpose of education?” Is it to prepare ourselves for a better career so that we may earn only money? I have asked the question quite a many young persons and their parents. Most young persons are attracted by the glamour of modern life. They wish to have a luxurious life. They want to pursue higher edcuation to find a highly paid job and satisfy their ambition.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

But I think that is not the goal of education. If we pursue education for monetary sake only, we are sure to lose human values. I hope you also will agree that money brings no peace. Education must promote human values. No doubt we should have a good career. But we must not be devoid of love, sympathy, and kindness. Without these human emotions man will turn into a monster. He will become a machine or a robot.

प्रिय साथियों,
यह आधुनिक समय का एक प्रमुख प्रश्न है, “शिक्षा का क्या उद्देश्य है ?” क्या यह हमें एक सुखद भविष्य बनाने के लिये तैयार करती है ताकि हम केवल धन कमा सकें । मैंने यह प्रश्न अनेक युवा व्यक्तियों तथा उनके माता-पिता से पूछा हैं। अधिकतर युवा आधुनिक जीवन की चकाचौंध से प्रभावित हैं । वे विलासितापूर्ण जीवन जीना चाहते हैं । वे अधिक तनख्वाह वाली नौकरी पाने के लिए उच्च शिक्षा प्राप्त करना चाहते हैं तथा अपनी महत्वाकांक्षा को पूरा करना चाहते है। किन्तु मेरा विचार है कि यह शिक्षा का उद्देश्य नहीं है ।

यदि हम शिक्षा केवल’ धन प्राप्ति के लिये ही पाना चाहते हैं तो हम मानव मूल्यों को निश्चित रूप से खो देंगे । मैं आशा करती/करता हूँ कि आप इस बात से सहमत होंगे कि धन शान्ति प्रदान नहीं करता है । शिक्षा को मानव मूल्यों के हित में बढ़ावा देना चाहिये । नि:संदेह हमारा कैरियर अच्छा होना चाहिये । किन्तु हमें प्रेम, दया व सहानुभूति की भावनाओं से वंचित नहीं होना चाहिये । इन मानव मूल्यों के अभाव में मनुष्य एक दानव बन जायेगा । वह एक मशीने या रोबोट बन जायेगा ।

Writing

Think and write a short account of what life in Rameswaram in the 1940s must have been like. (Were people rich or poor? Hard working or lazy? Hopeful of change, or resistant to it ?)
रामेश्वरम् में वर्ष 1940 के दशक में जीवन कैसा रहा होगा इसके विषय में सोचिये और एक संक्षिप्त वर्णन लिखिये । · लोग धनी थे या निर्धन ? परिश्रमी या आलसी ? परिवर्तन के प्रति आशावान थे या उसके विरुद्ध ?
Answer:
Rameswaram is a small island town on the south east coast of India. Here, the small society was very rigidly divided into different social groups in the 1940. People were not rich. They led austere lives. There were schools and students were given modern education. They were learning science also.

But in spite of social segregation, there was feeling of cooperation among the people. There were some people with orthodox outlooks, whereas some others were open minded. They wanted to change the system. People on the whole were hardworking. After the war, they looked forward to a great change.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

रामेश्वरम् भारत के दक्षिण-पूर्वी तट पर स्थित एक द्वीपीय उपनगर है । 1940 के दशक में यहाँ छोटा-सा समाज विभिन्न सामाजिक समूहों में बहुत कठोरता से बँटा हुआ था । लोग अमीर नहीं थे । वे साधारण जीवन जीते थे । वहाँ स्कूल थे और स्कूलों में विद्यार्थियों को आधुनिक शिक्षा दी जाती थी । वे विज्ञान भी पढ़ते थे । किन्तु लोगों में सामाजिक भिन्नता के बावजूद सहयोग की भावना थी । वहाँ कुछ कट्टरपंथी लोग थे, तो कुछ अन्य खुले दिमाग वाले लोग भी थे और वे व्यवस्था को बदलना चाहते थे। कुल मिलाकर लोग. कठिन परिश्रमी थे । युद्ध के बाद वे एक महान परिवर्तन की आशा कर रहे थे ।

JAC Class 9th English My Childhood Important Questions and Answers

Short Answer Type Questions

Answer the following questions in about 30 words each:

निम्नांकित प्रत्येक प्रश्न का उत्तर लगभग 30 शब्दों में दीजिए :

Question 1.
What does the author tell about his father ?
लेखक अपने पिता के विषय में क्या बताता है ?
Answer:
According to the author, his father had neither much formal education nor much wealth. But he had great innate wisdom and a true nobleness of spirit. He believed in simple living and used to avoid unnecessary comforts.

लेखक के अनुसार, उसके पिता के पास न तो अधिक औपचारिक शिक्षा थी और न ही अधिक धन । परन्तु उनमें जन्मजात महान बुद्धिमत्ता व आत्मा की सच्ची श्रेष्ठता थी । वह साधारण जीवन में विश्वास करते थे तथा अनावश्यक सुख-सुविधाओं से बचते थे ।

Question 2.
How was the author’s childhood ?
लेखक का बचपन कैसा था ?
Answer:
The author had very secure childhood, both materially and emotionally. All needs such as food, medicine and clothes were provided for. Besides, he had ideal parents.
उनका बचपन भौतिक व भावनात्मक, दोनों दृष्टियों से सुरक्षित था। भोजन, दवा और कपड़ों जैसी सभी आवश्यकताओं की पूर्ति होती थी । इसके अतिरिक्त, उनके माता-पिता आदर्श माता – पिता थे ।

Question 3.
What did Dr Kalam’s father avoid ?
डा. कलाम के पिता किन बातों से बचा करते थे ?
Answer:
His father used to avoid all inessential comforts and luxuries. But all the necessary things like food, medicine and clothes were provided to keep the life comportable.

उनके पिता सभी अनावश्यक सुख-सुविधाओं और विलासिताओं से बचा करते थे । परन्तु जीवन को भोजन, दवा तथा कपड़ों जैसी सभी आवश्यक वस्तुएँ उपलब्ध करा दी जाती थीं ।

Question 4.
How would the author earn one anna a day ?
लेखक प्रतिदिन एक आना कैसे कमा लेता था ?
Answer:
During the Second World War, a sudden demand for tamarind seeds came up in the market. The author used to collect the seeds and sell them to a provision shop. This gave him an anna a day.

द्वितीय विश्वयुद्ध के दौरान बाजार में अचानक इमली के बीजों की माँग उत्पन्न हो गई थी । लेखक इमली के बीज एकत्र किया करता था और उन्हें एक परचून की दुकान पर बेच देता था । इससे उसे प्रतिदिन एक आना मिल जाता था ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

Question 5.
Give an account of the author’s childhood friends and their family backgrounds.
लेखक के बचपन के मित्रों व उनकी पारिवारिक पृष्ठभूमियों के विषय में बताइये ।
Answer:
The author had three close friends in his childhood – Ramanadha Sastry, Aravindan and Sivaprakasan. All these boys were from orthodox Hindu Brahmin families. But they never felt any difference with the author.

बचपन में लेखक के तीन घनिष्ठ मित्र थे- रमानद शास्त्री, अरविन्दन और शिवप्रकाशन। ये सब लड़के रूढ़िवादी हिन्दू ब्राह्मण परिवारों से थे । लेकिन उन्होंने कभी भी लेखक से कोई भिन्नता नहीं रखी।

Question 6.
Which stories were told to the children at the bed time in the author’s family?
लेखक के परिवार में बच्चों को सोने के समय कौन- सी कहानियाँ सुनाई जाती थीं?
Answer:
The author’s mother and grandmother would tell the children of the family some stories at the bedtime. These stories were the events from the Ramayana and from the life of the Prophet.

लेखक की माँ व दादी सोने के समय परिवार के बच्चों को कुछ कहानियाँ सुनाया करती थीं । ये कहानियाँ रामायण की व पैगम्बर साहब के जीवन की घटनाएँ होती थीं ।

Question 7.
How did the author and his friend feel when he was asked to go and sit on the back bench?
जब लेखक को पीछे की बेंच पर जाकर बैठने के लिए कहा गया तो उसने व उसके मित्र ने कैसा अनुभव किया ?
Answer:
When the author was asked to go and sit on the back bench, he felt very sad. His friend, Ramanadha Sastry also looked very downcast. He even started to weep.

जब लेखक से पीछे की बेंच पर जाकर बैठ जाने को कहा गया तो उसे बहुत दुःख हुआ । उसका मित्र रमानद शास्त्री भी बहुत उदास प्रतीत हुआ । उसने रोना भी शुरू कर दिया ।

Question 8.
Who was Lakshmana Sastry and what did he tell the new teacher ?
लक्ष्मण शास्त्री कौन थे और उन्होंने नये अध्यापक से क्या कहा ?
Answer:
Lakshmana Sastry was Ramanadha Sastry’s father. He told the new teacher that he should not spread the poison of social inequality and communal intolerance in the minds of inno- cent children. He asked him to apologise or leave the island.

लक्ष्मण शास्त्री, रामनाथ शास्त्री के पिता थे। उन्होंने नये अध्यापक से कहा कि वह मासूम बच्चों के मन में सामाजिक असमानता व साम्प्रदायिकता का जहर न फैलाये । उन्होंने उससे कहा कि वह माफी माँगे अथवा द्वीप को छोड़कर चला जाये ।

Question 9.
What was the main quality of Abdul Kalam’s science teacher, Sivasubramania Iyer ?
अब्दुल कलाम के विज्ञान- अध्यापक शिवसुब्रमण्य अय्यर का मुख्य गुण क्या था ?
Answer:
Abdul Kalam’s science teacher was an ordhodox Brahmin. But he tried his best to break social barriers so that people from different backgrounds might mingle easily.

अब्दुल कलाम के विज्ञान- अध्यापक कट्टर परम्परावादी ब्राह्मण थे । परन्तु उन्होंने सामाजिक बन्धनों को तोड़ने का भरपूर प्रयास किया ताकि विभिन्न पृष्ठभूमियों के लोग आसानी से घुल-मिल सकें ।

Question 10.
How did Mr Iyer treat the author at his home ?
श्री अय्यर ने अपने घर पर लेखक के साथ कैसा व्यवहार किया ?
Answer:
Mr Iyer’s wife refused to serve the author in her ritually pure kitchen, but he (Mr Iyer) remained calm. He served the author with his own hands and sat down beside him to eat his meal.

श्री अय्यर की पत्नी ने लेखक को धार्मिक अनुष्ठानों से पवित्र अपने रसोईघर में भोजन परोसने से मना कर दिया परन्तु वह (श्री अय्यर) शान्त रहे । उन्होंने लेखक को स्वयं अपने हाथों से भोजन परोसा और उनकी बगल में बैठकर भोजन किया ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

Question 11.
What change did the author notice in her behaviour when he went to Mrs Iyer’s house the next time?
जब लेखक दूसरी बार श्रीमती अय्यर के घर गया तो उसने उनके व्यवहार में क्या परिवर्तन देखा?
Answer:
When the author visited Mrs Iyer’s house for the first time, she refused to serve food to the author in her kitchen. But when he went to her house the next time, she took him inside her kitchen and served him food with her own hands.

जब लेखक श्रीमती अय्यर के घर पहली बार गए तो उसने लेखक को अपनी रसोई में भोजन परोसने से मना कर दिया था । लेकिन जब वह अगली बार उनके घर गया तो वह उसे अपने रसोईघर में ले गईं और उसे अपने हाथों से भोजन परोसा ।

Question 12.
According to the author, how many people did his mother feed everyday ?
लेखक के अनुसार उनकी माँ प्रतिदिन कितने लोगों को भोजन कराती थीं ?
Answer:
Even the author did not know the exact number of such people. But certainly she fed far more people than all the members in their family. It was all out of her kind heartedness and generosity.

लेखक ऐसे लोगों की ठीक-ठीक संख्या नहीं जानता था । किन्तु निश्चित रूप से वह परिवार की कुल सदस्य संख्या से कहीं ज्यादा लोगों को भोजन कराती थीं । यह उनकी दयालुता और उदारता ही थी ।

Question 13.
What did the author’s family use to do during the annual Shri Sita Ram Kalyanam ceremony ?
लेखक का परिवार श्री सीता राम कल्याणम् वार्षिक उत्सव के दौरान क्या किया करता था ?
Answer:
During this ceremony, the author’s family used to arrange boats with a special platform for carrying idols of the Lord (God) from the temple to the marriage site which was situated in the middle of a pond called ‘Rama Tirth’.

उत्सव के दौरान लेखक का परिवार मन्दिर से रामतीर्थ नामक सरोवर के मध्य स्थित विवाह स्थल तक भगवान की मूर्तियाँ ले जाने के लिए विशेष मंच वाली नावों की व्यवस्था किया करता था ।

Question 14.
What did Gandhiji declare and when ?
गाँधी जी ने कब व क्या घोषणा की ?
Answer:
When the Second World War was over, Gandhiji declared that Indians would build their own India. Then the whole country was filled with an unprecedented optimism.

जब द्वितीय विश्व युद्ध समाप्त हुआ तब गाँधी जी ने घोषणा की कि भारतीय स्वयं अपने भारत का निर्माण करेंगे। तब सारा देश एक अभूतपूर्व आशावादिता से भर गया ।

Long Answer Type Questions

Answer the following questions in about 60 words each:

निम्नलिखित प्रत्येक प्रश्न का उत्तर लगभग 60 शब्दों में लिखिए :

Question 1.
What do you know about the parents of the author ? लेखक के माता-पिता के विषय में आप क्या जानते हैं ?
Answer:
The author’s father was a wise man. His name was Jainulabdeen. He was not highly educated. He didn’t possess much wealth. So he avoided all inessential comforts. However all necessities were provided like food, medicine and clothes. His mother was an ideal housewife. Her name was Ashiamma. She was so generous that she fed far more outsiders than all the members of her family put together.

लेखक के पिता एक बुद्धिमान व्यक्ति थे। उनका नाम जैनुल आबदीन था। वे बहुत शिक्षित नहीं थे। उनके पास ज्यादा धन नहीं था। इसलिए वे सभी अनावश्यक सुख सुविधाओं से बचा करते थे। फिर भी भोजन, औषधि और वस्त्रों जैसी सभी आवश्यक वस्तुएं उपलब्धा करा दी जाती थीं। उनकी माँ एक आदर्श गृहिणी थीं। उनका नाम आशिअम्मा था। वह इतनी उदारें थीं कि अपने परिवार के कुल सदस्यों की संख्या से ज्यादा लोगों को वह भोजन कराती थीं ।

Question 2.
What kind of lady was Dr Kalam’s mother ?
डा. कलाम की माँ किस प्रकार की महिला थीं ?
Answer:
Dr Kalam’s mother was an ideal housewife. Her name was Ashiamma. She was a kind lady. Everyday she fed many people in her house. She loved her family very much. She told the children the stories from the Ramayana and from the life of the Prophet. When Dr Kalam was about to leave for Ramanathapuram, she was very upset because she loved him-very much.

डा. कलाम की माँ एक आदर्श गृहिणी थीं। उनका नाम आशिअम्मा था । वे एक दयालु महिला थीं। वे प्रतिदिन अपने घर में बहुत-से लोगों को भोजन कराती थीं । वे अपने परिवार से अत्यधिक प्रेम करती थीं। वे बच्चों को रामायण व पैगम्बर मोहम्मद के जीवन की कहानियाँ सुनाया करती थीं । जब डा. कलाम रामनाथपुरम् जाने . लगे, तो वे बहुत बेचैन हो उठी थीं क्योंकि वे उन्हें बहुत प्रेम करती थीं ।

Question 3.
How did Abdul Kalam earn his own money for the first time ?
अब्दुल कलाम ने अपनी पहली मजदूरी कैसे कमाई ?
Answer:
During the Second World War the train did not stop at Rameswaram station. So the bundles of the newspapers were thrown out from the running train on the Rameswaram Road between Rameswaran and Dhanushkodi. In this situation, his cousin, Samsuddin needed a boy to catch the bundles. Kalam used to help him. For this, Samsuddin paid him some money. In this way, Abdul Kalam earned his first wages.

द्वितीय विश्वयुद्ध के दौरान रेलगाड़ी रामेश्वरम् स्टेशन में नहीं रुकती थी । अतः रामेश्वरम् और धनुषकोडि के बीच रामेश्वरम रोड पर अखबारों के बंडल चलती हुई गाड़ी से बाहर फेंक दिये जाते थे । इस परिस्थिति में उनके चचेरे भाई शमसुद्दीन को एक लड़के की जरूरत थी जो बंडल लपक सके। कलाम उसकी सहायता किया करते थे । इसके लिए शमसुद्दीन उन्हें कुछ धन देता था । इस प्रकार अब्दुल कलाम ने अपनी पहली मजदूरी कमाई ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

Question 4.
What kind of poison was the new young teacher spreading in the minds of the students?
युवा अध्यापक छात्रों के मन में किस तरह का जहर फैला रहा था ?
Answer:
Abdul Kalam’s three close friends were from traditional Hindu Brahmin families. But there was no religious difference among them. Abdul Kalam always sat in the front row next to his Brahmin friend. The new teacher did not allow Kalam, a Muslim boy, to sit beside a Brahmin boy. In this way, he was spreading the poison of social inequality and communalism in the minds of innocent children.

अब्दुल कलाम के तीन घनिष्ठ मित्र परम्परागत हिन्दू ब्राह्मण परिवारों से थे। किन्तु इनके बीच किसी प्रकार का शर्मिक भेदभाव न था । अब्दुल कलाम सदैव आगे की पंक्ति में अपने ब्राह्मण मित्र के बराबर में बैठते थे। नये शिक्षक ने मुसलमान बालक अब्दुल कलाम को एक ब्राह्मण लड़के के पास में नहीं बैठने दिया । इस प्रकार वह मासूम बच्चों के मन में सामाजिक भेदभाव और साम्प्रदायिकता का जहर फैला रहा था ।

Question 5.
What were the reactions of Abdul Kalam’s father and mother when he wanted to leave home ?
जब अब्दुल कलाम घर छोड़कर जाना चाहते थे उस समय उनके माता-पिता की क्या प्रतिक्रिया थी ?
Answer:
When Abdul Kalam wanted to leave home, the reactions of his parents were different. His mother was upset. She was hesitant to allow him to go. At this time his father had control over his emotions. He encouraged Abdul Kalam to be brave like a seagull and must go out for his growth. He also consoled his wife to let their son go out for a successful future.

जब अब्दुल कलाम घर छोड़कर जाना चाहते थे; उस समय उनके माता-पिता की प्रतिक्रियाएँ भिन्न थीं । उनकी माँ तनाव में थीं। वे उन्हें जाने की अनुमति देने में हिचकिचा रही थीं। उस समय उनके पिता ने अपनी भावनाओं पर नियंत्रण कर लिया था। उन्होंने अब्दुल कलाम को प्रोत्साहित करते हुए कहा कि वह एक समुद्री पक्षी की भाँति बहादुर बनें और अपने विकास हेतु अवश्य बाहर जाऐ। उन्होंने अपनी पत्नी को भी सांत्वना दी कि वह उनके पुत्र को उसके सफल भविष्य के लिए बाहर जाने दें।

Question 6.
Why did the author’s science teacher Sivasubramania Iyer try to break social barriers and how?
लेखक के विज्ञान अध्यापक शिवसुब्रमण्य अय्यर ने सामाजिक अवरोधों को तोड़ने का प्रयास क्यों और कैसे किया ?
Answer:
Though the author’s science teacher Sivasubramania Iyer was an orthodox Brahmin, he was. something of a rebel. He wanted to break social barriers so that people from varying backgrounds could mingle easily. For this, he invited the author (a muslim boy) to his home for a meal. He himself served the author and sat beside him to eat his meal. Taking the lesson from this incident, following week Mr Iyer’s conservative wife also served the author in her own kitchen.

यद्यपि लेखक के विज्ञान अध्यापक शिवसुब्रमण्य अय्यर एक परम्परावादी ब्राह्मण थे, किन्तु वे एक विद्रोही थे । वह सामाजिक अवरोधों को तोड़ना चाहते थे जिससे कि विविध पृष्ठभूमियों के लोग आसानी से घुल-मिल सकें । उदाहरण प्रस्तुत करते हुए उन्होंने लेखक ( एक मुसलमान बालक) को अपने घर पर भोजन करने के लिए बुलाया । उन्होंने लेखक को स्वयं भोजन परोसा व स्वयं भी उनके बगल में ही भोजन करने बैठ गये । इस घटना से सबक लेकर अगले सप्ताह श्री अय्यर की पुरातनपंथी पत्नी ने भी अपनी ही रसोई में लेखक को भोजन परोसा ।

Question 7.
What do you learn from this lesson ?
इस पाठ से आप क्या सीखते हैं ?
Answer:
The author’s autobiographical note about his childhood teaches us many things. We should always obey and respect our parents and elders in our family. We should read and learn about the great men to develop our own traits. We should believe in simple living and high thinking. We should try to establish social and religious harmony in our society.

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

अपने बचपन के बारे में लेखक का यह आत्मकथात्मक विवरण हमें कई बातें सिखाता है। हमें हमेशा परिवार में बड़ों व माता-पिता की आज्ञा माननी चाहिये और उनका सम्मान करना चाहिए । हमें स्वयं अपनी विशेषताएँ विकसित करने के लिए महापुरुषों के विषय में पढ़ना व जानना चाहिए । हमें सादा जीवन व उच्च विचार में विश्वास करना चाहिए । हमें अपने समाज में सामाजिक व धार्मिक समरसता स्थापित करने का प्रयास करना चाहिए ।

Seen Passages

Read the following passages carefully and answer the questions given below them:

नीचे दिए हुए गद्यांशों को ध्यानपूर्वक पढ़िए तथा उनके नीचे दिये गये प्रश्नों के उत्तर दीजिए:

Passage – 1.

I was born into a middle-class Tamil family in the island town of Rameswaram in the erstwhile Madras state. My father, Jainulabdeen, had neither much formal education nor much wealth; despite these disadvantages, he possessed great innate wisdom and a true generosity of spirit. He had an ideal helpmate in my mother, Ashiamma. I do not recall the exact number of people she fed everyday, but I am quite certain that far more outsiders ate with us than all the members of our own family put together.

I was one of many children – a short boy with rather undistinguished looks, born to tall and handsome parents. We lived in our ancestral house, which was built in the middle of the 19th century. It was a fairly large pucca house, made of limestone and brick, on the Mosque Street in Rameswaram. My austere father used to avoid all inessential comforts and luxuries. However, all necessities were provided for, in terms of food, medicine or clothes.

In fact, I would say mine was very secure childhood, both materially and emotionally. The Second World War broke out in 1939, when I was eight years old. For reasons I have never been able to understand, a sudden demand for tamarind seeds erupted in the market.

1. Where was the author born ?
लेखक का जन्म कहाँ हुआ था ?

2. What did the author’s mother do everyday ?
लेखक की माँ प्रतिदिन क्या किया करती थीं ?

3. When was the author’s ancestral house built ?
लेखक का पैतृक मकान कब निर्मित हुआ था ?

4. Who was the ideal helpmate of the author’s father ?
लेखक के पिता का आदर्श सहायक कौन था ?

5. When did the Second World War break out ?
द्वितीय विश्व युद्ध कब छिड़ा था ?

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

6. How old was the author when the Second World War broke out?
जब द्वितीय विश्व युद्ध छिड़ा उस समय लेखक कितने वर्ष का था ?

7. What were the names of the author’s father and mother ?
लेखक के माता व पिता के क्या नाम थे ?

8. What was the condition of their ancestral house ?
उनके पैतृक मकान की क्या स्थिति थी ?

9. Find the word from the passage which is the opposite of ‘essential’

10. Find the word from the passage which means: ‘a piece of land surrounded by water’.
Answer:
1. The author was born in the island town of Rameswaram in the erstwhile Madras State.
लेखक का जन्म तत्कालीन मद्रास राज्य के द्वीपीय नगर रामेश्वरम् में हुआ था ।

2. The author’s mother fed a number of people everyday.
लेखक की माँ प्रतिदिन बहुत से लोगों को भोजन कराती थीं ।

3. The author’s ancestral house was built in the middle of the 19th century.
लेखक का पैतृक मकान उन्नीसवीं शताब्दी के मध्य में निर्मित हुआ था ।

4. The author’s mother Ashiamma was an ideal helpmate of his father.
लेखक की माँ आशिअम्मा के पिता आदर्श सहायक थीं ।

5. The Second World War broke out in 1939.
द्वितीय विश्व युद्ध 1939 में छिड़ा था ।

6. When the Second World War broke out the author was eight years old.
जब द्वितीय विश्व युद्ध छिड़ा उस समय लेखक आठ वर्ष का था ।

7. The name of the author’s father was Mr Jainulabdeen and his mother’s name was Mrs Ashiamma.
लेखक के पिता का नाम श्री जैनुल आबदीन व माँ का श्रीमती आशिअम्मा था ।

8. Their ancestral house was a fairly large pucca house, made of limestone and brick.
उनका पैतृक मकान चूना पत्थर और ईंट का बना हुआ काफी बड़ा पक्का मकान था ।

9. inessential

10. island

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

Passage – 2.

Every child is born with some inherited characteristics, into a specific socio-economic and emotional environment, and trained in certain ways by figures of authority. I inherited honesty and self-discipline from my father; from my mother, I inherited faith in goodness and deep kindness and so did my three brothers and sister. I had three close friends in my childhood-Ramanadha Sastry, Aravindan and Sivaprakasan.

All these boys were from orthodox Hindu Brahmin families. As children, none of us ever felt any difference amongst ourselves because of our religious differences and upbringing. In fact, Ramanadha Sastry was the son of Pakshi Lakshmana Sastry, the high priest of the Rameswaram temple.

Later, he took over the priesthood of the Rameswaram temple from his father; Aravindan went into the business of arranging transport for visiting pilgrims; and Sivaprakasan became a catering contractor for the Southern Railways.
During the annual Shri Sita Rama Kalyanam ceremony, our family used to arrange boats with a special platform for carrying idols of the Lord from the temple to the marriage site, situated in the middle of the pond called Rama Tirtha which was near our house. Events from the Ramayana and from the life of the Prophet were the bedtime stories my mother and grandmother would tell the children in our family.

1. What did the author inherit from his father?
लेखक ने अपने पिता से वंशानुक्रम (विरासत ) में क्या प्राप्त किया ?

2. What did Sivaprakasan become afterwards?
शिवप्रकाशन बाद में क्या बना ?

3. What did Aravindan do for the pilgrims?
अरविन्दन तीर्थयात्रियों के लिए क्या करता था ?

4. How many brothers and sisters did the author have?
लेखक के कितने भाई-बहिन थे ?

5. Which families did the author’s friends belong to ?
लेखक के मित्र किन परिवारों से थे ?

6. Who was Ramanadha Sastry’s father?
रमानद शास्त्री के पिता कौन थे ?

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

7. Which stories would the author’s mother and grand mother tell the children?
लेखक की माँ तथा दादी बच्चों को कौन-सी कहानियाँ सुनाया करती थीं ?

8. On which occasion would the author’s family arrange boats?
किस अवसर पर लेखक का परिवार नावों की व्यवस्था किया करता था ?

9. Find the word from the passage which is the opposite of – ‘Northern’

10. Find the word from the passage which means: ‘persons who take journey to a sacred place.’
Answer:
1. The author inherited honesty and self-discipline from his father.
लेखक ने ईमानदारी और आत्म-अनुशासन को अपने पिता से वंशानुक्रम (विरासत ) में प्राप्त किया।

2. Sivaprakasan became a catering contractor for the Southern Railways.
शिवप्रकाशन दक्षिण रेलवे में खान-पान का ठेकेदार बन गया ।

3. Aravindan arranged transport for the pilgrims.
अरविन्दन तीर्थयात्रियों के लिए यातायात की व्यवस्था करता था ।

4. The author had three brothers and one sister. .
लेखक के तीन भाई व एक बहिन थी ।

5. The author’s friends belonged to orthodox Hindu Brahmin families.
लेखक के मित्र परम्परावादी हिन्दू ब्राह्मण परिवारों से थे ।

6. Pakshi Lakshman Sastry, the high priest of the Rameswaram temple, was Ramanadha Sastry’s father.
रामेश्वरम् मन्दिर के मुख्य पुजारी पाक्षि लक्ष्मण शास्त्री, रमानद शास्त्री के पिता थे ।

7. Events from the Ramayan and from the life of the Prophet were the bed time stories which the author’s mother and grandmother would tell the children in their family.
रामायण और पैगम्बर मुहम्मब साहब के जीवन की घटनाएँ रात्रि के समय सुनाई जाने वाली वे कहानियाँ थीं जिनको लेखक की माँ व दादी माँ अपने परिवार में बच्चों को सुनाया करती थीं।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

8. They used to arrange boats during the annual Shri Sita Rama Kalyanam ceremony.
वे श्री सीताराम कल्याणम् वार्षिक समारोह के दौरान नावों की व्यवस्था किया करते थे।

9. Southern

10. pilgrims

Passage – 3.

One day when I was in the fifth standard at the Rameswaram Elementary School, a new teacher came to our class. I used to wear a cap which marked me as a Muslim, and I always sat in the front row next to Ramanadha Sastry who wore a sacred thread. The new teacher could not stomach a Hindu priest’s son sitting with a Muslim boy. In accordance with our social ranking as the new teacher saw it, I was asked to go and sit on the back bench. I felt very sad, and so did Ramanadha Sastry. He looked utterly downcast as I shifted to my seat in the last row. The image of him weeping when I shifted to the last row left a lasting impression on me.

After school, we went home and told our respective parents about the incident. Lakshmana Sastry summoned the teacher, and in our presence, told the teacher that he should not spread the poison of social inequality and communal intolerance in the minds of innocent children.

He bluntly asked the teacher to either apologise or quit the school and the island. Not only did the teacher regret his behaviour, but the strong sense of conviction Lakshmana Sastry conveyed ultimately reformed this young teacher. On the whole, the small society of Rameswaram was very rigid in terms of the segregation of different social groups.

1. What did the new teacher ask the author to do?
नये अध्यापक ने लेखक से क्या करने के लिए कहा ?

2. What could the new teacher not stomach (tolerate)?
नये अध्यापक क्या नहीं सह सके ?

3. Whom did the children tell about the incident of the school?
बच्चों ने विद्यालय की घटना के बारे में किसको बताया ?

4. What did Lakshmana Sastry tell the new teacher?
लक्ष्मण शास्त्री ने नये अध्यापक से क्या कहा ?

5. How did the new teacher know that the author was a Muslim boy?
नये अध्यापक ने यह कैसे जाना कि लेखक एक मुस्लिम लड़का था ?

6. With whom did the author use to sit in the class?
लेखक कक्षा में किसके साथ बैठा करता था ?

7. Why did Ramanadha Sastry weep in the class?
रमानद शास्त्री कक्षा में क्यों रोया ?

8. What condition did Lakshmana Sastry put before the new teacher?
लक्ष्मण शास्त्री ने नये अध्यापक के सामने क्या शर्त रखी ?

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

9. Find the word from the passage which is the opposite of – ‘weak’

10. Find the word from the passage which means: ‘sad or depressed’.
Answer:
1. The new teacher asked the author to go and sit on the back bench.
नये अध्यापक ने लेखक से पीछे की बेंच पर जाकर बैठने के लिए कहा ।

2. He could not stomach a Hindu priest’s son sitting with a Muslim boy.
वे एक हिन्दू पुजारी के पुत्र का एक मुसलमान लड़के के साथ बैठना नहीं सह सके ।

3. The children told their respective parents about the incident of the school.
बच्चों ने “विद्यालय की घटना के बारे में अपने-अपने माता-पिता को बताया ।

4. Lakshmana Sastry told the new teacher that he should not spread the poison of social inequality and communal intolerence in the minds of innocent children.
लक्ष्मण शास्त्री ने नये अध्यापक से कहा कि वह भोले-भाले बच्चों के मन में सामाजिक असमानता तथा साम्प्रदायिक असहिष्णुता का जहर न फैलाये ।

5. The new teacher came to know it by the cap that the author used to wear.
उस टोपी से जो लेखक पहनता था नये अध्यापक ने यह जाना ।

6. The author used to sit with Ramanadha Sastry in the class.
लेखक कक्षा में रमानद शास्त्री के साथ बैठा करता था ।

7. Ramanadha Sastry wept in the class because his friend, the author was shifted to the last row.
रमानद शास्त्री कक्षा में इसलिए रोया क्योंकि उसके मित्र, लेखक को अन्तिम पंक्ति में बैठा दिया गया था।

8. Lakshmana Sastry put the condition before him either to apologise or to quit the school and the island.
लक्ष्मण शास्त्री ने उसके सामने या तो माफी माँगने या फिर स्कूल और द्वीप छोड़ जाने की शर्त रखी ।

9. strong

10. downcast

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

Passage – 4.

One day, he invited me to his home for a meal. His wife was horrified at the idea of a Muslim boy being invited to dine in her ritually pure kitchen. She refused to serve me in her kitchen. Sivasubramania Iyer was not perturbed, nor did he get angry with his wife, but instead, served me with his own hands and sat down beside me to eat his meal. His wife watched us from behind the kitchen door. I wondered whether she had observed any difference in the way I ate rice, drank water or cleaned the floor after the meal.

When I was leaving his house, Sivasubramania Iyer invited me to join him for dinner again the next weekend. Observing my hesitation, he told me not to get uspet, saying, “Once you decide to change the system, such problems have to be confronted.” When I visited his house the next week, Sivasubramania Iyer’s wife took me inside her kitchen and served me food with her own hands.

Then the Second World War was over and India’s freedom was imminent. “Indians will build their own India,” declared Gandhiji. The whole country was filled with an unprecedented optimism. I asked my father for permission to leave Rameswaram and study at the district headquarters in Ramanathapuram.

1. Why did Mrs Iyer refuse to serve the author in her kitchen ?
श्रीमती अय्यर ने लेखक को अपने रसोईघर में भोजन परोसने से क्यों मना कर दिया ?

2. Who served food to the author when he visited Mr Iyer’s house first time ?
जब लेखक पहली बार श्री अय्यर के घर गया तो उसके लिए भोजन किसने परोसा?

3. What was Mrs Iyer doing when the author and Mr lyer were taking their meal?
जब लेखक और श्री अय्यर अपना भोजन कर रहे थे तब श्रीमती अय्यर क्या कर रही थीं ?

4. Why was Mrs Iyer horrified ?
श्रीमती अय्यर क्यों भयभीत थीं ?

5. Why was Mrs Iyer not ready for a Muslim boy to dine in her kitchen ?
श्रीमती अय्यर एक मुस्लिम लड़के को अपने रसोईघर में खाना खाने देने के लिए क्यों तैयार नहीं थीं ?

6. Why did Mr Iyer invite the author for dinner again the next weekend ?
श्री अय्यर ने अगले सप्ताहांत में लेखक को दोबारा खाने पर क्यों आमंत्रित किया ?

7. Where did the author want to go for study ?
लेखक अध्ययन करने के लिए कहाँ जाना चाहता था ?

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

8. What did Gandhiji declare ?
गाँधी जी ने क्या घोषणा की ?

9. Find the word from the passage which is the opposite of – ‘slavery’

10. Find the word from the passage which means : ‘extremely shocked’
Answer:
1. Mrs Iyer refused to serve the author in her kitchen because he was a Muslim boy.
श्रीमती अय्यर ने लेखक को अपने रसोईघर में भोजन परोसने से इसलिये मना कर दिया क्योंकि वह एक मुसलमान बालक था ।

2. Mr Sivasubramania Iyer served the author with his own hands.
श्री शिवसुब्रमण्य अय्यर ने स्वयं अपने हाथों से लेखक को भोजन परोसा ।

3. When they were taking their meal, Mrs Iyer was watching them from behind the kitchen door.
जब वे अपना-अपना भोजन कर रहे थे तब श्रीमती अय्यर रसोईघर के दरवाजे से उन्हें देख रही थीं ।

4. She was horrified at the idea of a Muslim boy being invited to dine in her kitchen.
वह एक मुस्लिम लड़के को अपने रसोईघर में भोजन के लिए आमन्त्रित किये जाने के विचार से भयभीत थीं।

5. She was not ready because she thought that it would make her kitchen impure.
वह इसलिए तैयार नहीं थीं क्योंकि वह सोचती थी कि इससे उनका रसोईघर अपवित्र हो जायेगा ।

6. Mr Iyer invited the author for dinner again the next weekend to teach him to be ready to confront problems
श्रीमान् अय्यर ने अगले सप्ताहान्त में लेखक को दोबारा खाने पर उसे समस्याओं से सामना करने के लिए तैयार रहना सिखाने के लिए बुलाया ।

7. The author wanted to go to Ramanathapuram for study!
लेखक अध्ययन करने के लिए रामनाथपुरम् जाना चाहता था ।

8. Gandhiji declared that Indians would build their own India.
गाँधीजी ने घोषणा की कि भारतीय अपना स्वयं का भारत बनायेंगे ।

9. freedom

10. horrified

My Childhood Summary and Translation in Hindi

About The Lesson

यह आत्मकथात्मक विवरण पूर्व राष्ट्रपति डॉ. अब्दुल कलाम के बचपन का है। यह विवरण भारतवासियों के मैत्री भाव, पूर्वाग्रहों, परम्पराओं तथा परिवर्तनशीलता को साकार करता है । इसके प्रसंग बच्चों को कथानक के उदाहरणों को आत्मसात करने हेतु मार्गदर्शन करते हैं ।

Who is who in the Lesson

1. Abdul Kalam : His childhood is described here.
डॉ अब्दुल कलाम : उनका बचपन यहाँ वर्णित है।

2. Sivasubramania Iyer : The science teacher of Abdul Kalam, who was an orthodox Brahmin.
शिवसुब्रमण्य अय्यर : कलाम के विज्ञान के अध्यापक जो एक कट्टर परम्परावादी ब्राह्मण थे।

3. Ramanadha Sastry : One of Kalam’s best friends.
रमानद शास्त्री : कलाम के मित्र ।

4. Jainulabdeen: Abdul’s father.
जैनुल आबदीन : अब्दुल के पिताजी ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

5. Ashiamma : ‘ Abdul’s mother who was kind and generous.
आशिअम्मा: अब्दुल की नेक व दयालु माँ !

Before You Read ( पढ़ने से पूर्व )

क्या आप किन्हीं ऐसे वैज्ञानिकों के बारे में सोच सकते हैं, जो राजनयिक भी रहे हों ?
ए. पी. जे. अब्दुल कलाम जिनकी अन्तरिक्ष, रक्षा व नाभिकीय प्रौद्योगिकी की परियोजनाओं ने भारत का इक्कीसवीं सदी में मार्गदर्शन किया, वह वर्ष 2002 में हमारे ग्यारहवें राष्ट्रपति बने । अपनी आत्मकथा ‘Wings of Fire’ (अग्नि के पंख) में वह अपने बचपन के बारे में बता रहे हैं ।

Word-Meanings and Hindi Translation

1. I was born into ……………….. family put together. (Page 68)

Word-Meanings and Hindi Translation

Meaning : was born (वाज बोर्न) = जन्म हुआ था, पैदा हुआ था । middle class (मिड्ल क्लास ) = neither poor nor rich, मध्यम वर्ग । island (आइलैन्ड) = a piece of land surrounded by water, द्वीप । erstwhile (अस्टवाइल) = former पूर्व, तत्कालीन । formal education (फॉ: मल एजुकेशन) = औपचारिक ( स्कूली) शिक्षा | wealth (वेल्थ) = money, सम्पत्ति । despite (डिस्पाइट) = in spite of, के बावजूद | disadvantages (डिस्एडवान्टिजिज़) : adverse circumstances, प्रतिकूल परिस्थितियों । possessed (पज़ेस्ट) = (he) had, से युक्त थे, उनमें थीं। innate (इननेट) = inborn (a quality or feeling) in one’s nature, जन्मजात ।

wisdom (विज्डम) = बुद्धिमत्ता । generosity (जेनॅरॉसिटि) = उदारता । spirit (स्पिरिट ) = soul, आत्मा | ideal (आइडियल) = आदर्श | helpmate (हेल्पमेट ) = partner, सँगिनी । recall (रिकॉल) = remember, याद करना । exact (इग्ज़ैक्ट) = correct, accurate, ठीक-ठीक । fed (फेड) = gave food, भोजन कराती थीं । quite certain ( क्वॉइट सटन) = सुनिश्चित । far more outsiders (फार मोर आउटसाइडर्ज) = a large number of people of other houses than our own, कहीं अधिक संख्या में बाहरी लोग । put together (पुट टंगेदर्) =कुल मिलाकर ।

हिन्दी अनुवाद – मैं तत्कालीन मद्रास राज्य के द्वीपीय नगर रामेश्वरम् के एक मध्यमवर्गीय तमिल परिवार में पैदा हुआ था। मेरे पिताजी, जैनुल आबदीन के पास न तो बहुत औपचारिक ( स्कूली ) शिक्षा थी और न ही बहुत सम्पत्ति; इन कमियों (प्रतिकूल पारिस्थितियों) के रहते हुए भी उनमें अत्यधिक जन्मजात बुद्धिमत्ता और सच्ची आत्मिक उदारता थी । मेरी माँ आशिअम्मा के रूप में उनके पास एक आदर्श जीवन संगिनी थी। मुझे वह संख्या ठीक-ठीक याद नहीं आ रही है कि वे प्रतिदिन कितने लोगों को भोजन कराती थीं, किन्तु मैं यह निश्चित तौर पर कह सकता हूँ कि हमारे परिवार में कुल मिलाकर जितने सदस्य थे उससे कहीं अधिक संख्या में बाहरी लोग हमारे साथ भोजन करते थे।

2. I was one of ….. materially and emotionally. (Page 68)

Meaning: ratherरॉद (र) = कुछ-कुछ । undistinguished ( अनडिस्टिन्ग्विश्ट) = ordinary, साधारण । looks (लुक्स) = appearance, शक्ल-सूरत। ancestral (ऐन्सेस्ट्रल) = of fore-fathers, पैतृक । was built (वॉज़ बिल्ट) = बनवाया गया था । century (सेन्च्युरि) = शताब्दी | fairly large ( फेअर्लि लार्ज) = काफी बड़ा | made of (मेड ऑव्) – से बना हुआ। limestone (लाइमस्टोन) = चूना पत्थर | brick (ब्रिक) = ईंट | Mosque Street ( मॉस्क स्ट्रीट) = मस्जिद मार्ग | austere (ऑस्टीअर) = simple, strict and severe, आडम्बरहीन, संयमी, कठोर । used to avoid (यूज्ड टु अवॉइड ) = kept away, बचा करते थे । inessential (इंनइसैन्शल ) = not necessary, अनावश्यक । comforts ( कम्फॅट्स) = सुख-सुविधाएँ | luxuries (लग्‍ज़रीज़) = things of pomp & show, विलास एवं वैभव की चीजें |

however (हाउएवर) = तथापि । necessities (नेसॅसिटीज़) जरूरी वस्तुएँ | were provided for (वर प्रॅवाइडिड फॉर) = were made available, उपलब्ध या प्राप्त करा दी जाती थीं । in terms of (इन टम्ज़ ऑव्) = in the shape of, के रूप में । medicine (मेडिसिन्) = औषधि, दवा | in fact = वास्तव में । mine (माइन) = मेरा । secure ( सिक्युअर्) = safe, निश्चिन्त, सुरक्षित | childhood (चाइल्डहुड) = बचपन । materially (मटिरिअलि ) = in a way that relates to money and possessions, भौतिक दृष्टि से । emotionally (इमोशनलि) = connected with feelings, भावनात्मक दृष्टि से !

हिन्दी अनुवाद मैं अनेक बच्चों में से एक था – कुछ साधारण-सी शक्ल-सूरत वाला, ठिगना-सा बालक, (जो) लम्बे एवं सुन्दर माता-पिता से जन्मा था । हम लोग अपने पैतृक मकान में रहते थे जो उन्नीसवीं शताब्दी के मध्य में बनवाया गया था । चूना पत्थर और ईंट का बना हुआ यह एक काफी बड़ा पक्का मकान था जो रामेश्वरम् में मस्जिद मार्ग पर स्थित था । मेरे सादगीपूर्ण (आडम्बररहित ) पिताजी सभी अनावश्यक सुख-सुविधाओं और विलासिताओं से बचा करते थे । तथापि भोजन, औषधि या वस्त्रों जैसी सभी जरूरत की वस्तुएँ उपलब्ध करा दी जाती थीं । वास्तव में मैं कहूँगा कि भौतिक एवं भावनात्मक, दोनों ही दृष्टियों से मेरा बचपन बहुत सुरक्षित था ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

3. The Second World War ………… the first time. (Page 69)

Meanings: Second World War (सेकंड वल्ड् बॉर्) = द्वितीय विश्वयुद्ध | broke out (ब्रोक आउट) = started, छिड़ गया । reasons ( रीज़न्ज़) = causes, कारण । understand (अंडस्टैन्ड) = समझना। sudden (सडन) = अचानक, आकस्मिक | demand (डिमान्ड) माँग । tamarind seeds (टैमेरिन्ड सीड्ज़) = इमली के बीज | erupted ( इरप्टिड) = burst forth, (यहाँ) बढ़ गई। used to collect ( यूज्ड टु कलेक्ट) = इकट्ठे किया करता था।

provision shop (प्रॉविश्ज़न शॉप) = grocery shop, पंसारी या परचून की दुकान | collection ( कलेक्शन् ) = संग्रह | would fetch (वुड फेच) brought, लाता था । princely sum ( प्रिन्स्ल सम) generous amount, (here, ironic) तुच्छ – सी राशि | anna (आना) = an old Indian coin worth about four paise; आना, चार पैसे मूल्य का एक पुराने समय में चलने वाला भारतीय सिक्का । brother-in-law (ब्रदर-इन-लॉ) : the husband of sister, (यहाँ ) जीजाजी ।

attempt to trace ( अटेम्प्ट टु ट्रेस) = try to search, खोजने की कोशिश करना | headlines (हेडलाइन्ज़) = शीर्षक, सुर्खियाँ । Dinamani = दिनमणि नामक अखबार । । isolated (आइसोलेटिड ) = solitary, अलग-थलग, पृथक । completely (कम्पलीलि) = fully, पूर्णतः । unaffected (अनअफेक्टिड) अप्रभावित । was forced (वॉज़ फोस्ड) = was compelled, विवश किया गया | Allied Forces = the armies of the U. K., the USA. and Russia during the Second World War, द्वितीय विश्वयुद्ध के दौरान मित्र राष्ट्रों, इंग्लैण्ड, अमरीका व रूस की संयुक्त सेना । like a state of emergency = like the situation of emergency, आपात्काल जैसी स्थिति । was declared (वॉज़ डिक्लेअर्ड) = घोषित कर दी गई । casuality (कैजुअल्टि) mishap, बुरी घटना । in the form of = के रूप में । suspension ( सस्पेन्शन) = temporary stoppage, अस्थायी रोक, स्थगन । halt (हॉल्ट) = bring to an abrupt stop, ठहराव । had to be bundled and thrown out = (अखबारों का) बन्डल बाँधकर फेंक देना पड़ता था | moving ( मूविंग) = in motion, चलती हुई ।

cousin (कज्न)= चचेरा भाई | distributed ( डिस्ट्रिब्यूटिड) = gave out, बाँटता था । forced to look for ( फोस्ड = सहायक, सहयोगी । टु लुक फॉर्) = मजबूर कर दिया कि ( वह ) तलाश करे । helping hand (हेल्पिंग हैन्ड) as if naturally (ऐज़ इफ नैचलि) = मानो स्वाभाविक रूप से । slot (स्लॉट) = empty place, खाली स्थान | earn (अर्न्) = obtain money in return of labour or services, कमाना | wages (वेजिज़) = a fixed regular payment, मजदूरी के पैसे half a century (हाफ अ सेन्च्युरि) = आधी शताब्दी, पचास साल । I can still feel = मुझे आज भी अनुभव होता है । surge of pride ( सर्ज ऑव प्राइड) = wave of pride, गर्व की लहर | earning (अर्निंग ) = कमाना।

हिन्दी अनुवाद – सन् 1939 में, जब मैं आठ साल का था, द्वितीय विश्वयुद्ध छिड़ गया । कुछ ऐसे कारणों से, जिन्हें मैं ( आज तक) कभी नहीं समझ पाया हूँ, बाजार में इमली के बीजों की माँग अचानक बहुत बढ़ गयी । मैं उन बीजों को इकट्ठा किया करता था और उन्हें मस्जिद मार्ग पर एक पंसारी की दुकान पर बेच देता था । एक दिन के इकट्ठे किये हुए बीज मुझे एक आने की तुच्छ-सी राशि दिला देते थे। मेरे बहनोई ( जीजाजी) जलालुद्दीन मुझे युद्ध की कहानियाँ सुनाते थे, जिन्हें मैं बाद में दिनमणि (अखबार) की सुर्खियों में खोजने की कोशिश किया करता था । हमारा क्षेत्र अलग-थलग होने के कारण युद्ध से बिल्कुल अप्रभावित था । किन्तु शीघ्र ही भारत को मित्र राष्ट्रों की संयुक्त सेना में शामिल होने को बाध्य होना पड़ा और आपात्काल जैसी किसी स्थिति की घोषणा कर दी गई ।

रामेश्वरम् स्टेशन पर रेलगाड़ी के ठहराव पर अस्थाई रोक हमारे लिए पहली बुरी घटना हुई। अब तो अखबारों का बंडल बाँधकर, रामेश्वरम् और धनुषकोडि के बीच में रामेश्वरम् रोड पर चलती हुई रेलगाड़ी से बाहर फेंक देना पड़ता था । इस बात ने मेरे चचेरे भाई शमसुद्दीन, जो रामेश्वरम् में अखबार बाँटते थे, को बाध्य कर दिया कि वह बंडलों को लपकने के लिए किसी सहायक की तलाश करें और मानो स्वाभाविक रूप से मैंने वह स्थान भर दिया । शमसुद्दीन ने मुझे अपनी पहली मजदूरी के पैसे कमाने में मेरी सहायता की। आधी शताब्दी ( पचास साल) बाद, अपनी पहली कमाई के पैसे पर गर्व की लहर का मुझे आज भी अनुभव होता है ।

4. Every child is born ………… took (Pages 69-70)

Meanings: inherited (इनहेरिटिड) = belonging to forefathers, पैतृक, वंशानुगत । characteristics (कैरेक्टरस्टिक्स) = qualities, विशेषताएँ । specific (स्पेसिफिक) = special, विशेष | environment (इनवाइअरनमण्ट) = the conditions in which you live, पर्यावरण | socio-economic (सोशिओ-इकॉनॉमिक) = सामाजिक-आर्थिक | emotional (इमोशनल) = connected with people’s feelings, भावनात्मक । is trained (इज़ ट्रेन्ड) taught, सिखाया जाता है | certain (स: टन) = कुछ विशिष्ट ! figures of authority (फिगर्ज़ ऑव अथॉरिटि ) (here) senior members of the family, अधिकारी लोग, (यहाँ ) घर के प्रमुख व्यक्ति माता-पिता, दादा-दादी या बड़े भाई आदि अभिभावक ।

honesty (ऑनेस्टि ) = ईमानदारी । self-discipline (सेल्फ डिसिप्लिन) ability to do something difficult or unpleasant, आत्मानुशासन | faith (फेथ ) = strong belief, विश्वास । goodness (गुडनिस) = virtue, अच्छाई । deep (डीप) = गहरी । kindness (काइन्डनिस) = दयालुता । close (क्लोज़) = intimate, घनिष्ठ | orthodox (ऑर्थोडॉक्स) = traditional, परंपरावादी, रूढ़िवादी । difference (डिफरंस) अंतर । religious (रिलीजियस्) धार्मिक | upbringing (अपब्रिगिंग) =the way a child is treated and taught how to behave by his/her parents, बच्चे का लालन-पालन । in fact (इन्फेक्ट् ) = वास्तव में priest (प्रीस्ट) = a person who performs religious ceremonies, पुजारी, पुरोहित । took over the control of something, अधिकार में किया, (यहाँ पुजारी का पद ) पाया । priesthood (प्रीस्टहुड् ) = पुजारी का पद ।

business (बिज़िनिस् ) = व्यापार, कार्य । arranging ( अरेन्जिंग) = प्रबंध करना । transport (ट्रान्सपोर्ट) = यातायात, सवारियों को लाना ले जाना । visiting ( विज़िटिंग) = आने वाले । pilgrims (पिलग्रिम्ज़) = persons who travel a long way to visit religious places, तीर्थयात्री । catering contractor ( केटरिंग कॉन्ट्रक्टर) = a man who arranges food on a contract, खाने-पीने का प्रबंध करने वाला ठेकेदार | Southern (सदर्न) = दक्षिणी ।

हिन्दी अनुवाद – प्रत्येक बालक एक विशेष सामाजिक-आर्थिक और भावनात्मक वातावरण में कुछ पैतृक ( वंशानुगत ) विशेषताओं के साथ जन्म लेता है तथा घर के प्रमुख व्यक्तियों (बुजुर्गों) के द्वारा उसे विशिष्ट विधियों से सिखाया जाता है । अपने पिताजी से वंशानुक्रम में मैंने ईमानदारी और आत्म-अनुशासन पाया; अपनी माताजी से विरासत में मैंने अच्छाई में (भलाई करने में) विश्वास (आस्था) और गहरी दयालुता प्राप्त की तथा ऐसा ही मेरे तीनों

भाईयों और बहिन ने भी पाया । बचपन में मेरे तीन घनिष्ठ मित्र थे रमानद शास्त्री, अरविंदन और शिवप्रकाशन। ये सब लड़के परंपरावादी ( रूढ़िवादी) हिन्दू – ब्राह्मण परिवारों से थे । बच्चों के रूप में, हममें से किसी ने अपने मध्य धार्मिक भिन्नता और लालन-पालन के अंतरों के कारण कभी कोई भेद-भाव महसूस नहीं किया । वस्तुतः, रमानद शास्त्री, पाक्षि लक्ष्मण शास्त्री का बेटा था जो रामेश्वरम् मंदिर के मुख्य पुजारी थे। बाद में उसने अपने पिताजी से रामेश्वरम् मंदिर के पुजारी का पद पाया; अरविंदन आने वाले तीर्थयात्रियों के लिए यातायात का प्रबंध करने के व्यवसाय में लग गया और शिवप्रकाशन दक्षिण रेलवे में खान-पान का ठेकेदार बन गया

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

5. During the annual in our family……….. in a manner (Page 70)

Meanings : annual (ऐनुअल) = yearly, वार्षिक । ceremony (सेरेमनि) = a formal religious or public occasion, समारोह | arrange (अरेंज्) = manage, व्यवस्था करना Ispecial (स्पेशल ) = not usual or ordinary, विशेष | platform (प्लेटफॉम) = a flat surface, मंच | carrying ( कैरीइंग) = ले जाना । idols (आइडल्ज़) = images, मूर्तियाँ । the Lord ( द लॉर्ड) = (here) God, भगवान । marriage site ( मैरिज साइट ) . = विवाह-स्थल । situated (सिट्युएटिड् ) = स्थित था । in the middle of ( इन द मिड्लू ऑव् ) = बीच में Ipond (पॉन्ड) = an area of water, सरोवर, तालाब । events ( इवेन्ट्स) = happenings, घटनाएँ । the Prophet (द प्रॉफेट) = a person who is sent by God, पैगम्बर मुहम्मद साहब । bedtime stories (बैडटाइम् स्टोरीज़ ) = सोने के समय सुनाई जाने वाली कहानियाँ ।

हिन्दी अनुवाद – श्री सीताराम कल्याणम् वार्षिक समारोह के दौरान हमारा परिवार भगवान की मूर्तियों को मंदिर से विवाह – स्थल तक ले जाने के लिए एक विशेष मंच वाली नावों का प्रबंध किया करता था, (यह) विवाह – स्थल रामतीर्थ नामक एक सरोवर के मध्य स्थित था जो हमारे घर के पास था । रामायण तथा पैगम्बर मुहम्मद साहब के जीवन की घटनाएँ रात्रि के समय सुनाई जाने वाली वे कहानियाँ थीं जिन्हें मेरी माता व दादी माँ हमारे परिवार में बच्चों को सुनाया करती थीं ।

6. One day when ……… impression on me. (Pages 70-71)

Meanings : standard ( स्टैन्डर्ड) = class, कक्षा । elementary (एलिमेन्द्र) = primary, प्रारम्भिक । wear (वियर् ) = put on, पहनना । marked (मार्क्ट) = showed, बताती थी, चिह्नित करती थी । front row (फ्रन्ट् रो) = आगे की पंक्ति । sacred thread ( सैक्रेड थ्रेड) = holy thread, जनेऊ, यज्ञोपवीत । could not stomach (कुड नॉट स्टमक ) could not tolerate, सह नहीं सका । accordance ( अकॉर्डेन्स) conforming with अनुरूप | social ranking (सोशल रैन्किंग) = social status, सामाजिक स्तरं । utterly ( अटर्लि) = entirely, पूर्णत: बहुत अधिक । downcast ( डाउनकास्ट) sad or depressed, उदास । shifted (शिफ्टिड) = स्थान बदला। image (इमिज) = a mental picture or idea, शक्ल, बिम्ब । of him weeping (ऑव् हिम वीपिंग ) = his weeping face, उसके रोने की, उसकी रोती हुई | lasting (लास्टिंग) = permanent, अमिट । impression (इम्प्रेशन) = influence, प्रभाव, छाप ।

हिन्दी अनुवाद – जब मैं रामेश्वरम एलिमेन्टरी स्कूल में ( रामेश्वरम् में प्रारम्भिक पाठशाला की) पाँचवीं कक्षा में था तो एक दिन एक नये अध्यापक हमारी कक्षा में आये । मैं एक (ऐसी) टोपी पहनता था जो मुझे मुसलमान चिह्नित करती थी और मैं हमेशा आगे की पंक्ति में रमानद शास्त्री की बगल में बैठा करता था जो एक जनेऊ (यज्ञोपवीत) पहनता था ।

वह नये अध्यापक एक हिन्दू पुजारी के बेटे का एक मुसलमान लड़के के साथ बैठना सहन नहीं कर पाये । हमारे अपने सामाजिक स्तर के अनुरूप, जैसा कि नये अध्यापक ने समझा, मुझसे कहा गया कि मैं जाऊँ और पीछे वाली बेन्च पर बैठ जाऊँ । मैं बहुत दुखी हुआ और रमानद शास्त्री भी ( उतना ही दुखी हुआ ।) जब मैं अन्तिम पंक्ति में अपनी सीट पर गया तो वह बहुत अधिक उदास दिखाई पड़ा । जब मैं पीछे की पंक्ति में गया तो उसकी रोती हुई सूरत ने मेरे ऊपर एक अमिट प्रभाव छोड़ा।

7. After school, we . young teacher. (Page 71) Meanings: respective (रिस्पेक्टिव) = own, अपने-अपने । incident (इंसिडंट) = घटना | summoned (समन्ड) = called, बुलवाया |presence (प्रेज़न्स) = उपस्थिति | spread ( स्प्रेड) = फैलाना । poison ( पॉइज़न) – जहर, विष | social inequality (सोशल इन्इक्वलिटि ) = social difference, सामाजिक असमानता । communal intolerance (कम्यूनल इनटॉलरंस) = sectarian hatred, साम्प्रदायिक असहिष्णुता । innocent ( इनोसंट )

blameless, भोले-भाले । bluntly (ब्लंट्लि) = rudely, रूखेपन से, स्पष्ट रूप से । apologize (अपॉलजाइज़) beg pardon, माफी माँगना । quit (क्विट) = leave, छोड़ना । island (आइलैण्ड) = द्वीप | regret (रिग्रेट) = feel sorry, खेद प्रकट करना । behaviour (बिहेविअर ) = व्यवहार । conviction (कन्विक्शन) = the action of finding somebody guilty of a crime, अपराधबोध । conveyed (कन्वेइड) कहा, (यहाँ) ज्ञान कराया । ultimately (अल्टिमेट्ल) = अंत में । reformed (रिफॉर्म्ड) = got improved, सुधार दिया । young (यंग) = युवा ।

हिन्दी अनुवाद – विद्यालय के बाद हम घर गये और अपने-अपने माता-पिता को इस घटना के बारे में बताया । लक्ष्मण शास्त्री ने अध्यापक को बुलवाया और हमारी ही उपस्थिति में अध्यापक से कहा कि वह भोले-भाले बच्चों के मन में सामाजिक असमानता और साम्प्रदायिक असहिष्णुता का जहर न फैलाये। उन्होंने बड़े स्पष्ट रूप से अध्यापक से कहा कि या तो वह माफी माँगे या फिर उस स्कूल और द्वीप को ही छोड़ जाये । उस अध्यापक ने अपने व्यवहार के लिए न केवल खेद प्रकट किया बल्कि लक्ष्मण शास्त्री ने उनको जो अपराधबोध कराया उसने अंत में उस युवा अध्यापक को सुधार दिया ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

8. On the whole,………. the big cities.” (Page 72)

Meanings : on the whole (ऑन द होल) = generally, सामान्यतः | society (सोसायटी) rigid’ (रिजिड ) = hard कठोर । in terms of ( इन टम्ज़ ऑव ) के मामले में । segregation (सेग्रिगेशन) separation, अलगाव | social (सोशल्) सामाजिक | groups ( ग्रुप्स् ) समूह । though (दो) = यद्यपि । orthodox (ऑर्थोडॉक्स) = conventional, रूढ़िवादी । conservative (कंजॅवेइटिव) = one who believes in tradition, पुरातनपंथी।

rebel (रेबल) = a person who fights against society, law etc., विद्रोही | barriers (बैरिअज़) = hurdles, बाधाएँ । varying (वैरिइंग ) = विविधतापूर्ण | backgrounds (बैकग्राउन्ड्ज़) = पृष्ठभूमि । mingle (मिंगल) = घुल-मिल जाना । easily (ईज़िलि) = आसानी से | develop (डिवेलप ) = विकसित होना । on par (ऑन पार) = of an equal level, बराबरी । highly educated (हाइलि एजुकेटिड)= उच्चशिक्षा प्राप्त ।

हिन्दी अनुवाद – सामान्यतः रामेश्वरम् का छोटा-सा समाज विभिन्न सामाजिक समूहों के अलगाव के मामले में बहुत कठोर था । फिर भी मेरे विज्ञान के अध्यापक शिवसुब्रमण्य अय्यर, यद्यपि वे स्वयं एक रूढ़िवादी ब्राह्मण थे और उनकी पत्नी भी एक पुरातनपंथी थीं, किन्तु वे कुछ विद्रोही किस्म के थे । उन्होंने सामाजिक अवरोधों को तोड़ने का भरपूर प्रयास किया, जिससे कि भिन्न-भिन्न पृष्ठभूमियों के लोग आसानी से घुल-मिल सकें। वे मेरे साथ घंटों बिताया करते थे और कहते थे, ” कलाम, मैं तुम्हारा ऐसा विकास चाहता हूँ कि तुम बड़े शहरों के उच्चशिक्षा – प्राप्त लोगों के साथ बराबरी कर सको।”

9. One day, he invited …….. her own hands. (Pages 72-73)

Meaning: invited (इनवाइटिड) = made a formal or polite request, निमंत्रित किया । for a meal for taking food, भोजन करने के लिए | horrified (हॉरिफाइड) = frightened very much, भयभीत | dine (डाइन) = eat food, भोजन करना ritually pure (रिचुअलि प्युअर) kept protected from all outside influences for the observances of religion, धार्मिक रीति-रिवाजों से पवित्र कर सुरक्षित रखा हुआ । refused ( रिफ्यूज़्ड) = denied, मना कर दिया । serve (सॅ:व) = to give food to somebody during a meal, भोजन परोसना । was not perturbed (वाज नॉट पर्टर्ड) = was not disturbed, विचलित नहीं हुए ।

nor did he get angry (नॉर डिडं ही गेट एग्रि ) = न वे नाराज हुए । instead (इंस्टेड) = ( इसके ) बजाय । watched (वॉच्ट) = देखा । wondered (वन्डर्ड) = was desirous to know, जानने का इच्छुक था । whether ( वैदर ) if, कि क्या । observed (ऑब्ज़र्ड) = noted, देखा । difference (डिफरेन्स् ) = अन्तर | leaving (लीविंग) = छोड़ रहा, निकल रहा । weekend – ( वीकएन्ड ) = सप्ताह के अंत में । observing (ऑब्ज़ेविंग) = देखकर | hesitation (हेजिटेशन) = reluctance, हिचकिचाहट, हिचक, झिझक |

upset (अपसेट) = not to feel bad, परेशान । not to get upset (नॉट टु गेट अपसेट) = not to feel bad, परेशान न होने के लिए । decide (डिसाइड) = resolve, निर्णय ले लेना । system (सिस्टम्) = structure, arrangement, व्यवस्था, परम्परा । confront ( कनफ्रंट) = face, सामना करना, मुकाबला करना । have to be confronted (हैव टु बी कनफ्रन्टिंड) = have to be faced मुकाबला करना ही होगा ।

हिन्दी अनुवाद एक दिन उन्होंने मुझे अपने घर भोजन करने के लिए आमंत्रित किया । उनकी पत्नी धार्मिक रीति-रिवाजों, से पवित्र किये हुए अपने रसोईघर में एक मुसलमान लड़के को बुलाकर भोजन कराने के विचार से बहुत डर गईं । उन्होंने मुझे अपने रसोईघर में भोजन परोसने से इंकार कर दिया । शिवसुब्रमण्य अय्यर न तो विचलित हुए और न वह अपनी पत्नी से नाराज हुए बल्कि उसके बजाय उन्होंने मुझे अपने हाथों से भोजन परोसा और खुद भी भोजन करने के लिए मेरी बगल में ही बैठ गए। उनकी पत्नी रसोईघर के दरवाजे के पीछे से हमें देखती रहीं ।

मैं यह जानने को उत्सुक था कि क्या उन्हें अर्थात् उनकी पत्नी को उस ढंग में कोई अन्तर दिखाई पड़ा जिस ढंग से मैंने चावल खाये, पानी पिया या भोजन के बाद फर्श साफ किया । जब मैं उनके घर से बाहर निकल रहा था तब शिवसुब्रमण्य अय्यर ने मुझे सप्ताह के अंत में अर्थात् शनिवार को भोजन के लिए फिर से आमंत्रित किया । मेरी हिचकिचाहट को देखकर उन्होंने मुझसे परेशान नहीं होने के लिए कहा तथा बोले, “एक बार यदि आप एक परम्परा (व्यवस्था) को बदलने का निर्णय ले लेते हैं तो ऐसी समस्याओं से तो मुकाबला करना ही होगा ।” अगले सप्ताह जब मैं उनके घर गया तो शिवसुब्रमण्य अय्यर की पत्नी मुझे अपने रसोईघर में अंदर ले गईं और स्वयं अपने हाथों से मुझे भोजन परोसा ।

10. Then the Second World War …………… in Ramanathapuram. (Page 73)

Meaningy : was over (वॉज़ ओवर) = finished, खत्म हो गया । freedom (फ्रीडम्) = liberty, स्वतन्त्रता । imminent (इमिनंट) = close, near, निकट, आसन्न | build (बिल्ड) = set up, बनाना । declared (डिक्लेअर्ड) openly asserted, घोषणा की । unprecedented (अनप्रिसिडेन्टिड) unparalled, अभूतपूर्व । optimism = approval, अनुमति | district (ऑप्टिमिज़्म) = hopefulness, आशावादिता । permission ( पॅमिशन) headquarters = जिला – मुख्यालय ।

JAC Class 9 English Solutions Beehive Chapter 6 My Childhood

11. He told me as if …………. their own thoughts. (Page 74)

हिन्दी अनुवाद फिर द्वितीय विश्वयुद्ध समाप्त हो गया और भारत की आजादी निकट ही थी । गाँधीजी ने घोषणा की, ” भारतीय अपना स्वयं का भारत बनायेंगे ।” सारा देश एक अभूतपूर्व आशावादिता से भर गया । मैंने अपने पिताजी से रामेश्वरम् से प्रस्थान करने की और जिला मुख्यालय रामनाथपुरम् में अध्ययन करने की अनुमति माँगी ।

Meanings: as if (ऐज़ इफ) = जैसे कि, मानो । thinking aloud (थिन्किंग अलाउड) = speaking loudly after thinking, सोचकर जोर से बोलना । to grow (टु ग्रो) = to progress, तरक्की करने के लिए । seagull ( सीगल) = a sea bird, एक समुद्री पक्षी, समुद्री काक । across (अक्रॉस) = इस पार से उस पार | alone (अलोन) = अकेला । nest (नेस्ट) = घोंसला | quoted (क्वोटिड्) = spoke the words of, उद्धृतं की। hesitant (हेज़िटन्ट ) = हिचकिचाती हुई | longing (लॉगिंग) = desire, लालसा । for (फॉर) = because, क्योंकि । through you (थ्रू यू) = तुम्हारे द्वारा । not from you (नॉट फ्रॉम यू) = तुम्हारे पास से नहीं । thoughts (थॉट्स ) = विचार |

हिन्दी अनुवाद उन्होंने मुझसे कहा मानो कि कुछ सोचकर जोर से बोले हों, “अबुल ! मैं जानता हूँ कि तरक्की करने के लिए तुम्हें दूर जाना ही होगा । क्या एक समुद्री पक्षी (समुद्री काक) अकेला और बिना घोंसले के उड़कर सूर्य को पार नहीं करता है?” मेरी हिचकिचाती या दुविधा में पड़ी हुई माँ को उन्होंने खलील जिब्रान की पंक्तियाँ उद्धृत कीं, “तुम्हारे बच्चे, तुम्हारे बच्चे नहीं हैं। वे तो स्वयं जीवन की लालसा के पुत्र और पुत्रियाँ हैं (अर्थात् व्यक्ति अपने माता-पिता से अधिक अपनी जीवनगत लालसाओं के लिए प्रतिबद्ध होता है।)वे तुम्हारे द्वारा आते हैं पर तुम्हारे पास से नहीं आते । तुम उन्हें अपना प्यार तो दे सकते हो परन्तु अपने विचार नहीं (दे सकते )।क्योंकि उनके पास उनके स्वयं के विचार होते हैं ।”